12.09.2013 Views

Kleinkrantechnik Small Crane Technology Techique de monorails et ...

Kleinkrantechnik Small Crane Technology Techique de monorails et ...

Kleinkrantechnik Small Crane Technology Techique de monorails et ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

akt03a<br />

Montaje<br />

Suspensiones<br />

Suspensión en un techo <strong>de</strong><br />

hormigón perforado 30.5<br />

Utilizar únicamente una suspensión<br />

<strong>de</strong> techo <strong>de</strong>l tamaño A.<br />

Establecer los taladros<br />

pasantes en los puntos <strong>de</strong><br />

suspensión situados en el techo<br />

<strong>de</strong> hormigón. La chapa 33.2<br />

pue<strong>de</strong> utilizarse como plantilla<br />

para taladrar. Taladro 20 mm.<br />

Poner el vástago esférico 39.1<br />

en la suspensión <strong>de</strong> techo 31.<br />

Suj<strong>et</strong>ar la suspensión <strong>de</strong> techo<br />

31 con los accesorios <strong>de</strong> sujeción<br />

33.2, 34, 35 y los vástagos<br />

roscados 40. No olvidarse <strong>de</strong><br />

poner la aran<strong>de</strong>la <strong>de</strong> seguridad<br />

35 <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> las tuercas 40.02.<br />

Enroscar el vástago roscado 40<br />

en el vástago esférico 39.1 y<br />

asegurarlo con el pasador<br />

elástico 39.13.<br />

Suspensión en un techo <strong>de</strong><br />

hormigón, empotrado 30.6<br />

Colocar el vástago esférico 39.2<br />

en la placa <strong>de</strong>l techo 36.<br />

Enroscar el vástago roscado 40<br />

en el vástago esférico 39.2 y<br />

asegurarlo con una clavija <strong>de</strong><br />

sujeción 39.23.<br />

Incorporar las piezas en la<br />

entalladura <strong>de</strong>l techo. Colocar la<br />

cubierta 37 y, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber<br />

fijado la vía <strong>de</strong> rodadura,<br />

rellenar la entalladura con<br />

mortero <strong>de</strong> cemento.<br />

06.02<br />

Montagem<br />

Suspensões<br />

Suspensão em tecto <strong>de</strong> b<strong>et</strong>ão<br />

perfurado 30.5<br />

Utilize sempre braça<strong>de</strong>iras <strong>de</strong><br />

tecto tamanho A.<br />

Faça os furos <strong>de</strong> passagem nos<br />

pontos <strong>de</strong> suspensão do tecto<br />

<strong>de</strong> b<strong>et</strong>ão. A chapa <strong>de</strong> base 33.2<br />

po<strong>de</strong> ser utilizada como mol<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> perfuração. Furo 20 mm.<br />

Introduza a barra esférica 39.1<br />

na braça<strong>de</strong>ira <strong>de</strong> tecto 31.<br />

Aperte a braça<strong>de</strong>ira <strong>de</strong> tecto 31<br />

com os acessórios tensores<br />

33.2, 34, 35 e as barras roscadas<br />

40. Não se esqueça <strong>de</strong> colocar<br />

a arruela <strong>de</strong> aperto 35 por baixo<br />

das porcas 40.02.<br />

Introduza a barra roscada 40 na<br />

barra esférica 39.1 e fixe-a com<br />

a ficha <strong>de</strong> mola 39.13.<br />

Suspensão em tecto <strong>de</strong> b<strong>et</strong>ão,<br />

embutido 30.6<br />

Introduza a barra esférica 39.2<br />

na placa do chão 36. Aparafuse<br />

a barra roscada 40 na barra<br />

esférica 39.2 e fixe-a com o pino<br />

tensor 39.23.<br />

Introduza as peças no entalhe<br />

do tecto. Coloque a cobertura<br />

37 e, após fixar o caminho <strong>de</strong><br />

rolamento, encha o entalhe com<br />

cimento.<br />

Installazione<br />

Sospensioni<br />

Sospensione con perforazione da<br />

parte a parte <strong>de</strong>lla struttura superiore<br />

di sostegno in cemento 30.5<br />

Utilizzare soltanto staffe di<br />

fissaggio di tipo A.<br />

Perforare da parte a parte la<br />

struttura in cemento nel<br />

punto di sospensione previsto.<br />

La piastrina di sostegno 33.2<br />

può essere utilizzata come dima<br />

per le forature. Diam<strong>et</strong>ro <strong>de</strong>l<br />

foro 20 mm.<br />

Introdurre la sbarra a sfera 39.1<br />

nella staffa di fissaggio 31<br />

Assemblare la staffa di fissaggio<br />

31 con gli accessori 33.2, 34,<br />

35 e l'asta fil<strong>et</strong>tata 40. Non<br />

dimenticare la ron<strong>de</strong>lla 35 sotto<br />

il bullone 40.02<br />

Avvitare l'asta fil<strong>et</strong>tata 40 nella<br />

sbarra a sfera 39.1 e fissarla<br />

con la coppiglia 39.13<br />

Sospensione con perforazione da<br />

parte a parte, incassata 30.6<br />

Introdurre la sbarra a sfera 39.2<br />

nello zoccolo in lamiera 36.<br />

Avvitare l'asta fil<strong>et</strong>tata 40 nella<br />

sbarra a sfera 39.2 ed assicurarla<br />

con la coppiglia 39.23<br />

Inserire le parti da incassare nel<br />

soffitto. M<strong>et</strong>tere il coperchio 37<br />

e riempire lo spazio di incasso<br />

con il cemento dopo aver<br />

fissato la via di corsa.<br />

Montage<br />

Ophangingen<br />

Ophanging via gat in b<strong>et</strong>onnen<br />

plafond 30.5<br />

Alleen plafondplaat m<strong>et</strong> afm. A<br />

gebruiken.<br />

Bij ophangpunten h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>onnen<br />

plafond doorboren. On<strong>de</strong>rlegplaat<br />

33.2 kan als boormal wor<strong>de</strong>n<br />

gebruikt. Diam<strong>et</strong>er van<br />

boorgaten 20 mm.<br />

Kniekoppeling 39.1 in<br />

plafondplaat 31 monteren.<br />

Plafondplaat 31 m<strong>et</strong><br />

spanvoorzieningen 33.2, 34 en<br />

35 en <strong>de</strong> draa<strong>de</strong>in<strong>de</strong>n 40<br />

bevestigen. Borgring 35 on<strong>de</strong>r<br />

moeren 40.02 ni<strong>et</strong> verg<strong>et</strong>en.<br />

Draa<strong>de</strong>in<strong>de</strong> 40 in kniekoppeling<br />

39.1 draaien en m<strong>et</strong> borgveer<br />

39.13 beveiligen.<br />

Verzonken ophanging aan<br />

b<strong>et</strong>onnen plafond 30.6<br />

Kniekoppeling 39.2 in<br />

bo<strong>de</strong>mplaat 36 bevestigen.<br />

Draa<strong>de</strong>in<strong>de</strong> 40 in kniekoppeling<br />

39.2 draaien en m<strong>et</strong> borgpen<br />

39.23 beveiligen.<br />

On<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len in uitsparing in<br />

plafond bevestigen en<br />

af<strong>de</strong>kplaatje 37 aanbrengen. Na<br />

ophanging van <strong>de</strong> kraanbaan <strong>de</strong><br />

uitsparing m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>onmortel<br />

volgi<strong>et</strong>en.<br />

23

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!