Textos sociolingüísticos - Universidad de Los Andes
Textos sociolingüísticos - Universidad de Los Andes
Textos sociolingüísticos - Universidad de Los Andes
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
2<br />
Alexandra Álvarez Muro<br />
oraciones. Es un logro mayor mostrar por qué la gramática provee<br />
explicación <strong>de</strong> otros tipos <strong>de</strong> oraciones y <strong>de</strong> aquellas excluidas. Ahora<br />
bien, una gramática pue<strong>de</strong> iluminar <strong>de</strong> buena gana el hecho <strong>de</strong> que los<br />
entreveros sintácticos no son gramaticales. No pue<strong>de</strong> iluminar el estatus<br />
<strong>de</strong> las hesitaciones, interrupciones, oraciones truncas y ciertos tipos <strong>de</strong><br />
errores, sino solo <strong>de</strong>cir que no son asunto suyo. Es embarazoso, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un<br />
principio, para una gramática, ser concebida para iluminar hablantes que<br />
casi nunca comenten errores (...), y no tener nada que <strong>de</strong>cir sobre los<br />
“errores” que los hablantes hacen todo el tiempo, “errores” ciertamente<br />
que son el error a<strong>de</strong>cuado, por así <strong>de</strong>cirlo, que hay que cometer 6 (p. 147).<br />
Bourdieu (1999), por su parte, sostiene que la competencia no<br />
la posee todo el grupo <strong>de</strong> igual manera, puesto que la lengua no es<br />
un tesoro repartido equitativamente entre sus hablantes. A su modo<br />
<strong>de</strong> ver, Chomsky convierte normas <strong>de</strong>l discurso en normas<br />
universales, ignorando el problema <strong>de</strong> las condiciones económicas<br />
y sociales <strong>de</strong> la adquisición y por lo tanto <strong>de</strong> la constitución <strong>de</strong> un<br />
mercado lingüístico don<strong>de</strong> se establecen e imponen estas<br />
<strong>de</strong>finiciones, la <strong>de</strong> lo legítimo y lo ilegítimo en la lengua (p.18). 7 La<br />
competencia no es homogénea sino variable; hay una dimensión<br />
social <strong>de</strong> la aceptabilidad. Por ejemplo, un campesino Burundi gaguea<br />
<strong>de</strong> la forma prescrita cuando habla con un aristócrata. Lo mismo<br />
suelen hacer los norteamericanos blancos cuando dan opiniones,<br />
por temor a resultar impositivos. Cuando se tiene una visión social<br />
<strong>de</strong>l lenguaje, se entien<strong>de</strong> que no pue<strong>de</strong> estudiarse sólo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el punto<br />
<strong>de</strong> vista referencial, sino que hay que tomar en cuenta la dimensión<br />
estilística <strong>de</strong>l mismo. Para Jakobson, el lenguaje es un sistema <strong>de</strong><br />
sistemas; por en<strong>de</strong>, la competencia comunicativa es múltiple.<br />
Cuando estudiamos el uso <strong>de</strong> la lengua, referimos a un mo<strong>de</strong>lo<br />
<strong>de</strong> la misma; en efecto, Lyons (1977) habla <strong>de</strong> tres i<strong>de</strong>alizaciones <strong>de</strong>l<br />
comportamiento verbal: a) la regularización: es <strong>de</strong>cir, que<br />
<strong>de</strong>scontamos todas las faltas <strong>de</strong> pronunciación, hesitaciones, gagueos,<br />
etc.; b) la estandarización: porque hablamos <strong>de</strong> una misma lengua,<br />
aun cuando haya diferencias dialectales, etc.; c) la <strong>de</strong>scontextualización:<br />
pues tomamos en cuenta oraciones separadas <strong>de</strong>l contexto<br />
en que se producen.<br />
Pero los hablantes saben mucho más <strong>de</strong> lo que los lingüistas<br />
suponen que saben; tienen que hacer gala <strong>de</strong> varios tipos <strong>de</strong><br />
conocimiento para po<strong>de</strong>rse comunicar <strong>de</strong> manera apropiada en sus<br />
TEXTOS SOCIOLINGÜÍSTICOS<br />
29