24.06.2013 Views

Télécharger le livre au format pdf (163 Mo - Metronimo

Télécharger le livre au format pdf (163 Mo - Metronimo

Télécharger le livre au format pdf (163 Mo - Metronimo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Tout <strong>le</strong> monde coimait Tenorme influence exerce"e par la musique italienne. II<br />

n'est done pas surprenant de trouver parmi <strong>le</strong>s instruments tin grand nombre d*emprunt&<br />

d'origine italienne parmi <strong>le</strong>squels <strong>le</strong>s plus connus sont la mandoline, I'oct<strong>au</strong>ine, <strong>le</strong> violon-<br />

cel<strong>le</strong>, <strong>le</strong> piano, la sampogne, la sourdine et <strong>le</strong> trombone. II est <strong>au</strong>ssi interessant de reraarquer<br />

<strong>le</strong>s noms des instruments tires de Fanglais et notamment <strong>le</strong> banjo, la concertina, <strong>le</strong><br />

dulcimer , 1' harmonica, <strong>le</strong> cornopean, <strong>le</strong> dital-harpey <strong>le</strong> glass-cord, etc,<br />

Le mot HARMONICA offre un cas interessant. Selon <strong>le</strong> Dictionnaire General de<br />

Darmesteter et Hatzfeld, HARMONICA serait emprunte a Fal<strong>le</strong>m. harmonika, tire du lat.<br />

harmonica, fern, de harmonicas, harmonieux. II en resulte que A. Francois cite <strong>le</strong> francais<br />

HARMONICA parmi <strong>le</strong>s emprtints tres rares faits a ral<strong>le</strong>mand <strong>au</strong> XVHI* sic<strong>le</strong>, cf. BRUNOT,<br />

Hist, de la langue frangaise, vi. (932). Le gros de 1 'artic<strong>le</strong> du Dictionnaire General est<br />

tire du dictionnaire de Littre et si je ne me trompe, l*origine de la derivation de Pal<strong>le</strong>mand<br />

se trouve <strong>au</strong> commencement de Tarticie HARMONICA dans LITTR, Diet.". 'HARMONICA,<br />

s,m 1 Primitivement instrument de musique invente en Al<strong>le</strong>magne, se composant<br />

de cloches ou tasses de verre qui contenaient de Pe<strong>au</strong> a des nive<strong>au</strong>x differents et qu*on<br />

faisait vibrer en passant dessus <strong>le</strong> doigt mouil<strong>le</strong>; il fut perfectionne considerab<strong>le</strong>ment<br />

par Franklin qui lui donna plus de sonorite en placant <strong>le</strong>s coupes de verre dans un cylindre<br />

horizontal, qu'une roue, mise en mouvement par <strong>le</strong> pied du joueur, pouvait faire tourner/<br />

Littre veut, evidemment, distinguer entre <strong>le</strong>s cloches de verre (qu'il pretend avoir et<br />

inventees en Al<strong>le</strong>magne, mais qui, selon d'<strong>au</strong>tres, ont ete imagines par un Irlandais,<br />

Puckeridge, vers 1743. Cf. 1828. Rev. Mus. t 563; 'De THARMONICA. Ce Puckeridge<br />

fut Irlandais. Ce fut lui qui fit entendre pour la premiere fois une serie de sons obtenus<br />

sur des verres remplis d'e<strong>au</strong>.*) et Finstrument perfection^, du a Franklin. Or, <strong>le</strong><br />

nom HARMONICA, originairement applique a Finstrument perfectionne, a etc* cree par<br />

Franklin lui-meme: 1762. FRANKLIN, Lett, dans Works (1887), iii. 204: "In honour of<br />

your musical language, I have borrowed from it the name of this instrument, calling it<br />

AJ3MONICA . . / II est certain que <strong>le</strong> nom HARMONICA, donne par Franklin a son instrument<br />

perfectionne, s'appliquait, apres 1762, <strong>au</strong>x cloches de verre origina<strong>le</strong>s. Le premier<br />

exemp<strong>le</strong> en francais que je puisse citer indique FAng<strong>le</strong>terre et Finfluence anglaise comme<br />

responsab<strong>le</strong>s de Fintroduction du mot HARMONICA: cf. 176S UAuantcoureur, 151:<br />

'HARMONICA. Instrument unique en son genre. Get instrument a plusieurs perfections<br />

qui lui sont particulieres, surtout cel<strong>le</strong> d'etre toujours d'accord. Mi<strong>le</strong>* Davies est la seu<strong>le</strong><br />

personne qui en joue. El<strong>le</strong> arrive de Londres pour satisfaire nos curieux et nos amateurs;<br />

el<strong>le</strong> excutera differens morce<strong>au</strong>x de musique sur son instrument <strong>le</strong>s Lundis, Mercredis<br />

et Samedis depuis six heures du soir jusqu*a huit heures/ Ensuite on lit dans la<br />

traduction des voyages d'un Anglais 1776* R. Twiss, Voy, en Portugal et en Espttgne<br />

en 1772 et 1773, p. 10: *Je me souviens encore d'une dame portugaise qui jouait<br />

I ><br />

HARMONICA espece de clavecin qui consiste en verres harmoniquement tail<strong>le</strong>s; its<br />

^taient vides et el<strong>le</strong> en jouoit en trempant ses doigts dans de Fe<strong>au</strong>.*<br />

Je crois done qu*on peut accepter que <strong>le</strong> francais HARMONICA est emprunte a<br />

1'anglais HARMONICA, forme en 1762 par Franklin du francais HARMONIQUE, latin<br />

HARMONIOUS.<br />

BANJO est encore un mot d'origine curieuse, II est emprunt sans doute, & Fangkist<br />

mais il y a une forme banza en francais depuis 1780. Cf. 17^)* LA BORDE, Essai sur<br />

la musique, L 291: *BANZAS. Instrument des n&gres d'Amerique, est une espece de<br />

guittare a quatre cordes/ Une forme vjcieuse BAAZAS f^rait dans <strong>le</strong> Dictionnaire de<br />

I'Acad. de 1S02. i. 131: 'BAAZAS, s.m. Guitare 4 quatre cordes dont jouent quelques<br />

nations negres d'Amerique<br />

-* Cette erreux se trouve reproduite dans <strong>le</strong>s dictionnaires<br />

de MOZIN (1811), BOISTE (1823) et BESCHEREIXE (1854) mais ce dernier contient <strong>au</strong>ssi<br />

la forme BANZA. RAYMOND, Supp. Diet, de I'Acad. (1824), <strong>le</strong> decrit ainsi: ^BANZA.<br />

GKiitare a quatre cordes qui est en usage parmi <strong>le</strong>s negres des cotes de FAfrique/ et<br />

R, de Be<strong>au</strong>voir par<strong>le</strong> du 'son monotone du BANZA, cet instrument dont la danse du<br />

negre s'accompagne/ La forme BANJO parait en fran^ais pour la premiere fois en 1851,<br />

Cf. 1851. Rev. Mus. (2 nov.): *M. Ventura ... m*apprend qu'il ... continue a donner<br />

des <strong>le</strong>cons de ces instruments de la harpe-guitare, de la mandoline-lutlx, du<br />

*<br />

BANJO (?) On pourrait done conclure quef quoique la forme BANJO viemae de<br />

VII.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!