You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
grande fatigue était passée ; je pris d’autres câbles apportés<br />
dans un des vaisseaux, et, les attachant premièrement au bateau<br />
et puis à neuf des vaisseaux qui m’attendaient, le vent étant<br />
assez favorable et les matelots m’aidant, je fis en sorte que nous<br />
arrivâmes à vingt toises du rivage, et, la mer s’étant retirée, je<br />
gagnai la chaloupe à pied sec, et, avec le secours de deux mille<br />
hommes et celui des cordes et des machines, je vins à bout de la<br />
relever, et trouvai qu’elle n’avait été que très peu endommagée.<br />
Je fus dix jours à faire entrer ma chaloupe dans le port<br />
royal de Blefuscu, où il s’amassa un grand concours de peuple,<br />
plein d’étonnement à la vue d’un vaisseau si prodigieux.<br />
Je dis au roi que ma bonne fortune m’avait fait rencontrer<br />
ce vaisseau pour me transporter à quelque autre endroit, d’où je<br />
pourrais retourner dans mon pays natal, et je priai Sa Majesté<br />
de vouloir bien donner ses ordres pour mettre ce vaisseau en<br />
état de me servir, et de me permettre de sortir de ses États, ce<br />
qu’après quelques plaintes obligeantes il lui plut de m’accorder.<br />
J’étais fort surpris que l’empereur de Lilliput, depuis mon<br />
départ, n’eût fait aucune recherche à mon sujet ; mais j’appris<br />
que Sa Majesté impériale, ignorant que j’avais eu avis de ses<br />
desseins, s’imaginait que je n’étais allé à Blefuscu que pour<br />
accomplir ma promesse, suivant la permission qu’elle m’en<br />
avait donnée, et que je reviendrais dans peu de jours ; mais, à la<br />
fin, ma longue absence la mit en peine, et, ayant tenu conseil<br />
avec le trésorier et le reste de la cabale, une personne de qualité<br />
fut dépêchée avec une copie des articles dressés contre moi.<br />
L’envoyé avait des instructions pour représenter au souverain<br />
de Blefuscu la grande douceur de son maître, qui s’était<br />
contenté de me punir par la perte de mes yeux ; que je m’étais<br />
soustrait à la justice, et que, si je ne retournais pas dans deux<br />
jours, je serais dépouillé de mon titre de nardac et déclaré<br />
criminel de haute trahison. L’envoyé ajouta que, pour conserver<br />
la paix et l’amitié entre les deux empires, son maître espérait<br />
– 63 –