You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
52<br />
jusqu’à la limite avec Riccione<br />
• Torre Pedrera (vor der/en face de via<br />
Tolemaide)<br />
Strände für Hunde<br />
Plages pour chiens<br />
Es ist verboten, Hunde mit an den<br />
Strand zu nehmen!<br />
Aller<strong>di</strong>ngs gibt es Badeanstalten, <strong>di</strong>e<br />
eine spezielle Genehmigung von den<br />
zustän<strong>di</strong>gen kommunalen Stellen und<br />
Gesundheits<strong>di</strong>ensten haben: nur in<br />
<strong>di</strong>ese Badeanstalten kann man seine<br />
vierbeinigen Freunde mitbringen. Die<br />
Badeanstalt ist mit einem eingegrenzten<br />
Areal und einer Süßwasserleitung für<br />
den Hund ausgestattet. Bei der Ankunft<br />
muss man bei der Direktion <strong>di</strong>e<br />
Impfbescheinigung vorlegen und <strong>di</strong>e<br />
Vorschriften durchlesen. Der Hundekot<br />
muss mit der hierzu vorgesehenen<br />
Ausrüstung, <strong>di</strong>e üblicherweise von der<br />
Direktion zur Verfügung gestellt wird,<br />
gesammelt werden. Für Probleme oder<br />
Unannehmlichkeiten ist <strong>di</strong>e<br />
Erreichbarkeit eines Tierarztes<br />
sichergestellt. Vorbeugemaßnahmen<br />
gegen <strong>di</strong>e Dirofilariose sind ratsam.<br />
Ins Wasser zu gehen, ist für Hunde<br />
weiterhin verboten!<br />
L’accès à la plage est inter<strong>di</strong>t aux chiens!<br />
Il existe des établissements balnéaires<br />
autorisés par les autorités communales<br />
et sanitaires compétentes pour l’accueil<br />
des animaux domestiques: ces<br />
établissements sont les seuls à offrir la<br />
possibilité d’amener vos amis à quatre<br />
pattes. Ces établissements sont dotés<br />
d’une aire délimitée et d’une fontaine<br />
d’eau douce pour les chiens. A l’arrivée,<br />
le carnet de vaccinations de l’animal doit<br />
être présenté à la réception et<br />
l’utilisateur doit prendre vision du<br />
règlement. Les déjections de l’animal<br />
doivent être collectées avec des<br />
équipements réservés à cet effet,<br />
généralement fournis par la <strong>di</strong>rection. En<br />
cas de problèmes ou d’inconvénients, un<br />
service vétérinaire d’astreinte est assuré.<br />
La prophylaxie contre la filariose est<br />
conseillée. L’accès à la mer reste<br />
toutefois inter<strong>di</strong>t!<br />
<strong>Rimini</strong><br />
r Libeccio<br />
Consorzio Lido San Giuliano<br />
Tel/Fax 0541 28282<br />
info@lidosangiuliano.it<br />
r 33<br />
lungomare Murri<br />
Tel. 0541 380356-347 241504<br />
info@beach33.com www.beach33.com<br />
r Playa Tamarindo<br />
Viserba, viale Dati, 47/e<br />
Tel. 0541 734357 Fax 0541 738413<br />
playatamarindo@playatamarindo.it<br />
www.playatamarindo.it