CRITERIS LINGÜÍSTICS DE L’ADMINISTRACIÓ DE LA GENERALITAT
6f973b73-2003-4c72-a608-6f0afbfc8c59
6f973b73-2003-4c72-a608-6f0afbfc8c59
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
4.5. Plural de paraules estrangeres<br />
Els mots estrangers no adaptats gràficament (que, per tant, mantenen<br />
intacta la grafia original) fan el plural, de manera preferent, afegint el<br />
morfema propi del valencià. Se superen així les dificultats que comportaria<br />
formar en cada cas el plural segons la llengua original.<br />
ikastola<br />
leitmotiv<br />
whisky<br />
ikastoles<br />
leitmotivs<br />
whiskys<br />
Cal parar esment a no aplicar els morfemes de plural del castellà.<br />
ikastola<br />
ikurriña<br />
*ikastolas<br />
*ikurriñas<br />
S’exceptuen d’aquesta norma general els casos dels plurals presos de la<br />
llengua original coneguts i usats pels especialistes d’un camp específic.<br />
Al segle xviii, molts papers operístics eren interpretats pels<br />
castrati [sing. castrato].<br />
Han programat un concert de lieder de Brahms [sing. lied].<br />
FORMACIÓ <strong>DE</strong>L PLURAL<br />
25