A szám letöltése PDF formátumban - Kráter Műhely Egyesület
A szám letöltése PDF formátumban - Kráter Műhely Egyesület
A szám letöltése PDF formátumban - Kráter Műhely Egyesület
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Merített szavak<br />
Amikor épp az Ali baba és a negyven rabló-t olvasta újra, ki tudja, hányadszor már, és<br />
éppen annál a résznél tartott, hogy Mardzsána, a talpraesett szolgálóleány emberi han -<br />
go kat hall a tömlõk belsejébõl, ahol a rablók vannak, valami megmozdult Szindbád hasá -<br />
ban. Elkapta a pillantását a könyvrõl, és szõrös hasára nézett. Mozgott a hasa! Re zeg tek<br />
a sörpocakját borító göndör szõrszálak. Ösztönös mozdulattal odanyúlt a köl dö ké hez, és<br />
kihúzott belõle egy szöszmöszcsomót, amit a köldökét körkörösen övezõ szõr szá lak<br />
szok tak odasederni. Gyakori mozdulat volt ez nála: most a döbbenetét akarta lep lez ni<br />
vele. Remegni kezdtek keskeny zongoramûvész-ujjai. Nézte a hasát, és eszébe ju tot tak<br />
a hülye X-aktás meg sci-fi filmek, amelyekben undok ûrférgek mozognak az ál do zat testében,<br />
aztán kivágják õket onnan vagy maguktól elõbújnak… Szindbád haja töve is iz -<br />
zadt az idegességtõl.<br />
– Megnyugodni… megnyugodni, attól nem lesz jobb, ha ideges vagyok…<br />
Mintha belülrõl rugdalták volna a hasát. Vagy mintha Szindbád hasa gumiszoba lett<br />
volna, aminek a ruganyos falán dörömböl egy õrült…<br />
Mielõtt továbbgondolhatta volna, megszólalt a kapucsengõ. Éles hangja volt, a hajós<br />
nem szerette. Általában nem szerette, ha megakasztják a gondolatait. A postás kért be -<br />
bo csáttatást a levélládákhoz. Szindbád kinyitotta neki a kaput.<br />
Aztán ráeszmélt, hogy az a belsõ lény újra erõs rúgásokkal vagy ökölcsapásokkal<br />
tudat magáról. Szindbád még egy lehetõséget <strong>szám</strong>ba vett: amikor gyöngélkedõ epéje<br />
miatt nagy „széljárás” volt a beleiben, a közlekedõ gáz képes volt egészen durván, kí -<br />
vül rõl is látható módon kinyomni a vastagbelét egy-egy pillanatra. Viszont a bélgáz ál -<br />
ta lában nem csöndesedett el a Mozart-szimfóniáktól… Tudniillik, Szindbád most feltett<br />
egy bakelit lemezt, a Prágai szimfóniát, végigdõlt a kis kereveten a nappaliban, és el me -<br />
rült a zene lágy hullámaiban, s vele együtt a kis ismeretlen is a pocakjában… Elaludt ne -<br />
tán? Mindenesetre nem dörömbölt tovább. Ekkor villant be Szindbádnak valami, amit<br />
egy szer hallott vagy olvasott. A magzatok szeretik Mozart és Vivaldi zenéjét, és meg -<br />
nyug szanak tõle…<br />
Miután a legteljesebb egyetértésben végighallgatták a zenemûvet, a kis ismeretlen ki fe -<br />
jezte szándékát, hogy vagy szolgáltassanak neki újabb szimfóniát a bécsi mestertõl, vagy<br />
viseljék el izgága viselkedését. Mielõtt Szindbád eldönthette volna, mit tegyen, fáj da lom<br />
hasított belé. Hasán szétnyílt a vastag piros frottírköntös, és õ önkéntelenül oda né zett: a<br />
hasa lehetetlenül nagy volt, szinte „betegesen” hatalmas, félgömb alakú halom a testén.<br />
És ez a halom most – ó, borzalom! – megrepedt, mint egy igazi halom földrengéskor,<br />
és feltárta méhét. Nem, nem Szindbád méhét, hanem a föld méhét… A hajós csak bá mult,<br />
amikor a hasából elõbújt egy kis vérmászkos emberforma lény, pici karjaival tolva föl<br />
magát a hasából, mintha egy árokból mászna ki. Szindbád elõször teljesen megbénult a<br />
döbbenettõl. Volt is mitõl: nemcsak hogy „császárral” megszült, külsõ segítség nélkül, de<br />
az újszülöttje azonnal járni is tudott, akár az anyjukból frissen kipottyant bocik! Mihelyt<br />
kikászálódott arról az ismeretlen helyrõl, aminek az orvosi nevét nem tudjuk, azon nal<br />
pici lábaira állt, és a szétterült frottírköpenyen odatipegett apja melléhez, és kez dett fölmászni<br />
a bozontos melldombra. Szindbád ösztönösen odanyúlt kis fenekéhez és föl se gí -<br />
tette. A kicsi belefúrta véres arcocskáját apja szõrzetébe, majd üdvözült, a cse cse mõ ké re<br />
jellemzõ ártatlan tekintettel nézte apja szemét, aztán nem sokra rá leragadt a kis szem -<br />
héja, és elcsigázottan elszunnyadt. „Éppoly szomorkás a pillantása, mint ne kem volt kis -<br />
89