19.01.2014 Views

fwjefodjbmpcjt!lbufhpsjb! twbovs!fobTj

fwjefodjbmpcjt!lbufhpsjb! twbovs!fobTj

fwjefodjbmpcjt!lbufhpsjb! twbovs!fobTj

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

) semantikuri saopozicio niSani _ unaxaoba<br />

I seria<br />

1 sazedao/sasxviso qcevis<br />

uwyveteli<br />

xaxtрæda / xaxtрæiæ<br />

(„axatavda“), xoxtрæda /<br />

xoxtрæiæ („uxatavda“)<br />

2 saarviso qcevis uwyveteli<br />

axtрæda/axtрæiæ („xatavda“)<br />

3 upreverbo, oden -a’sufiqsiani,<br />

eqsperienciuli<br />

I SedegobiTi<br />

xoxtaæa („{da}uxatavs =<br />

{da}naxati aqvs mas is“)<br />

4 upreverbo, oden -a’sufiqsiani<br />

eqsperienciuli<br />

I SedegobiTi<br />

xoxtaæa („{da}uxatavs =<br />

{da}naxati aqvs mas is“)<br />

5 wyvetili<br />

adxatæe („daxata“)<br />

:<br />

:<br />

:<br />

:<br />

:<br />

I TurmeobiTi<br />

xaxtр/aæna („axatavda /<br />

uxatavda Turme“)<br />

II TurmeobiTi<br />

lémxatæin{li} („xatavda<br />

Turme, naxatava“)<br />

upreverbo, -en-a sufiqsiani<br />

I SedegobiTi<br />

xaxtaæë/ena („{da}uxatavs<br />

Turme = {da}naxati hqonia<br />

mas is“)<br />

ZiriTadpreverbiani I SedegobiTi<br />

oTxatæa („dauxatavs Turme<br />

mas is“)<br />

ZiriTadpreverbiani I SedegobiTi<br />

oTxatæa („dauxatavs =<br />

Turme daxata“)<br />

danarTi 2<br />

opoziciaTa amsaxveli ilustraciebi sametyvelo situaciebis<br />

mixedviT<br />

a) (1) lрdi petre dabs a-вn-i i a-lóS-i _ „dRes petre yanas<br />

xnavs da Tesavs“ : lрdi petre dabs aвn-un-i i alкS-æn-i<br />

(bz.) _ „dRes petre, albaT, yanas xnavs da Tesavs“ / „...xnavdes<br />

da Tesavdes iqneba“;<br />

(2) WiSx-leldìsgs míS-míS a-Sxeb-d-a mрg (bz., sv. en.<br />

qr. 1978: 137) _ „fexsacmels sxvadasxvanairs keravda yvela“<br />

: WiSx-leldìsgs mрg deS р-Sxb-un-íl (bz.) /i-Sxb-un-iæ (bq.)<br />

_ „fexsacmels yvela ver keravda, [albaT]“;<br />

(3) [RæaSр] tuf i Txæim eCìS l’ë, ОeræóО Cæ-adgрr-i<br />

(iqve, 124) _ „[jixvis] tyavi da Tavi imisi aris, e,<br />

vinc moklavs“ : eCis eser ja muryæamxрnCоn Cæ-ad-dagri{ne},<br />

eCqas ejas afxnegрr eser J’рxJæemi, amCiqq’ëser min<br />

Cìxрn sgкæрxWæкdx i J’ìæ anxæitx sрæОрr (iqve, 72) _ „imas me<br />

koSkidan rom /roca /Tu movklav, maSin, savaraudod, imas<br />

amxanagebi daefanteba („daebneva“), am dros Tqven yoveli<br />

mxridan SemoesieT da amowyviteTo savebi“ (sityvasityviT:<br />

„imaso TviTon koSkidan [rom] moklavs, maSin imas amxanagebio<br />

rom aebneva /iqneba aebnes, amdrozeo TviTon<br />

yovelmxridan Semo-mca-esivnen da amo-mca-wyvites savebi“);<br />

(4) amJìn lрmzéroS qa x-e-cxp-en-d-a-x [Sæanрr] qors<br />

lersgæanTe, eCqas fiCqs Cu égрmdax i Cu isgæríldax (iqve:<br />

112) _ „ase locviT Semouvlidnen [svanebi] saxls, maSin/mere<br />

tablas dadgamdnen da dasxdebodnen“ : „amJìn lрmzéroS<br />

q’ó-x-cxep-en-x, eja gun maSed xoxaldax... _ „ase locviT<br />

[rom /Tu /roca] Semouvlidnen, is metad sasargeblo egonaT“;<br />

(5) muSæрn mкra Sæрne kojрrisga mayali xæóО x-í-m-a<br />

(bz.) _ „svan kacs svaneTis kldeebSi SiSic blomad uWamia<br />

240<br />

241

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!