vocavolario italiano-friulano - Gotart Mitri
vocavolario italiano-friulano - Gotart Mitri
vocavolario italiano-friulano - Gotart Mitri
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
doprave peraulis mistereosis # sm mi steri:<br />
l’~ non stato ancora svelato, il misteri nol è<br />
stât ancjemò disvelât.<br />
arcata sf arcade.<br />
archeologia sf archeologjie.<br />
archeologico agg archeologjic.<br />
archeologo sm archeolic.<br />
archetipo sm archetip.<br />
archetto sm 1 archet 2 (caccia) archet, archete<br />
(f) 3 (mus) archet, seghet.<br />
archiatra sm archiatri, miedi principâl.<br />
archibugiata sf arcabusade.<br />
archibugio sm arcabûs.<br />
archipendolo sm (fis) nivel, pendul, plomp,<br />
plombin.<br />
architettare vtr 1 architetâ, progjetâ 2 (fig) machinâ,<br />
impastanâ, tiessi: gli hanno architettato<br />
un brutto scherzo, a àn machinât un<br />
brut scherç.<br />
architetto sm architet.<br />
architettura sf architeture.<br />
architrave sm 1 templâr, architrâf 2 (di porta, di<br />
finestra) soiâr disore.<br />
archiviare vtr archiviâ: il caso è stato archiviato,<br />
il câs al è stât archiviât.<br />
archivio sm archivi: ho fatto la ricerca nell’~ di<br />
Stato, o ai fat la ricercje tal archivi di stât.<br />
archivista sm archivist.<br />
arcidiacono sm arcidiacun.<br />
arcidiocesi sf arcidiocesi.<br />
arciduca sm arciduche.<br />
arciere sm arcîr.<br />
arcigno agg grintôs, muriot, mutrignot, rus: ha<br />
sempre una faccia arcigna, al à simpri la muse<br />
grintose con viso ~, cun muse dure e<br />
barete fracade.<br />
arcinoto agg innomenât.<br />
arcione sm arçon, baste (f).<br />
arcipelago sm arcipelac.<br />
arciprete sm arcipredi.<br />
arcistufo agg plen e passût, cuet: sono proprio ~<br />
di queste persone, o soi plen e passût di chestis<br />
personis.<br />
arcivescovo sm arcivescul.<br />
arco sm 1 arc: devi tendere bene l’~ per tirare<br />
lontano, tu âs di tindi ben l’arc par tirâ lontan<br />
2 (arch) arc, volt: l’~ della porta è di pietra,<br />
il volt de puarte al è di piere 3 (mus) archet<br />
4 (lasso di tempo) zîr: ti pagherò nell’~<br />
63<br />
di un anno, ti paiarai tal zîr di un an 5 (serie)<br />
schirie: avete un ~ di scelte, o vês une<br />
schirie di sieltis 6 (insieme di forze politiche)<br />
arc strumenti ad ~ , arcs; ~ del piede, fals;<br />
solle varsi ad ~ , inarcâsi; ~ di trionfo, arc di<br />
trionf.<br />
arcobaleno sm arc celest, arc di San Marc.<br />
arcolaio sm corli, voltedôr.<br />
arcuare vtr arcâ.<br />
arcuato agg 1 arcât 2 (di gambe) cavalot, ca valet<br />
naso ~ , nâs a bec.<br />
ardente agg 1 (che brucia) ardint, info gât, imbuît:<br />
siamo arrivati sotto un sole ~ , o sin rivâts sot<br />
di un soreli infogât 2 (focoso) scjaldinôs: ha un<br />
carattere ~ , al à un caratar scjaldinôs 3 (appassionato)<br />
ferbint: sentiva un amore ~ , al<br />
sintive un amôr ferbint 4 (sensuale) morbit:<br />
era una ragazza ~ , e jere une frutate morbide.<br />
ardentemente avv cun ardôr, di cûr.<br />
ardenza sf ardince.<br />
ardere vtr ardi, brusâ, tovâ: le fiamme hanno arso il<br />
bosco, lis flamis a àn brusât il bosc # vintr 1<br />
ardi, brusâ, tovâ: il fuoco ardeva nel caminetto,<br />
il fûc al ardeve tal caminet 2 (fig) brusâ, sbrovâ:<br />
verso sera ardeva dalla febbre, tor sere al<br />
sbrovave di fiere ~ dalla sete, murî di sêt; legna<br />
da ~ , lens di brusâ; cominciare ad ar dere<br />
(detto di fuoco), inviulâsi ardo dal desiderio,<br />
mi sclope il fiât.<br />
ardesia sf (miner) ardesie.<br />
ardiglione sm pontâl.<br />
ardimento sm ardiment, baldance (f), fiât, argoment:<br />
ha affrontato l’avversario con ~ , al à<br />
frontât l’aversari cun fiât.<br />
ardimentoso agg coragjôs, slançôs.<br />
ardire vintr olsâ: non ardiva parlarle, nol olsave<br />
a fevelâi # sm olse (f), fiât, coragjo, muse.<br />
temeritât (f): ha avuto l’~ di risponder loro,<br />
al à vût il coragjo di rispuindiur.<br />
arditamente avv cun ardiment, cun baldance,<br />
cun argoment.<br />
arditezza sf ardiment (m), baldance.<br />
ardito agg ardît, azardôs, franc, coragjôs.<br />
ardore sm 1 ardôr, bojôr, fogôr: l’ardore del fuoco<br />
avvolse tutta la casa, l’ardôr dal fûc al cjapà<br />
dute la cjase 2 (fervore, entusiasmo) impegn,<br />
ardince (f), sbulie (f): affrontò il nuovo lavoro<br />
con ~, al frontà il gnûf lavôr cun impegn