01.06.2013 Views

vocavolario italiano-friulano - Gotart Mitri

vocavolario italiano-friulano - Gotart Mitri

vocavolario italiano-friulano - Gotart Mitri

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

attiva, cjapâ part ative, vê man; popolazione<br />

attiva, popolazion ative; residuo ~ , civanç.<br />

attizzare vtr 1 saborâ, sboreâ, stiçâ, ti ciâ: devi ~<br />

il fuoco, tu âs di saborâ il fûc 2 (fig) saborâ,<br />

sboreâ, sofletâ, provocâ: attizza solo odio, al<br />

stice dome odi.<br />

attizzatoio sm tireboris, sbo readôr, saboradôr.<br />

attizzatore sm saboradôr, ti ciadôr, stiçadôr.<br />

atto 1 agg capaç.<br />

atto 2 sm 1 at, azion (f): ha fatto un brutto ~ , al à<br />

fat une brute azion 2 (gesto) at, estri, tîr: è<br />

stato un ~ di stima, al è stât un at di stime 3<br />

(atteggiamento) at, estri: ha fatto un ~ di devozione,<br />

al à fat un at di devozion 3 (documento)<br />

cjarte (f): gli atti del processo sono chiari, lis<br />

cjartis dal procès a son claris 4 (teatr) at, bocon,<br />

butade (f): la commedia è in due atti, la<br />

comedie e je in doi ats all’ ~ pratico, in pratiche;<br />

atto di de cesso, mortuorum; ~ notorio,<br />

at notori; dare ~ , dâ at, dâ part; fare ~ di<br />

presenza, fâ dome presince; gli Atti degli apostoli,<br />

i Fats dai apuestui; in ~ , in azion; nell’<br />

~ stesso, issofat; messa in ~ , metude in vore;<br />

met tere in ~ , ativâ, meti in vore; prendere ~ ,<br />

cjapâ at, rindisi cont; un ~ inconsulto, une<br />

cjavalade (f); un ~ pazze sco, un tîr di mat.<br />

attonito agg incocalît, imbacuchît, stufulît: sono<br />

rimasto ~ per la meraviglia, o soi restât imbacuchît<br />

pe maravee.<br />

attorcere vtr stuarzi.<br />

attorcigliamento sm stuarzi dure (f).<br />

attorcigliare vtr intorteâ, in colaçâ, stuarzi: ho<br />

attorcigliato il filo, o ai intorteât il fîl ~ i<br />

baffi, intorteâ lis moschetis.<br />

attorcigliarsi vrifl incolaçâsi, intorteâsi, intortolâsi,<br />

voltolâsi: i capelli si sono attorcigliati,<br />

i cjavei si son intortolâts.<br />

attorcigliato agg intorteât.<br />

attore sm 1 atôr: quell’ ~ mi piace molto, chel<br />

atôr mi plâs tant 2 (chi è parte attiva) atôr 3<br />

(dir) plededôr ~ comico, comedeant.<br />

attorniare vtr 1 torcenâ, contornâ: è attorniata<br />

dai suoi nipoti, e je contornade dai siei nevôts<br />

2 (accerchiare) cerclâ, cercenâ: in cinque<br />

lo hanno attorniato, in cinc lu àn cerclât ~<br />

qlcu, stâ al pêl di un.<br />

attorniarsi vrifl cercenâsi, contornâsi.<br />

attorno avv ator, intor: guardati ~ , cjaliti ator <br />

attorno ~ , ator ator; avere ~ , vê tai pîts; darsi<br />

81<br />

~ , dâsi lis mans ator; girare ~ , balinâ, lâ<br />

atôr; levarsi uno d’ ~ , mandâ un a spas, mandâ<br />

fûr dai voi un; spargersi ~ , spam panâsi;<br />

to gliersi d’ ~ , disberdeâsi di.<br />

attorno locprep (~ a) ator di, tor di: siediamoci ~<br />

al ta volo, sintìnsi tor de taule.<br />

attortigliare vtr intorteâ, stuarzi, incoloçâ.<br />

attorto agg stuart, intorteât.<br />

attraccare vtr bordâ.<br />

attracco sm bordi.<br />

attraente agg tratîf, inceôs: è una persona ~ , e je<br />

une persone inceose.<br />

attrarre vtr (Vedi attirare)<br />

attrattiva sf atrat (m), incjant (m), invît (m): è<br />

una ragazza di ~ , e je une fantate di atrat <br />

esercitare una ~ , vê atrat.<br />

attrattivo agg tratîf.<br />

attratto agg tirât.<br />

attraversabile agg passabil.<br />

attraversamento sm traviersade (f).<br />

attraversare vtr 1 traviersâ, tra vanâ, passâ: devi<br />

~ il ponte, tu âs di traviersâ il puint 2 (fig)<br />

passâ, vivi: attraversa un momento difficile, al<br />

passe un moment dificil 3 (la strada, ecc)<br />

scjavaçâ: guarda bene prima di ~ la strada,<br />

cjale ben prime di scjavaçâ la strade 4 (trapassare)<br />

passâ fûr par fûr: la pallottola gli ha<br />

attraversato il braccio, la palotule i à passât<br />

fûr par fûr il braç.<br />

attraversata sf traviersade, scjavaçade.<br />

attraverso prep 1 vie par, a traviers di: sono fuggiti<br />

~ i campi, a son scjampâts vie pai cjamps 2<br />

(per mezzo di) mediant di, a mieç di: sono riuscito<br />

ad entrare ~ un amico, o soi rivât a jentrâ<br />

mediant di un amì # avv (passare attraverso)<br />

1 passâ, foropâ, passâ fûr par fûr: la<br />

lama gli passò attraverso, la lame i passà fûr<br />

par fûr.<br />

attrazione sf 1 atrazion, atrat: tra questi due elementi<br />

c’è ~ , tra chescj doi elements e je<br />

atrazion 2 (simpatia, interesse) atrat (m), invît<br />

(m): sentiva ~ per quel ragazzo, e sintive<br />

atrat par chel fantat 3 (spettacolo) atrazion,<br />

spetacul: il mercato era pieno di attrazioni, il<br />

marcjât al jere plen di atrazions 4 (commerciale)<br />

atrat, atrazion ~ fisica, atrazion fisiche;<br />

~ molecolare, ~ molecolâr; ~ sessuale,<br />

atrat sessuâl.<br />

attrezzare vtr montâ, furnî: la scuola è stata at-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!