vocavolario italiano-friulano - Gotart Mitri
vocavolario italiano-friulano - Gotart Mitri
vocavolario italiano-friulano - Gotart Mitri
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
attiva, cjapâ part ative, vê man; popolazione<br />
attiva, popolazion ative; residuo ~ , civanç.<br />
attizzare vtr 1 saborâ, sboreâ, stiçâ, ti ciâ: devi ~<br />
il fuoco, tu âs di saborâ il fûc 2 (fig) saborâ,<br />
sboreâ, sofletâ, provocâ: attizza solo odio, al<br />
stice dome odi.<br />
attizzatoio sm tireboris, sbo readôr, saboradôr.<br />
attizzatore sm saboradôr, ti ciadôr, stiçadôr.<br />
atto 1 agg capaç.<br />
atto 2 sm 1 at, azion (f): ha fatto un brutto ~ , al à<br />
fat une brute azion 2 (gesto) at, estri, tîr: è<br />
stato un ~ di stima, al è stât un at di stime 3<br />
(atteggiamento) at, estri: ha fatto un ~ di devozione,<br />
al à fat un at di devozion 3 (documento)<br />
cjarte (f): gli atti del processo sono chiari, lis<br />
cjartis dal procès a son claris 4 (teatr) at, bocon,<br />
butade (f): la commedia è in due atti, la<br />
comedie e je in doi ats all’ ~ pratico, in pratiche;<br />
atto di de cesso, mortuorum; ~ notorio,<br />
at notori; dare ~ , dâ at, dâ part; fare ~ di<br />
presenza, fâ dome presince; gli Atti degli apostoli,<br />
i Fats dai apuestui; in ~ , in azion; nell’<br />
~ stesso, issofat; messa in ~ , metude in vore;<br />
met tere in ~ , ativâ, meti in vore; prendere ~ ,<br />
cjapâ at, rindisi cont; un ~ inconsulto, une<br />
cjavalade (f); un ~ pazze sco, un tîr di mat.<br />
attonito agg incocalît, imbacuchît, stufulît: sono<br />
rimasto ~ per la meraviglia, o soi restât imbacuchît<br />
pe maravee.<br />
attorcere vtr stuarzi.<br />
attorcigliamento sm stuarzi dure (f).<br />
attorcigliare vtr intorteâ, in colaçâ, stuarzi: ho<br />
attorcigliato il filo, o ai intorteât il fîl ~ i<br />
baffi, intorteâ lis moschetis.<br />
attorcigliarsi vrifl incolaçâsi, intorteâsi, intortolâsi,<br />
voltolâsi: i capelli si sono attorcigliati,<br />
i cjavei si son intortolâts.<br />
attorcigliato agg intorteât.<br />
attore sm 1 atôr: quell’ ~ mi piace molto, chel<br />
atôr mi plâs tant 2 (chi è parte attiva) atôr 3<br />
(dir) plededôr ~ comico, comedeant.<br />
attorniare vtr 1 torcenâ, contornâ: è attorniata<br />
dai suoi nipoti, e je contornade dai siei nevôts<br />
2 (accerchiare) cerclâ, cercenâ: in cinque<br />
lo hanno attorniato, in cinc lu àn cerclât ~<br />
qlcu, stâ al pêl di un.<br />
attorniarsi vrifl cercenâsi, contornâsi.<br />
attorno avv ator, intor: guardati ~ , cjaliti ator <br />
attorno ~ , ator ator; avere ~ , vê tai pîts; darsi<br />
81<br />
~ , dâsi lis mans ator; girare ~ , balinâ, lâ<br />
atôr; levarsi uno d’ ~ , mandâ un a spas, mandâ<br />
fûr dai voi un; spargersi ~ , spam panâsi;<br />
to gliersi d’ ~ , disberdeâsi di.<br />
attorno locprep (~ a) ator di, tor di: siediamoci ~<br />
al ta volo, sintìnsi tor de taule.<br />
attortigliare vtr intorteâ, stuarzi, incoloçâ.<br />
attorto agg stuart, intorteât.<br />
attraccare vtr bordâ.<br />
attracco sm bordi.<br />
attraente agg tratîf, inceôs: è una persona ~ , e je<br />
une persone inceose.<br />
attrarre vtr (Vedi attirare)<br />
attrattiva sf atrat (m), incjant (m), invît (m): è<br />
una ragazza di ~ , e je une fantate di atrat <br />
esercitare una ~ , vê atrat.<br />
attrattivo agg tratîf.<br />
attratto agg tirât.<br />
attraversabile agg passabil.<br />
attraversamento sm traviersade (f).<br />
attraversare vtr 1 traviersâ, tra vanâ, passâ: devi<br />
~ il ponte, tu âs di traviersâ il puint 2 (fig)<br />
passâ, vivi: attraversa un momento difficile, al<br />
passe un moment dificil 3 (la strada, ecc)<br />
scjavaçâ: guarda bene prima di ~ la strada,<br />
cjale ben prime di scjavaçâ la strade 4 (trapassare)<br />
passâ fûr par fûr: la pallottola gli ha<br />
attraversato il braccio, la palotule i à passât<br />
fûr par fûr il braç.<br />
attraversata sf traviersade, scjavaçade.<br />
attraverso prep 1 vie par, a traviers di: sono fuggiti<br />
~ i campi, a son scjampâts vie pai cjamps 2<br />
(per mezzo di) mediant di, a mieç di: sono riuscito<br />
ad entrare ~ un amico, o soi rivât a jentrâ<br />
mediant di un amì # avv (passare attraverso)<br />
1 passâ, foropâ, passâ fûr par fûr: la<br />
lama gli passò attraverso, la lame i passà fûr<br />
par fûr.<br />
attrazione sf 1 atrazion, atrat: tra questi due elementi<br />
c’è ~ , tra chescj doi elements e je<br />
atrazion 2 (simpatia, interesse) atrat (m), invît<br />
(m): sentiva ~ per quel ragazzo, e sintive<br />
atrat par chel fantat 3 (spettacolo) atrazion,<br />
spetacul: il mercato era pieno di attrazioni, il<br />
marcjât al jere plen di atrazions 4 (commerciale)<br />
atrat, atrazion ~ fisica, atrazion fisiche;<br />
~ molecolare, ~ molecolâr; ~ sessuale,<br />
atrat sessuâl.<br />
attrezzare vtr montâ, furnî: la scuola è stata at-