01.06.2013 Views

vocavolario italiano-friulano - Gotart Mitri

vocavolario italiano-friulano - Gotart Mitri

vocavolario italiano-friulano - Gotart Mitri

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

assonnato agg insunât, insumît, inçussît: sono<br />

ancora ~ , o soi ancjemò inçussît.<br />

assopimento sm impisuliment.<br />

assopire vtr inmatî: questa medicina mi assopisce,<br />

cheste medisine mi inmatìs.<br />

assopirsi vrifl 1 im pi sulîsi, inçussîsi, pier disi<br />

vie: durante il viaggio si è assopito, intant dal<br />

viaç si è impisulît 2 (fig) cuietâsi, bonâsi:<br />

dopo un po’ la sua ira si è assopita, dopo un<br />

pôc la sô rabie si è bonade.<br />

assorbente agg suiant carta ~ , cjarte suiare,<br />

cjarte suiarine # sm ~ igienico (esterno), margarite;<br />

(interno) tampon (f).<br />

assorbimento sm supade (f).<br />

assorbire vtr 1 supâ, suiâ, bevi: questa parete non<br />

assorbe l’umidità, cheste parêt no supe l’umiditât<br />

2 (togliere) puartâ vie, roseâ: il mare assorbe<br />

la spiaggia, il mâr al rosee la rene 3 (fig)<br />

supâ, cjapâ sù: ha assorbito la cultura del nostro<br />

paese, al à cjapât sù la culture dal nestri<br />

paîs 4 (impegnare) cjapâ, puartâ vie: è un lavoro<br />

che assorbe molto tempo, al è un lavôr<br />

ch’al puarte vie tant timp.<br />

assordamento sm insordiment, sturniment.<br />

assordante agg insordint.<br />

assordare vtr 1insordî, sturnî: questa musica mi<br />

assorda, cheste musiche mi insordìs 2 (stordire)<br />

incentenâ, in trunî, rintronâ: ci assorda<br />

con le sue chiacchere, nus intrunìs cu lis sôs<br />

cjacaris # vintr insordî.<br />

assortimento sm 1 (scelta) sortiment: in questo<br />

negozio c’è un grande ~ di articoli, in cheste<br />

buteghe al è un grant sortiment di articui 2<br />

(completo) compa gnament: mi piace questo ~<br />

di asciugamani, mi plâs chest compagnament<br />

di suiemans in ~ , in sorte.<br />

assorto agg 1 (immerso, intento) fis (in alc): sono<br />

assorti nello studio, a son fis tal studi 2 (incantato)<br />

imbarlumît, imbarlumât, inçussît:<br />

era ~ nei suoi sogni, al jere imbarlumît tai<br />

siei siums.<br />

assottigliamento sm insutili ment.<br />

assottigliare vtr 1 (render sottile) insu tilî, sutiliâ,<br />

staronçâ: questa giacca ti assottiglia, cheste jache<br />

ti insutilie 2 (far dima grire) scarmî, sclagnî:<br />

la nuova dieta mi assottiglia, la diete gnove<br />

mi sclagnìs 3 (limare) disgruessâ, disgrumâ<br />

4 (diminuire) ridusi: stanno assottigliando<br />

i contributi, a son daûr a ridusi i contribûts.<br />

assottigliarsi vrifl 1 scarmulîsi, sclagnîsi: le entrate<br />

si sono assottigliate, lis jentradis si son<br />

sclagnidis 2 (diminuire) scarmîsi, riduzisi: la<br />

fila all’entrata si è assottigliata, la file ae jentrade<br />

si è riduzude 2 (di voce) sfiliâsi.<br />

assuefare vtr usâ: non è facile assuefare il corpo<br />

alle fatiche, nol è facil usâ il cuarp a lis fadiis.<br />

assuefarsi vrifl usâsi, abituâsi, fâ il sore vuès: non<br />

si è ancora assuefatto al clima, no si è ancjemò<br />

abituât al clime.<br />

assumere vtr 1 (farsi carico) cjapâ sù, cjoli sù,<br />

assumi: assume l’obbligo di aiutarci, al cjape<br />

sù l’oblic di judânus 2 (a servizio) cjapâ sù,<br />

cioli sù, ingaiâ: assumeranno venti impiegati,<br />

a cjolaran sù vincj impleâts 3 (prendere)<br />

cjapâ, assumi: dal prossimo mese assume il<br />

comando, dal mês cu ven al cjape il comant<br />

4 (medicine ecc) cjoli: devo assumere queste<br />

medicine, o ai di cjoli chestis medisinis 5 (a<br />

proprio vantaggio) cjapâ, cjapâ sù, assumi:<br />

assumono informazioni sui loro venditori, a<br />

cjapin sù informazions sui lôr vendidôrs 6<br />

(di titolo, carattere ecc) cjapâ, cuistâ: assume<br />

un atteggiamento che non mi piace, al cjape<br />

une pose che no mi plâs ~ qlcu, cjoli un a<br />

vore<br />

assumersi vrifl 1 (di incarico) cjapâ sù, cjapâsi<br />

sù, cjolisi sù: si è assunto l’incarico di accompagnarlo,<br />

si è cjapât l’incarghe di compagnâlu<br />

2 (addossarsi) cjapâsi: si sono assunti<br />

loro la responsabilità, si son cjapâts lôr la<br />

responsabilitât.<br />

assunto sm assum.<br />

assunzione sf 1 (di personale) in gai (m), assunzion:<br />

non ci saranno nuove assunzioni, no saran<br />

gnûfs ingais 2 (relig) l’assunzione: l’Assunzion,<br />

la Madone di Avost.<br />

assurdità sf 1 (sciocchezza) assurditât: la sua affermazione<br />

è una ~ , la sô afermazion e je<br />

une assurditât 2 (pazzia) matetât: hai fatto<br />

una ~ , tu âs fat une matetât.<br />

assurdo agg 1 (senza logica) as surt, fûr dal vade,<br />

cence mani: fai un ragionamento ~ , tu fasis<br />

une resonament fûr dal vade 2 (strano)<br />

stramp, maturli: il suo compuartamento è ~ ,<br />

il so comportament al è stramp # sm assurt:<br />

non ci piace il teatro dell’assurdo, no nus plâs<br />

il teatri dal assurt per ~ , par assurt.<br />

76 76

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!