15.09.2013 Views

Maketa fails - Jura Žagariņa mājas lapas

Maketa fails - Jura Žagariņa mājas lapas

Maketa fails - Jura Žagariņa mājas lapas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ar datorzīmēm, piemēram: )))) etc. Citviet<br />

raksts ir tāds, kādu lietojām, kad dators vēl<br />

nebija iestādīts latviešu diakritisko zīmju<br />

lietošanai un katrs lietotājs izpalīdzējās pēc<br />

savas iedvesmas. Tuvojoties stāstījuma beigām,<br />

autors paziņo, ka viņš satiekas ar Jāni<br />

Rokpelni, gluži kā dramaturgs Pirandello<br />

savā laikā mulsināja skatītājus, liekot saviem<br />

skatuves tēliem meklēt autoru un nojaukt<br />

iedomāto starpsienu starp skatītājiem un aktieriem.<br />

Stāstījuma stila ziedi ir krāšņi. Tie ignorē<br />

baltfilologu ieteikumus par leksikas tīrību.<br />

Daudz žargona no veciem laikiem līdzās<br />

pašiem modernākajiem atvasinājumiem un<br />

patapinājumiem no citām valodām, ieskaitot<br />

krievu „maķ” mīļvārdus un, protams,<br />

jaunvārdus no angļu datorzinātnēm. Lasītājam,<br />

ko nez vai varēs apzīmēt par standartlasītāju,<br />

būs pabieži jāpiestāj, lai tiktu galā ar<br />

„jaunvārdu” birumu. Bet vai romiešiem nav<br />

teiciens per aspera ad astra? Kaut lasītājs var<br />

arī nenonākt caur ērkšķiem zvaigžņāja gaišumā,<br />

ceļojums ir ietilpīgs un izteikti saistošs.<br />

Juris silenieks<br />

VISKONSINAS PASTORĀLE AR<br />

ATVASINĀJUMIEM<br />

Agate Nesaule. In Love with Jerzy Kosinski.<br />

Madison: Terrace Books – University of<br />

Wisconsin Press, 2009. 211 lpp.<br />

Agates Nesaules pirmā grāmata, sava veida<br />

memuārs A Woman in Amber, izraisīja ievērojamu<br />

atzinību kritiķu un arī lasītāju vidū.<br />

To pašu, ļoti iespējams un pelnīti, panāks arī<br />

aplūkojamais romāns, kā<br />

galvenā darbība noris ASV<br />

vidienē – Viskonsinas Universitātes<br />

(U. Of Wisconsin)<br />

pilsētā, arī štata galvaspilsētā<br />

Medisonā (Madison)<br />

un Indianas galvaspilsētā<br />

Indianapolē (Indianapolis),<br />

bet ne tikai. Stāstītāja<br />

Anna Dūja, kas precējusies<br />

ar amerikāni, ir galvenā<br />

stāstītāja, kuras balsij pievienojas<br />

vairākas citas – arī<br />

no Eiropas, no pārvietoto<br />

personu jeb DP nometnēm<br />

Vācijā, no Polijas un citurienes.<br />

Stāstījuma sākumā, kā<br />

jau romānā pienākas, ir mīlas<br />

akts, ko gan laikam ne<br />

vienmēr var apzīmēt par<br />

62<br />

radīšanas momentu, taču saistošs un iezīmīgi<br />

nesabalsots tas ir. Pēc padarītā Stenlijs, visai<br />

apmierināts, pagriežas pret sienu, kamēr<br />

Anna, it kā piekrītoši, nomurmina apstiprinājumu.<br />

Viņu māja ir gleznainā, vasarnieku<br />

iemīļotā Ziemeļviskonsinas ezera krastā, kur<br />

veicīgajam Stenlijam pieder ne visai izcils kurorta<br />

pasākums. Anna, savā laikā literatūras<br />

lektore universitātē, lai kļūtu mazāk atkarīga<br />

no Stenlija, mācās šofera mākslās un izdarībās,<br />

kurās viņu skolo Andrejs, pajauns students<br />

vides pētījumu programmā. Pastorāle<br />

var atsākties.<br />

Pēc šķiršanās no Stenlija Anna un Andrejs uzsāk<br />

mīlētāju lomas, kas krāšņajā Viskonsinas<br />

dabas ielokā liekas neizbēgami. Annas atmiņā<br />

uzpeld Latvijas dabas ainas. It bieži viņa<br />

pie sevis skandina skolā mācītās dainas par<br />

dabu un tiklību. Abi mīlētāji, kaut viņu attiecības<br />

dažbrīd ir saspīlētas, atrod atbalsi<br />

savām jūtām dabā. Šādu pastorāles atvasinājumu<br />

netrūkst starp viskonsīniešiem, kam<br />

ménages à trois dažādās variācijās ir ļoti pa<br />

prātam. Kāda Annas kaimiņiene izsviež vīru,<br />

lai dotu iespēju mīļākajam iegulties iesildītajās<br />

cisās. Cita nebeidz gausties par kādu<br />

latviešu ārstu pāri, kas pēc naktsguļas viņas<br />

mājā paņēmis viņas pūra sudrablietas (kas<br />

gan vēlāk atrodas). Taču ne viss izskan puskomiskā<br />

mažorā. Annai laiku pa laikam it kā<br />

no zemapziņas nogulsnēm iznirst pagātnes<br />

rēgi, it sevišķi epizodes ar viņas tēvu, krievu<br />

un vācu okupācijas karavīru izsmietu un<br />

mocītu. Annas kaimiņi, poļu žīdi Sara un<br />

Alberts šiem rēgiem pievieno savas šausmu<br />

piesātinātās atmiņas par vācu okupācijas laiku<br />

Varšavā – necilvēcīga apiešanās īpaši ar<br />

žīdiem, iesprostošana getto un drīz vien iznīcināšana.<br />

Brīžiem šo absurdo neģēlību uzskaiti<br />

pārtrauc komiskas vinjetes,<br />

piemēram, par uzpūtīgo<br />

vācu seržantu, kurš tiek<br />

piemuļķots stacijā, tādējādi<br />

ļaujot Sarai ar māsu izglābties<br />

no apcietinājuma un<br />

drošas nāves. Arī virsrakstā<br />

minētais, taču stāstījumā ne<br />

visai izgaismotais, sieviešu<br />

pielūgtais elegantais Ježijs<br />

Kosinskis stāstījuma beigās<br />

zaudē savu spožumu – pēc<br />

viņa pašnāvības atklājās dažādas<br />

nelietības un krāpšanas<br />

gan viņa dzīvē, gan arī<br />

rakstos.<br />

Likteņstāstos iespraucas komiskas<br />

epizodes no Annas<br />

piedzīvojumiem feministu

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!