19.02.2015 Views

dažos vārdos - Jura Žagariņa mājas lapas

dažos vārdos - Jura Žagariņa mājas lapas

dažos vārdos - Jura Žagariņa mājas lapas

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

gadu saistītie četri apakšvirsraksti: „Elpojiet<br />

dziļi” (1967. gadā producētās, bet jau sekojošā<br />

gadā aizliegtās filmas nosaukums), „Es<br />

ieeju sevī” (Imanta Ziedoņa dzejgrāmatas<br />

nosaukums), „Skumjais optimisms” (Imanta<br />

Auziņa dzejgrāmata) un „Apvienojieties,<br />

visu zemju Šveiki, apvienojieties”, kas ir<br />

Ivara Lindberga raksta virsraksts Jaunajā<br />

Gaitā (nr.70). Autore vairākkārt atsaucas uz<br />

JG74(1969) rakstu „Kultūras situācija Latvijā<br />

1968. gadā”.<br />

Kaut arī vairāki ietvertie materiāli ir pārāk<br />

fragmentāri un prasās pēc krietni detalizētāka,<br />

aptverošāka redzesloka, ņemot vērā<br />

garīgi visai drēgno un pelēcīgo laika posmu<br />

baltiešu literatūrā, krājuma redaktori<br />

un līdzstrādnieki ir radījuši interesi izraisošu,<br />

vajadzīgu un izglītojošu literatūrpētniecisku<br />

darbu, kas pievienojas veselai virknei citu LU<br />

LFMI nopietnu zinātnisku rakstu krājumu.<br />

Rolfs Ekmanis<br />

NOZĪMĪGS INTONĀCIJU<br />

PĒTĪJUMS<br />

Rasma Grīsle. Heterotonu vārdnīca un heterotonijas<br />

pētījumi. Rīga: Zinātne, 2008. 158<br />

lpp.<br />

Vārdu heterotons un no tā izrietošos atvasinājumus<br />

– heterotonija, heterotonisks, heterotoniski,<br />

heterotonēt, heterotonizēt, heterotonējošs<br />

Rasma Grīsle radījusi, lai runātu<br />

par vārdiem vai vārdkopām, kam leksiskā vai<br />

gramatiskā nozīme ir dažāda, bet kas fonētiski<br />

atšķiŗas vienīgi ar zilbes intonāciju. Šī<br />

senā zilbes intonāciju atšķirība indoeiropiešu<br />

valodās ir patvērusies vēl tikai latviešu un<br />

leišu valodā un pavisam minimāli – vai varbūt<br />

tikai ilūzionāri – slovēņu un serbu valodā.<br />

Par šo īpatno valodas parādību ir rakstīts<br />

daudz, sākot ar vairākiem 19.gs. autoriem<br />

(sk. 97. un 115. lpp.), turpinot ar plašiem<br />

Jāņa Endzelīna pētījumiem un pašas autores<br />

it kuplo publikāciju un/vai referātu klāstu<br />

(105), un beidzot ar doktorantu kursu darbiem<br />

ne tikai Latvijā. Savus pētījumus Rasma<br />

Grīsle tagad publicējusi visiem pieejamā grāmatā.<br />

Latviešu valodas garajās zilbēs izšķir trīs intonācijas:<br />

stieptu [˜], krītošu [ ‘] un lauztu [^],<br />

kas heterotoniskos vārdos rada nozīmes atšķirību,<br />

piem., rausi (cepumu) [raũsi], rausi<br />

(vilki kopā, piem., naudu) [ràusi], rausi (spēcīgi<br />

vilksi) [raûsi]. Tūlīt gan autore norāda, ka<br />

šāda trīs intonāciju atšķirība ir dzīva apmēram<br />

60 pagastos Vidzemes vidienē ap Valmieru<br />

un četros Zemgales pagastos, cituviet<br />

izškiŗ tikai divas: latviešu rietumu izloksnēs<br />

zudusi atšķirība starp krītošo un lauzto intonāciju,<br />

austrumu izloksnēs starp stiepto un<br />

krītošo. Autore, uzaugdama Kaugaros pie<br />

Valmieras kā vārdnīcā, tā teksta piemēros<br />

pamatā likusi savu Vidzemes vidienes izrunu<br />

ar trim intonācijām, piebilstot, ka uzrādītos<br />

heterotonu piemērus apsveŗot, jāņem, protams,<br />

vērā, ka dažās saknēs un piedēkļos<br />

intonācijām citur var būt citāds sadalījums<br />

un arī līdzskaņu izruna beigu zilbēs var būt<br />

citāda nekā Vidzemes vidienē (99., 117).<br />

Bez tā, ka šī parādība ir interesanta valodniekiem<br />

un kultūrvēsturniekiem, tā ir nozīmīga<br />

latviešu valodas runātājiem. Ilustratīvi<br />

un brīžam asprātīgi autore parāda, kā intonāciju<br />

neievērošana var radīt pat smieklīgus<br />

pārpratumus (nāc rīt! – nākamajā dienā vai<br />

bez sāta saēsties; parunāsim par autiņiem –<br />

automašīnām vai bērna autiņiem).<br />

Vārdnīcas daļā (17-94) ievietots pāri par<br />

800 vienību, starp tiem ap 40 trijatu, piem.,<br />

Rāva (pagasts Kurzemē) [rãva]::purva rāva<br />

[ràva]::aiz rokas rāva [râva], pārējie ir pāŗi jeb<br />

divati, piem. zāle (telpa) [zãle] :: zāle (augs)<br />

[zâle]. Starp piemēriem ir arī vārdi, kas tikai<br />

retam latviešu valodas runātājam būs zināmi,<br />

piem., verga, vaigot, stīgs, riekums, prieds,<br />

poļa u.c., tāpat vārdu varianti, piem., staiga<br />

(staigāšana), rūka (rūcējs), taču vārdiem pievienotie<br />

skaidrojumi ļauj, pa brīžam pasmaidot<br />

un ko jaunu iemācoties, izbaudīt autores<br />

vākumu. Heterotonu trijotnes un pāŗi identificēti<br />

arī pēc tipiem, norādot, vai vārdi pāŗos<br />

vai trijotnēs heterotonē visos locījumos jeb<br />

totāli (T), pa daļai jeb parciāli (P), tikai dažos<br />

locījumos jeb fragmentāri (F) vai visbiežāk tikai<br />

vienā locījumā jeb singulāri (S). Visi četri<br />

tipi pamatīgi izskaidroti rakstā “Latviešu leksisko<br />

heterotonu tipi” (1990). Būtu gribējies,<br />

kaut būtu norādīti arī biežāk lietojamie heteroniskie<br />

vārdu pāŗi. Un īpaši jauki būtu, ja<br />

grāmatai līdzi nāktu kompaktdisks jeb tvarts<br />

ar ierunātu vārdnīcas saturu.<br />

Šī vārdnīca nederēs par rokasgrāmatu, lai iemācītos<br />

„pareizās” intonācijas, jo, kā autore<br />

aprādījusi, intonācijas atšķiras ne tikai starp<br />

Vidzemes vidienes un rietumu, resp., austrumu<br />

izlokšņu runātājiem, bet pat starp blakus<br />

pagastiem (116). Vairāk par to lasāms rakstā<br />

„Heterotonu atšķirības izloksnēs” (1973).<br />

Latviešu vidus dialekta runātājiem vārdnīca<br />

toties būs labs palīgs savas izrunas pārbaudīšanai.<br />

Turpinājums 71.lpp.<br />

68

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!