12.07.2015 Views

Modelo de Tese - Unisul

Modelo de Tese - Unisul

Modelo de Tese - Unisul

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

45linguagem radiofônica. Por meio dos sons, as pessoas são capazes <strong>de</strong> transmitir sensações,valores e representações. Esse contexto comunicativo representa diferentes níveis <strong>de</strong>compreensão e interpretação que <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>m dos mecanismos racionais e emocionais doprocesso <strong>de</strong> <strong>de</strong>codificação do receptor.Nesse sentido, os autores Ortiz e Marchamalo mostram a importância do som, e<strong>de</strong> modo especial da música, nas sensações humanas, afirmam que “el timbre, la armonía, elritmo musical, la orquestación, etc., a<strong>de</strong>cuadamente conjuntados, provocan en el oyente<strong>de</strong>terminadas impresiones <strong>de</strong> carácter universal y, por tanto, analizables <strong>de</strong> modo casicientífico” 28 (ORTIZ; MARCHAMALO, 1997, p. 68). Dessa forma, a correta utilização <strong>de</strong>tais recursos conce<strong>de</strong>ria uma recepção eficaz.O referencial sonoro do rádio, também é representado através dos efeitos sonoros,dando um caráter significativo <strong>de</strong> som ambiente, que constrói uma sensação <strong>de</strong> realida<strong>de</strong>.Nesse caso, enten<strong>de</strong>-se como efeito sonoro qualquer som inarticulado que represente umfenômeno físico. O som ambiente cumpre, <strong>de</strong>ssa forma, uma função <strong>de</strong> ambientação objetiva.Todavia, no nível <strong>de</strong> percepção dos ouvintes, se converte numa linguagem capaz <strong>de</strong> provocar<strong>de</strong>terminadas sensações diante do ato <strong>de</strong> interpretação racional dos mesmos. Ortiz eMarchamalo exemplificam:Elijamos, por ejemplo un efecto <strong>de</strong> tren pasando a toda velocidad. Evi<strong>de</strong>ntemente,todos seremos capaces <strong>de</strong> reconocerlo, ya que es un sonido que tendremospreviamente archivado. Sin embargo, el sonido <strong>de</strong> tren <strong>de</strong>spertará <strong>de</strong>terminadasabstracciones <strong>de</strong> nuestra imagen subjetiva: talvez una secuencia <strong>de</strong> película, unafotografía, la ilustración <strong>de</strong> un libro [...] 29 (ORTIZ; MARCHAMALO, 1997, p. 70).A mensagem sonora, portanto, está atrelada a situações experimentadas pelosreceptores. O som do trem po<strong>de</strong> <strong>de</strong>spertar no ouvinte a memória: uma lembrança da infância,uma viagem, a espera por alguém em uma estação, <strong>de</strong>ntre outros.Por outro lado, também é evi<strong>de</strong>nte que a linguagem sonora, no planointerpretativo, está atrelada a elementos do tipo cultural 30 . Um exemplo disso seria uma tribo<strong>de</strong> índios que vive isolada numa remota região da Amazônia, on<strong>de</strong> se <strong>de</strong>sconhece a existência28 O timbre, a harmonia, o ritmo musical, a orquestração, etc., a<strong>de</strong>quadamente conjugados, provocam no ouvinte<strong>de</strong>terminadas impressões <strong>de</strong> caráter universal e, portanto, analisáveis <strong>de</strong> modo quase cientifico (Tradução dopesquisador).2930Selecionamos, por exemplo, um efeito <strong>de</strong> trem passando a toda velocida<strong>de</strong>. Evi<strong>de</strong>ntemente, todos seremoscapazes <strong>de</strong> reconhecê-lo, já que é um som que temos previamente arquivado. Não obstante, o som do trem<strong>de</strong>spertará <strong>de</strong>terminadas abstrações <strong>de</strong> nossa imagem subjetiva: talvez uma seqüência <strong>de</strong> filme, umafotografia, a ilustração <strong>de</strong> um livro (Tradução do pesquisador).Cabe <strong>de</strong>stacar que serão retomadas, posteriormente neste estudo, as reflexões sobre cultura.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!