Livro EDM
"A Herança das Minas Abandonadas - O Enquadramento e a Situação em Portugal"
"A Herança das Minas Abandonadas - O Enquadramento e a Situação em Portugal"
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
148 The Legacy of Abandoned Mines<br />
ALJUSTREL – ALGARES, PEDRAS BRANCAS E S. JOÃO (conservação do património)<br />
A área mineira de Aljustrel comporta vestígios milenares associados à exploração do ouro, da prata e também do cobre nos designados chapéus de<br />
ferro, em que estes metais se encontram sob formas e quantidades interessantes em consequência do enriquecimento supergénico a que as formações<br />
vulcânico-sedimentares no local foram sujeitas. Múltiplos poços e galerias evidenciam essa exploração.<br />
Mas é da actividade mineira retomada a partir de meados do século XIX que é frequente encontrar equipamentos, ferramentas e edificados, o que<br />
suscita intervenções de preservação no âmbito da Recuperação Ambiental em curso.<br />
As empresas concessionárias das minas de Aljustrel neste período procuraram a beneficiação do minério, como foi o caso da Companhia de Mineração<br />
da Transtagana. Um dos vestígios mais representativos desta fase é a Chaminé da Transtagana, onde se produzia a ustulação da pirite,<br />
entretanto em fase de ruína acelerada no início do presente século, que viria a ser completamente reabilitada, mantendo-se um símbolo da actividade<br />
mineira em Aljustrel.<br />
Outros vestígios, também recuperados, correspondem ao do complexo metalúrgico de Pedras Brancas, construído por aquela empresa em finais do<br />
século XIX, no qual a queima de pirite se produzia ao ar livre, em teleiras, seguida de deposição do minério queimado em tanques onde se produzia<br />
a lixiviação, a que se seguia a fase de cementação com deposição/concentração de cobre, por acção da água e de sucata de ferro no processo, para<br />
o efeito, introduzida.<br />
As teleiras e os tanques de cementação em Pedras Brancas foram também objecto de recuperação no âmbito dos projectos em curso, assim como<br />
dos da área de Algares, nos quais a partir de finais do século XIX, também se fazia a recuperação do cemento de cobre.<br />
Mas toda a área mineira de Aljustrel constitui-se à semelhança de São Domingos, num legado mineiro cuja expressividade e representatividade<br />
importa deixar registado para as futuras gerações.<br />
Os projectos de recuperação ambiental em curso nesta área mineira procuram o evidenciar e o propiciar do contacto com esse património, articulando<br />
as soluções com as da minimização dos impactes que algum dele, ainda hoje, fortemente suscita, como sejam os associados aos resíduos da<br />
exploração que marcam de forma indelével todo o território associado à paisagem mineira em Aljustrel.<br />
Chaminé da Transtagana<br />
destinada à calcinação<br />
de pirite - antes e após<br />
recuperação.<br />
Transtagana Stack for<br />
pyrite roasting – pre and<br />
post recovery.<br />
ALJUSTREL - ALGARES,<br />
PEDRAS BRANCAS AND<br />
S. JOÃO (conserving heritage)<br />
The Aljustrel mining area comprises<br />
millenary traces, associated to the<br />
exploiting of gold, silver and copper<br />
in the so-called gossans, where<br />
these metals were found in interesting<br />
forms and quantities as a consequence<br />
of the supergene enrichment<br />
to which the local volcano sediment<br />
formations were submitted. Multiple<br />
wells and galleries are witnesses to<br />
this operation.<br />
But it is from the mining activity that<br />
was renewed from mid 19th century<br />
that plant, tools and buildings are frequently<br />
found here, calling for intervening<br />
preservation actions within the<br />
scope of the ongoing Environmental<br />
Recovery.<br />
The concessionaires of the Aljustrel<br />
mines in this period, such as the<br />
Transtagana Mining Company endeavoured<br />
to improve the ore. One of<br />
the more representative traces of this<br />
stage is the Transtagana Stack, where<br />
pyrite roasting was carried out, which,<br />
in a state of accelerated ruin at the<br />
start of the current century, was fully<br />
rehabilitated and is now a symbol of<br />
the mining activity in Aljustrel.<br />
Other recovered traces are those of<br />
the Pedras Brancas Metallurgical<br />
Complex, built by that company at<br />
the end of the 19th century, where<br />
pyrite roasting was carries out in the<br />
open, in smelters, followed by the<br />
deposit of the roasted ore in bleaching<br />
vats, this operation followed<br />
by the cementation stage with deposit/concentration<br />
of copper under<br />
water, with the introduction of scrap<br />
iron in the process.<br />
The smelters and the cementing vats<br />
in Pedras Brancas were also recovered<br />
within the scope of the ongoing projects,<br />
as well as those in the Algares<br />
area, where, recovery of copper with<br />
the cementation process was also<br />
carried out from the end of the 19th<br />
century onwards.<br />
But the whole of the Aljustrel mining<br />
area became, similarly to that of São<br />
Domingos, an area whose expression<br />
and characteristics should be recorded<br />
for future generations.<br />
The ongoing environmental recovery<br />
projects in this mining area endeavour<br />
showing and propitiating contact with<br />
this heritage, linking the solutions<br />
with those that minimize the impacts<br />
that some of it still raises these days,<br />
such as those associated with the<br />
operating residues that indelibly mark<br />
all the territory associated with the<br />
Aljustrel mining landscape.