EM ÁGUAS DE ESCORRÊNCIA E DE FUNDO DE MINA RUN-OFF AND MINE WATERS 96 The Legacy of Abandoned Mines
A Herança das Minas Abandonadas 97 EM ÁGUAS DE ESCORRÊNCIA E DE FUNDO DE MINA A água apresenta, como sabemos, grande mobilidade e poder de dissolução. O seu contacto com os materiais rejeitados pelos processos de concentração ou com os próprios filões e massas minerais objecto de exploração, proporciona o arrastamento de elevado conteúdo de sólidos em suspensão ou de metais em solução. O seu tratamento antes de entrar em contacto com os aquíferos, as linhas de água ou os solos que percorre, é fundamental, por via da remoção desses sólidos em suspensão ou dos metais em solução. Sendo a água um bem essencial, todas as acções que minimizem a contaminação deste recurso natural assumem enorme importância. Em muitos casos, a própria natureza produz naturalmente a contaminação e a descontaminação, sem a participação do Homem. Esta enorme capacidade reguladora da natureza, dentro de certos limites, faz com que, em muitos casos, a auréola de dispersão de águas contaminadas não tenha expressão senão a uma escala local. Noutros casos, essa influência estende-se ao longo de muitos quilómetros, marcando o “fácies” de regiões, de modo irreversível, caso não haja intervenções que a contrariem. No nosso país, qualquer destas situações está bem representada. A primeira, nas zonas graníticas do centro/norte, em que a característica fissuração dos maciços que as compõem, na generalidade preenchida por materiais de natureza argilosa, obsta à propagação da contaminação. A segunda, é muito comum nas zonas do complexo xisto/grauváquico do Alentejo e mais propriamente na Faixa Piritosa Ibérica. Devido à presença de sulfuretos polimetálicos, produz-se uma forte contaminação das águas com acidez e metais pesados. O facto de as rochas serem relativamente impermeáveis, faz com que o impacte dessas escorrências se propague por grandes extensões. A precipitação posterior dos metais dissolvidos, sobretudo do ferro, deixa marcas superficiais típicas, específicas e desagradáveis. A nível da recuperação ambiental envolvendo especificamente a água, há que ter três preocupações fundamentais: 1) Proceder ao desvio das águas limpas, provenientes do exterior da área mineira, de modo a evitar que estas entrem em contacto com quaisquer resíduos, sejam eles da extracção do minério ou do seu tratamento; 2) Criar bacias para retenção/tratamento de águas contaminadas, quer elas sejam provenientes do fundo de mina ou de escorrências através de materiais depositados na área mineira, de modo a evitar a contaminação de aquíferos, linhas de água, solos e sedimentos; 3) Proceder à inundação dos trabalhos mineiros, criando condições anóxicas que evitem a progressiva oxidação dos sulfuretos contidos nas rochas encaixantes e no minério. Estes, quando em contacto com a atmosfera normal, alteram-se progressivamente, produzem ácido sulfúrico, o que conduz à lixiviação dos metais pesados neles contidos. Nos projectos, as soluções a adoptar devem, normalmente, ser norteadas por estes princípios de actuação. t Mina de Covas - Vista de Galeria com indicios da presença de águas ácidas. Covas mine View of the Gallery with evidence of the presence of acidic water. RUN-OFF AND MINE WATERS Water, as is well known, has great mobility and dissolving powers. Its contact with materials rejected by concentration processes or with the lodes and mineral masses under exploitation causes the run-off of a large content of solids in suspension or of dissolved metals. Its treatment before it comes into contact with aquifers, water channels or the soils it runs through, is fundamental for the removal of solids in suspension or of dissolved metals. Since water is an essential element, all actions that minimize the contamination of this natural resource have enormous importance. In many cases, nature itself pro- duces contamination and decontamination, without Man taking any part in the process. This great natural regulating capability, within certain limits, results that in many cases the dispersal halo of the contaminated waters is only locally relevant. In other instances, this influence can stretch along many kilometres, irreversibly marking the features of the regions, unless intervening actions reverse the situation. Any such situations are readily available in our country. In the first instance, the granite areas in the centre/north regions, where the characteristic stratigraphical breakage and fracturing of the massifs composing it, generally filled with clayish materials, hampers the spreading of the contamination. The second instance is very common in the combined schist and grey wakes complex of the Alentejo province, exactly in the Iberian Pyrite Belt. Due to the existence of poly-metallic sulphides there is a heavy contamination of waters with acidity and heavy metals. Since the rocks have relatively low permeability the impact of these run-offs propagates over large distances. The later precipitation of the dissolved metals, especially iron, leaves typical superficial markings, specific and unpleasant. In the environmental recovery involving water there are three fundamental concerns: