You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
102<br />
de bilanţ în domeniul promovării<br />
cuvântului scris, ci şi un oportun<br />
prilej de a stabili şi prognoza ce<br />
mai e de făcut ca lectura să rămână<br />
o constantă îndeletnicire<br />
pentru români, inclusiv pentru<br />
tânăra generaţie, «terorizată» cu<br />
abilitate de mijloacele electronice<br />
de comunicare...”.<br />
Un episod dintre cele mai<br />
eficiente ale Salonului l-au constituit<br />
discuţiile cu genericul „Biblioteca<br />
«Gh. Asachi» şi filialele<br />
de carte de peste hotare”,<br />
avându-i ca iniţiatori pe Claudia<br />
Balaban şi Lucian Marina, care<br />
a caracterizat Biblioteca Judeţeană<br />
„Gh. Asachi” din Iaşi drept<br />
„...un promotor cultural autentic,<br />
care, în timp, a transformat<br />
ideea unei biblioteci româneşti<br />
în Serbia într-o realitate respectată,<br />
benefică...”. La Novi Sad,<br />
Serbia, funcţionează de 10 ani<br />
Biblioteca românească „Nichita<br />
Stănescu” – elocventă mărturie<br />
a relaţiilor interculturale pe care<br />
doar Salonul le-a oferit şi le oferă.<br />
Lansarea CD-ului „Noua bibliotecă<br />
virtuală a Societăţii de Limbă<br />
Română din Voivodina”, însoţită<br />
de comentariile lui Lucian Marina,<br />
ne-a demonstrat că nu seacă<br />
izvorul inventivităţii colegilor din<br />
diaspora sârbă, care fac atât de<br />
mult pentru cunoaşterea limbii şi<br />
literaturii române.<br />
Claudia Balaban a demonstrat<br />
că între Biblioteca Judeţeană<br />
„Gh. Asachi” din Iaşi şi Biblioteca<br />
Naţională pentru Copii „Ion<br />
<strong>Limba</strong> Română<br />
Creangă” din Chişinău pot exista<br />
relaţii de colaborare eficientă. „La<br />
anul viitor vom sărbători 15 ani ai<br />
Filialei de carte românească, 15<br />
ani de când circulă cartea românească<br />
din România în Republica<br />
Moldova. Dacă în anul 1989, îşi<br />
aminteşte domnia sa, nu aveam<br />
ce le propune copiilor, care au<br />
început să înveţe în grafie latină,<br />
astăzi 50 la sută din colecţiile Bibliotecii<br />
sunt cărţi în limba română”.<br />
Claudia Balaban a constatat<br />
că în prezent copiii din Basarabia<br />
vorbesc o limbă frumoasă, elevată<br />
la fel ca şi cei din Iaşi, Galaţi,<br />
Vaslui, cu care se întâlnesc anual<br />
în cadrul concursului „La Izvoarele<br />
Înţelepciunii”.<br />
„Izvorul Luminii de la Iaşi”<br />
(metafora aparţine lui Vasile Tărâţeanu),<br />
va lumina, sperăm, şi<br />
Salonul de Carte de la Cernăuţi,<br />
ajuns, datorită unui efort susţinut,<br />
la ediţia a V-ea, flacăra căruia tot<br />
de la Biblioteca Judeţeană „Gh.<br />
Asachi” s-a aprins.<br />
Un moment emoţionant în<br />
şirul de acţiuni l-a constituit omagierea<br />
profesorului Constantin<br />
Ciopraga, mare personalitate<br />
ieşeană, prilejuită de împlinirea a<br />
90 de ani.<br />
Dintre numeroasele activităţi<br />
culturale au făcut parte şi expoziţiile<br />
„Din lirica eminesciană”<br />
a lui Mihai Pânzaru-Pim, cea a<br />
caricaturistului Viorel Corodescu-Cov<br />
şi cea a pictorilor-umorişti<br />
din Bucovina.<br />
În canavaua laborioaselor