Kommunikation och engelska som koncernspråk - Fallet Besam
Kommunikation och engelska som koncernspråk - Fallet Besam
Kommunikation och engelska som koncernspråk - Fallet Besam
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
2. METOD<br />
I detta kapitel presenteras <strong>och</strong> motiveras de metoder vi använt oss av för att samla in<br />
material. Uppsatsen är baserad på primärdata i form av intervjuer, samt på sekundärdata i<br />
form av vetenskapliga artiklar <strong>och</strong> böcker.<br />
Metodval<br />
Vi har valt att använda oss av en kvalitativ undersökningsmetod. Kvalitativ metod<br />
karakteriseras av att det finns en närhet till forskningsobjektet i undersökningen. Syftet är att<br />
forskaren ska kunna sätta sig in i den situation <strong>som</strong> individer, grupper eller organisationer<br />
befinner sig i. Forskaren skapar utifrån detta en djupare <strong>och</strong> mer detaljerad uppfattning av det<br />
fenomen <strong>som</strong> studeras jämfört med om en kvantitativ metod hade använts (Holme & Solvang<br />
1997:92).<br />
Det empiriska materialet samlades in genom att vi utförde djupintervjuer med två chefer samt<br />
en fokusgruppintervju med sex medarbetare på <strong>Besam</strong> i Landskrona. Samtliga intervjuer var<br />
respondentintervjuer, vilket innebär att intervjupersonerna själva är delaktiga i det fenomen<br />
<strong>som</strong> studeras, till skillnad från en informantintervju (Holme & Solvang 1997:104). En<br />
fokusgruppintervju innebär att forskarna samlar en grupp människor (lämpligen 4-6 personer)<br />
<strong>som</strong> sedan får diskutera ett visst ämne med varandra under en begränsad tid (Wibeck 2000:9).<br />
Vi bestämde oss för att använda olika undersökningsmetoder för intervjuerna med cheferna<br />
<strong>och</strong> medarbetarna av flera orsaker. En orsak var att vi inte ansåg att det vore lämpligt att låta<br />
cheferna ingå i en fokusgruppintervju. Detta berodde på att vi inte enbart skulle ställa frågor<br />
till dem angående hur de upplever att kommunicera på <strong>engelska</strong>, utan även allmänna frågor<br />
om företaget. Vi ansåg inte att det var nödvändigt <strong>och</strong> lämpligt att ställa dessa frågor till en<br />
grupp. Vi antog även att chefer skulle vara mindre villiga än medarbetare att diskutera de<br />
problem de upplevt vid kommunikation på <strong>engelska</strong> inför andra personer på samma nivå <strong>som</strong><br />
de själva. På grund av detta valde vi således att genomföra individuella intervjuer med<br />
cheferna.<br />
När det gäller medarbetarna valde vi följaktligen att använda oss av en fokusgruppintervju. En<br />
gruppintervju leder till att ett bredare spektrum av idéer kommer fram jämfört med<br />
individuella intervjuer (Wibeck 2000:39). Fokusgruppintervjuer används exempelvis för att<br />
9