- Seite 2 und 3: Universitas lagellonica Acta Scient
- Seite 4 und 5: REDAKTOR TOMU Andrzej Pisowicz RECE
- Seite 6 und 7: VORWORT Mit der Arbeit am dolganisc
- Seite 8 und 9: 10 EFS Em. isua Fut. GJa Iv. Janh.
- Seite 11 und 12: Dolgan, the lingua franca of Taymyr
- Seite 13 und 14: E o c Goz ""?\ b1 ?o :uI 6z z (t J
- Seite 15 und 16: Fiir weitere Informationen und Lite
- Seite 17 und 18: EinfluBsphiire eines Schulbuchs wei
- Seite 19 und 20: hintereinander stehenden Sltzen!),
- Seite 21 und 22: Mehrere Bedeutungen eines dolg. Wor
- Seite 23: WORTERBUCH
- Seite 27 und 28: agyskin nur acht (Ub. 140). - Vgl.
- Seite 29 und 30: aksinnik (DJa 46; in DJa 47 wohl ir
- Seite 31 und 32: alyn- III (alynV) schirfen, schleif
- Seite 33 und 34: agaryj- irrereden, schwirmen (Ub. D
- Seite 35 und 36: arguj nicht vergeblich; 3in haniry,
- Seite 37 und 38: aftnk (ub. 29), attix(DsJ 319 s.v.
- Seite 39 und 40: ijddnnik laut; d. dnrifr ein lautes
- Seite 41 und 42: iibi mehr, zusi+tzlich; onuga i. da
- Seite 43 und 44: *imiik (Pek. 254 s.v. dmdx) feine,
- Seite 45 und 46: iirflti obwohl, obgleich; ...:i., h
- Seite 47 und 48: Gewitter ist im Anzug (Belt. T 168.
- Seite 49 und 50: ajan-, in: tiinniik b. [im neu erri
- Seite 51 und 52: (DJa 135f.); b.mmat als Adj. unendl
- Seite 53 und 54: atary nach innen, in die Tiefe, tie
- Seite 55 und 56: is Wunde; b. bfiluogar diiiri bis s
- Seite 57 und 58: iisiilirgfl- sich amiisieren, sich
- Seite 59 und 60: il/is- (b.sV) bekannt werden, Bekan
- Seite 61 und 62: osko nicht viel, ein biBchen, etwas
- Seite 63 und 64: hurulun- in GroBbuchstaben/gro8en B
- Seite 65 und 66: huok hirgii balyga [sic!] huok an s
- Seite 67 und 68: iitiin ganz, vollstiindig (Ub. 25).
- Seite 69 und 70: Earis diinn (Nad. 35). Etym.: - - j
- Seite 71 und 72: Zelt, an der Geschirr und Haushalts
- Seite 73 und 74: 6iEA/k (d.gv) kleiner Vogel (DJa 18
- Seite 75 und 76:
deiurnaj Schtiler, der Klassendiens
- Seite 77 und 78:
do s. da III. dobdur Murmeln (Ub. 1
- Seite 79 und 80:
duo Fragepartikel (aberub. 119: obr
- Seite 81 und 82:
giidiirii (Ub. 40), kiidiirli (Ub.
- Seite 83 und 84:
gornuok (DsJ 83), goronuok (Nad. 39
- Seite 85 und 86:
faktardik (alle Belege auBer KoS.),
- Seite 87 und 88:
foggulga nxl siitga. - Etym.: ( ewk
- Seite 89 und 90:
hagyl s. hahyl. hagyna wihrend; hii
- Seite 91 und 92:
hamfiyt - ham1yt (?, Ub. 6l: harvrr
- Seite 93 und 94:
104.11); 4. ausschalten; magnitofon
- Seite 95 und 96:
wem konnte sich der Hund nicht anfr
- Seite 97 und 98:
hiiktii Unterlage aus Astwerk. - Et
- Seite 99 und 100:
i8t; min hitinnik iiti h.tn huokpun
- Seite 101 und 102:
- Etym.:: jak. sir l.-4. id. (*jrir
- Seite 103 und 104:
(Belt. T 167.55 prochladno); gini k
- Seite 105 und 106:
109 horuj- befehlen (Dem'j. VA 124.
- Seite 107 und 108:
euch (Dja 4l); klllar liiittiin h.
- Seite 109 und 110:
113 huo/s (h.hV) Hitze, Glut (DemJ.
- Seite 111 und 112:
hiibehittiik einen Berater habend;
- Seite 113 und 114:
tt7 hftrbndCn ungeflihr zvranzig (U
- Seite 115 und 116:
119 hynfialag Erholung; h. kiin [si
- Seite 117 und 118:
l2t hytty/k (h.gv) (Ub.; DemJ. UA),
- Seite 119 und 120:
123 idditflx s. ittitdk. iEigiis wa
- Seite 121 und 122:
125 zerkauen (etw.) in kleine Stiic
- Seite 123 und 124:
[sic!, : -iD-] wir alle arbeiten se
- Seite 125 und 126:
29 nur im Geiste gedacht (DemJ. UA
- Seite 127 und 128:
-rkti- Harn lassen (DemJ. UA 105.60
- Seite 129 und 130:
kahyn- (kastV) (fiir sich selbst) g
- Seite 131 und 132:
135 kajyt- (k.V) auftrennen, zer-fr
- Seite 133 und 134:
kannyk (Ub. 102; DemJ. D), kannuk (
- Seite 135 und 136:
139 k.ga diiiri von der Morgen- bis
- Seite 137 und 138:
l4t kat- II zwirnen; olus uhun haby
- Seite 139 und 140:
t43 kirdik Schnee-, schneereich (Na
- Seite 141 und 142:
t45 kiinnit(t)iin s. kdnni. kiigkii
- Seite 143 und 144:
kedr Zeder (DJa 36). - Etym.: ( rus
- Seite 145 und 146:
149 kirdi/k (k.gv) 1. Wahrheit (DJa
- Seite 147 und 148:
kolkds s. kolkuos. kolkuos (DJa 167
- Seite 149 und 150:
154 kosmiEeskaj kosmisch; k. korabl
- Seite 151 und 152:
1s6 kiimii Hilfe (Nad. PAD 32); iti
- Seite 153 und 154:
158 Neue Jahr vorbereiten (DJa 138)
- Seite 155 und 156:
160 kuhu s. kuogu. *kujak s. *kuria
- Seite 157 und 158:
162 kupyas Kaufmann (Ub. 111). - Et
- Seite 159 und 160:
164 kiitiimiigiij schwer, komplizie
- Seite 161 und 162:
66 ktiriij eine lange Stange, zum L
- Seite 163 und 164:
168 k. (DSJ 281) Polarnacht;2, im W
- Seite 165 und 166:
170 kyr/yj- I (k.gv) alt werden (Ub
- Seite 167 und 168:
172 kfr- schamanisieren (DemJ. UA 8
- Seite 169 und 170:
t74 lodkatik (DJa), lotkaldk (DemJ.
- Seite 171 und 172:
176 mantan (Ub.; Nad.) mantyn (DemJ
- Seite 173 und 174:
178 m3ikii geizig (Nad. PAD 32).- E
- Seite 175 und 176:
180 Mitiirpiin (ub. 36), Mitarpan (
- Seite 177 und 178:
182 munnu Nase (Ub. 58; NR, K: BeKo
- Seite 179 und 180:
184 'mechovaja parka'); kurze Minne
- Seite 181 und 182:
186 nitkii (Ub. 187), il-rtkii (Ub.
- Seite 183 und 184:
188 obelisk Obelisk (DJa 117). - Et
- Seite 185 und 186:
190 *ogus (in Pek. 1786f. steht nur
- Seite 187 und 188:
t92 olo/k (o.gV) 1. Leben (Ub. laS)
- Seite 189 und 190:
194 6. und, dagegen; o. min? und ic
- Seite 191 und 192:
196 3. mehr; uon o.ga bir elf (Ub.
- Seite 193 und 194:
198 djn6- s. onrio-. onri/o- (Ub. 9
- Seite 195 und 196:
200 iigndk farbig (Nad. 39); boro4
- Seite 197 und 198:
202 titiiti-boskuoi (Ub. 74), iitii
- Seite 199 und 200:
204 p'esa Theaterstiick; Vorstellun
- Seite 201 und 202:
206 pravila Regel, Prinzip; p.lary
- Seite 203 und 204:
208 refim Tagesplan; r.(y) tut- am
- Seite 205 und 206:
2t0 siiik s. ftrZk. sibiiti Kerze (
- Seite 207 und 208:
212 stengazeta wandzeitung (DJa 110
- Seite 209 und 210:
214 SIi Kohlsuppe (Art. 86). - Etym
- Seite 211 und 212:
2t6 Tajmyrskai adj. Tajmyr-; T. avt
- Seite 213 und 214:
218 tardy/hyn- (t.stV) 1. auf die E
- Seite 215 und 216:
220 t,ibt s. ttbt. tehiltiHk geduld
- Seite 217 und 218:
222 teks/t Text (Acc.: t.ty, DJa 88
- Seite 219 und 220:
224 tigflnnihin Stechen der Rentier
- Seite 221 und 222:
226 toksuon l. neun, russ. deujater
- Seite 223 und 224:
228 einige Jahre lang (DJa 145); t.
- Seite 225 und 226:
230 tuhak 1. Schlinge; t. ogor- Sch
- Seite 227 und 228:
232 tuorajdik adj. rrnt Kutschersit
- Seite 229 und 230:
234 UA 87.53); 4. ersetzen ein Wort
- Seite 231 und 232:
236 mal [eine Weile] meine Biicher!
- Seite 233 und 234:
238 tymnyj- 1. kalt/kelter werden;
- Seite 235 und 236:
240 uburi- s. ugurd-. u[aky s. hdii
- Seite 237 und 238:
242 uja Nest (Nad. 2l); u. ogohun-
- Seite 239 und 240:
244 (Ub. 142; Nad. 46); uol ogo Jii
- Seite 241 und 242:
246 urigkai 1. ein Fremder (Ub. 106
- Seite 243 und 244:
248 fida (NR, K: BeKo. 8l), [d (Ub.
- Seite 245 und 246:
250 iiktin- schreiten; tiibflr muos
- Seite 247 und 248:
2s2 iiiirn/k f (iio.gv) Lehren, Ler
- Seite 249 und 250:
254 Land wandern (Ub. 122); an doid
- Seite 251 und 252:
256 vympet Wimpel (DJa 177). - Etym
- Seite 253 und 254:
258 yallat- be-/schenken (DSJ 309);
- Seite 255 und 256:
260 ylak ein Querbalken im Schlitte
- Seite 257 und 258:
262 ys- spritzen, spriihen (Ub. 18;
- Seite 259 und 260:
264 zakonnik Gesetze/Regeln habend;