02.01.2013 Aufrufe

Biblisches Namen-Lexikon

Biblisches Namen-Lexikon

Biblisches Namen-Lexikon

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

3.) Grosses Wassertier (Ps. 104, 26).<br />

4.) Bild gefährlicher Feinde (Ps. 74,14).<br />

2239. Levtt, Leviten, Levitlsch = Nachkommen Levis, Angehörige des<br />

Priesterstammes in Israel (Neh. 10, 1); was sich auf Leviten bezieht<br />

(Rieht. 19,1;Hebr. 7,11).<br />

2240. Libanon = «Weißberg»; das hohe Gebirge nördlich von Kanaan<br />

hat entweder vom ewigen Schnee, oder von den kahlen, weißen Kreide-<br />

und Kalkwänden seinen <strong>Namen</strong>. Im Arabischen und Aramäischen<br />

heißt der Libanon: «Schneegebirge» (vgl. Jer. 18, 14; 5. Mose 1, 7;<br />

Ps. 29, 6). Vgl. Laban!<br />

2241. Llbertlner = «Freigelassene». Vielleicht die Nachkommen der<br />

Juden, die im Kriege mit Pompejus zu Sklaven gemacht wurden, später<br />

aber wieder die Freiheit erlangten und sich eine gewisse römische<br />

Bildung angeeignet hatten. In Jerusalem hatten sie eine eigene Synagoge<br />

(Apostelg. 6, 9).<br />

2242. Llbna = «Die Weiße»; für Glanz, Klarheit, Durchsichtigkeit (2.<br />

Mose 24, 10).<br />

1.) Stadt in der Ebene Judas, zuerst eine Königsstadt, hernach eine<br />

Priesterstadt mit einer Freistätte (Jos. 10, 29. 31. 39; 12,15; 15, 42; 21,13;<br />

2. Kön. 8, 22; Jes. 37, 8; Jer. 52,1).<br />

2.) Lagerstätte der Israeliten in der Wüste (4. Mose 33, 20). Vgl. Laban!<br />

2243. Libnl = «Weiß». Vgl. Laban! 1.) Sohn von Gerson und Enkel von<br />

Levi. Von ihm stammen die LIbnIter (2. Mose 6, 17; 4. Mose 3, 18, 21;<br />

1. Chron. 6,17. 20).<br />

2.) Enkel von Merari (1. Chron. 6, 29).<br />

2244. Libyen, hebräisch Lubim = «Bewohner eines durstigen oder<br />

trockenen Landes, die Schwarzen» (Nordafrika) (2. Chron. 12, 3;<br />

16, 8; Nah. 3, 9; Dan. 11, 43). Libyer sind ein mit Ägyptern und Äthiopiern<br />

verbundenes Volk (Hes. 38, 5).<br />

2245. Lldeblr = «Ohne Trift». Ort im Stamme Gad (Jos. 13, 26). Vgl.<br />

Lodebar!<br />

2246. Llkhl = «Lehr- Kenntnisreich», nach anderer Deutung für «Chalkai»<br />

= «Hauptanteil ist Jahwe». Vgl. nach der Wurzel «lekach» =<br />

«Erkenntnis (Spr. 1, 5; 9, 9); Belehrung» (5. Mose 32, 2; Jes. 29, 24;<br />

Spr. 4, 2; Hi. 11, 4). Benjaminiter (1. Chron. 7,19).<br />

2247. Lilith = «Weibliches Nachtgespenst, eine Dämonin». Ein Gebilde<br />

des Aberglaubens (Jes. 34, 14). Luther übersetzt «Kobold».<br />

Nach den Rabbinern war es ein schön geputztes Weib, das bei Nacht<br />

den Kindern nachstellt und sie tötet.<br />

2248. Linus = ionisch «der Linosgesang»; ein ursprünglicher orientalischer<br />

Klagegesang, um einen früh gestorbenen Jüngling, d. i.<br />

um das Ersterben der blühenden Natur, welche der Glut des Hochsommers<br />

oder der Kälte des Winters erliegt; auch als Volkslied bei<br />

220

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!