02.01.2013 Aufrufe

Biblisches Namen-Lexikon

Biblisches Namen-Lexikon

Biblisches Namen-Lexikon

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

1.) Levit, Haupt einer Familie, die von Babel heimkehrte (Neh. 12, 8;<br />

10, 12; 12, 24).<br />

2.) Haupt einer Familie, die mit Esra heimkehrte (Esr. 8,18. 24).<br />

3.) Ein Levit, der bei Esra assistierte (Neh. 8, 7; 9, 4).<br />

3240. Scheresch = «Wurzel» (Hi. 30, 4; Jes. 11, 10; 53, 2; Offb. 5, 5).<br />

Sohn von Machir (1. Chron. 7,16).<br />

3241. Seneschal = «Weißlich, frei, edel». Siehe Sasai und Schaschai!<br />

3242. Scheschak = Geheimname für Babel, nach der Buchstabenumstellung,<br />

die Äthbasch genannt wird (Jer. 25, 26; 51, 41). Vgl. Koheleth!<br />

3243. Scheschan = «Lilie; marmorweiß», wegen eines besonders hellen<br />

Teints. Enkel von Perez (1. Chron. 2, 31. 34. 35).<br />

3244. Schethar = persisch: «Stern, Befehlshaber». Persischer Fürst<br />

(Esth. 1,14).<br />

3245. Schethar-Bosnai = «Leuchtender Stern». Persischer Statthalter<br />

von Judah (Esr. 5, 3. 6; 6, 6.13).<br />

3246. Schewa = «Das Eitle, Nichtige (Hi. 15, 31); das Vergebliche»<br />

(Mal. 3,14). Vater von Makbena (1. Chron. 2, 49). Sonst Scheja!<br />

3247. Schlboleth = «Fluß, Strom» (Rieht. 12, 6; Ps. 69, 3. 16). Der Ausdruck<br />

bedeutet auch «Ähre». Es ist dementsprechend in Jes. 27, 12 zu<br />

übersetzen: «Ausklopfen wird Jahwe von der Ähre des Stromes - bis zur<br />

Ähre - des Baches Ägyptens.» Schibboleth war ein Kennwort. Vgl. Sibboleth!<br />

3248. Schlggajon, Schlgjonoth = «Taumelgedicht; ein begeistertes Lied,<br />

Dithyrambus». Ein musikalischer Ausdruck (Ps. 7,1; Hab. 3,1).<br />

3249. Schlkkeron = «Trunkenheit» (Hes. 23, 33; 39, 19). Ort an der<br />

Westgrenze Judas (Jos. 15,11).<br />

3250. Schlich! = «Bewaffnet; Gott ist meine Waffe oder mein Springquell».<br />

Vgl. nach «schelech»; Geschoß, Waffe (Neh. 4, 11; 2. Chron. 32,<br />

5; 23, 10). Vgl. Methusalah! Vater von Asuba, der Mutter von Josaphat<br />

(1. Kön. 22, 42; 2. Chron. 20, 31).<br />

3251. Schilchim — «Sendung des Wassers; Wasserfälle». Stadt in Judah<br />

(Jos. 15, 32). Vgl. Siloah-Schaaraim, Scharuhen!<br />

3252. Schilfmeer, heißt hebräisch: «Suph» = «Schilf, Seegras, Süßwasserschilf»<br />

(2. Mose 3, 5; Jes. 19, 6). Das Meer hat den <strong>Namen</strong> vom<br />

Schilf (Ps. 106, 7s; 136, 13). Die Septuaginta übersetzt: Das Rote Meer<br />

(s. d.). Der Name ist ägyptisch, der mit «tufi» = «Papyros» zu kombinieren<br />

ist. Vgl. Suph!<br />

3253. Schillern = «Vergeltung» (5. Mose 32, 35). «Gott hat vergolten».<br />

Vierter Sohn von Naphthali (1. Mose 46, 24); von ihm stammen die<br />

Schlllemiter (4. Mose 26, 49).<br />

3254. Schllo wird verschieden übersetzt und erklärt. 1.) «Ruhe»: «bis<br />

daß Ruhe kommt»; oder: «Bis daß er zur Ruhe kommt».<br />

303

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!