02.01.2013 Aufrufe

Biblisches Namen-Lexikon

Biblisches Namen-Lexikon

Biblisches Namen-Lexikon

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

3010. Reseph, eigentlich Rescheph = «Flamme, Glut» (Ps. 78, 48;<br />

Hohel. 8, 6; Hi. 5, 7). Andere Deutung: «Eine Flamme ist Gott» (vgl. 2.<br />

Mose 3, 2). ReSeph braucht keine Gottheit zu sein wie das phönizische<br />

«Reseph ithen» = «ReSeph gab!» Nachkomme von Ephraim (1. Chron.<br />

7, 25).<br />

3011. Resort = «Fürst, Gewalthaber» (Spr. 14, 8). Gründer des Königtums<br />

in Damaskus (1. Kön. 11, 23).<br />

3012. Reuma siehe Rehuma.<br />

3013. Rezeph — «Glühstein», viereckiger Stein, den man erhitzte, um<br />

darauf Brot zu backen und Fleisch zu braten (1. Kön. 19, 6). Nach den<br />

Rabbinern: «Kohle». Vgl. den <strong>Namen</strong>: Rizpahl Name einer assyrischen<br />

Stadt westlich vom Euphrat (2. Kön. 19,12; Jes. 37,12).<br />

3014. Rezin = «Stark, fest»; nach dem syrischen: «räsinä» = «das<br />

Bächlein».<br />

1.) König der damaskenischen Syrer zur Zeit des Königs Ahas (Jes.<br />

7, 1. 4. 8; 8, 6; 9, 10; 2. Kön. 15, 37; 16, 5s. 9).<br />

2.) Gründer der Familie der Nethinim, die aus Babel heimkehrten (Esr.<br />

2, 48; Neh. 7, 50).<br />

3015. Rhagau griechische Form des hebräischen Reghu = «Freund».<br />

Ahnherr Christi (Luk. 3, 35).<br />

3016. Rheglon, lateinisch «Regium» = «Gegend, Gebiet, Bereich, Bezirk,<br />

Landschaft». Hafen im Südwesten Italiens (Apostelg. 28, 13).<br />

3017. Rhode = «Rose». Vgl. unseren Mädchennamen: «Rosa». Magd<br />

der Maria, der Mutter des Markus (Apostelg. 12,13-16).<br />

3018. Rhodus = «Rose», wegen der Menge und Vortrefflichkeit der<br />

Rosen. Vorher hieß die Insel Ophinsa (Ophis = Schlange), wegen der<br />

vielen Schlangen. Insel im Ägäischen Meer, an der Westküste Kleinasiens<br />

(Apostelg. 21,1).<br />

3019. RIbal = verkürzt aus Jeribai oder Jeribjah = «Jahwe verteidigt».<br />

Held Davids (2. Sam. 23, 29; 1. Chron. 11, 31). Vgl. Jarib! Ribai mit<br />

doppelten «b» ist überflüssig.<br />

3020. Ribla = «Fruchtbarkeit». Verschrieben ist Dibla (s. d.). Nach<br />

dem Arabischen: «rabala» = «Die Menge». Stadt im Norden Israels<br />

in der Gegend von Hamath (4. Mose 34, 11; 2. Kön. 23, 33; 25, 6. 20s:<br />

Jer. 39, 5; 52, 9. 26).<br />

3021. Rlmon = «Granatapfel, Granatbaum» (Hohel. 4, 3; 2. Mose 28,<br />

33. 34; 2. Kön. 25, 17; 1. Sam. 14, 2; Jo. 1, 12).<br />

1.) Stadt im Stamme Simeon (Jos. 15, 32; 19, 7; 1. Chron. 4, 32; Sach.<br />

14, 10); vgl. En-Rimmon!<br />

2.) Stadt im Stamme Sebulon (Jos. 19,13).<br />

3.) Felsen in der Nähe von Gibea (Rieht. 20, 45. 47; 21,13).<br />

4.) Benjaminiter, dessen 2 Söhne Hauptleute unter Isboseth waren (2.<br />

Sam. 4, 2; 5, 9).<br />

284

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!