02.04.2013 Views

Hindko and Gujari. c - SIL International

Hindko and Gujari. c - SIL International

Hindko and Gujari. c - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Appendix A.3<br />

Sentence Repetition Testing<br />

209<br />

A sentence repetition test is based on the premise that people’s ability to<br />

repeat sentences in a second language is limited by the level of their mastery of<br />

the morphology <strong>and</strong> syntax of that second language. The greater proficiency<br />

they have in that language, the better able they are to repeat sentences of<br />

increasing length <strong>and</strong> complexity. A sentence repetition test is developed<br />

separately for each language to be tested. Detailed procedures for developing<br />

<strong>and</strong> calibrating a sentence repetition test are presented in Radloff (1991). 1 The<br />

sentences selected are calibrated against an evaluative instrument called the<br />

Reported Proficiency Evaluation (RPE), where mother tongue raters are<br />

provided a detailed framework of proficiency descriptions against which to<br />

evaluate the proficiency of their second language speaking acquaintances. 2 The<br />

half-levels of the RPE describe increasing levels of proficiency in a second<br />

language, as elaborated in (2).<br />

(2) RPE proficiency level Brief description<br />

0+ Very minimal proficiency<br />

1 Minimal, limited proficiency<br />

1+ Limited, basic proficiency<br />

2 Adequate, basic proficiency<br />

2+ Good, basic proficiency<br />

3 Good, general proficiency<br />

3+ Very good, general proficiency<br />

4 Excellent proficiency<br />

4+ Approaching native speaker proficiency<br />

A sentence repetition test provides a rapid assessment of a person’s<br />

second language proficiency, suited to the purposes of a bilingualism survey. It<br />

is often the goal of a bilingualism survey to obtain a profile of the second<br />

language proficiencies in the community under investigation, that is, a picture<br />

of what percentage of the population can be projected to be at each of the<br />

different levels of proficiency. In order to obtain this, a large <strong>and</strong> representative<br />

sample of the population must be tested. This speaks to the need for an<br />

assessment instrument that is quick <strong>and</strong> easy to administer.<br />

A short administration time, however, is offset by careful attention to the<br />

development <strong>and</strong> calibration of a sentence repetition test. The SRT provides a<br />

general assessment, thus, the researcher must be able to place full confidence in<br />

1 Radloff, Carla F. 1991. Sentence repetition testing for studies of<br />

community bilingualism. Dallas: Summer Institute of Linguistics <strong>and</strong> University<br />

of Texas at Arlington.<br />

2 RPE levels as assigned by mother tongue raters show an internal<br />

consistency, but have not yet been correlated with any other, more widely<br />

recognized, scale of second language proficiency. The rationale <strong>and</strong><br />

methodology for the Reported Proficiency Evaluation is also included in<br />

Radloff (1991).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!