02.04.2013 Views

Hindko and Gujari. c - SIL International

Hindko and Gujari. c - SIL International

Hindko and Gujari. c - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4<br />

Calvin R. Rensch<br />

The term Hindki is often used to refer to a speaker of the<br />

<strong>Hindko</strong> language (Shackle 1980:482), 3 but in popular usage it<br />

may refer to the language as well. In older literature it was<br />

frequently used for the language — for example, in the Imperial<br />

Gazetteer of NWFP, which regularly calls it Hindki<br />

(1905:130,172,186 ff.). Grierson uses it to designate certain<br />

dialects of his Lahnda grouping, some others being called<br />

<strong>Hindko</strong> (LSI VIII.1:554,565 ff.).<br />

It seems clear that the term <strong>Hindko</strong>/Hindki has developed as<br />

a label to distinguish far western forms of Indic speech from the<br />

Iranian dialects called Pashto, largely spoken even farther west.<br />

1.1.1 Linguistic fault line<br />

The speakers of <strong>Hindko</strong>, a member of the Indic language<br />

family, 4 live along the east side of the linguistic fault line that<br />

separates Indic from Iranian languages. In most <strong>Hindko</strong>-speaking<br />

areas speakers of Pashto live in neighboring communities <strong>and</strong><br />

often in the same communities as <strong>Hindko</strong> speakers, although this<br />

is less true in the vicinity of Abbottabad <strong>and</strong> in the Kaghan<br />

Valley than elsewhere. In the mixed areas many people speak<br />

both languages.<br />

The relationship between <strong>Hindko</strong> <strong>and</strong> Pashto does not seem<br />

to be one of stable bilingualism. In the northeast <strong>Hindko</strong> is<br />

dominant in some areas <strong>and</strong> even seems to be advancing, both in<br />

domains of usage <strong>and</strong> in numbers of speakers, 5 whereas in the<br />

3 Note that the Imperial Gazetteer of India for NWFP (1905:150) mentions<br />

a slightly broader usage of the term “Hindki”: “In the popular phraseology<br />

of the District [i.e., Peshawar] all tribes who are not Pashtoons are Hindkis …”<br />

4 Grierson (LSI I:135; VIII.1:134-5) suggests a strong Dardic influence in<br />

the formation of <strong>Hindko</strong> as well as other “Lahnda” dialects. This does not deny,<br />

however, the fundamentally Indic nature of <strong>Hindko</strong> in contrast to the Iranian<br />

languages.<br />

5 Many speakers of <strong>Hindko</strong> in Hazara Division are Pashtoons, largely<br />

Swati Pathans, who have shifted in recent centuries from being speakers of<br />

Pashto to being speakers of both Pashto <strong>and</strong> <strong>Hindko</strong> <strong>and</strong> now, in many cases, to<br />

being speakers of <strong>Hindko</strong> but not Pashto. As evidence that this process is an<br />

ongoing one, three respondents from Sherpur stated their belief that <strong>Hindko</strong> is<br />

replacing Pashto in that area.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!