15.07.2013 Views

1 The Association for Diplomatic Studies and Training Foreign ...

1 The Association for Diplomatic Studies and Training Foreign ...

1 The Association for Diplomatic Studies and Training Foreign ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

MILLER: Yes, that’s more or less the way they pronounce it.<br />

Q: We’ve always said “Ki-ev.”<br />

MILLER: That’s the Russian pronunciation <strong>and</strong> spelling. <strong>The</strong> official spelling is Kyiv.<br />

Q: Were you seeing – were they developing, or was there a difference between a<br />

Ukrainian <strong>and</strong> a Russian? I mean, was this all an examination of the post-Soviet man?<br />

MILLER: Oh, I’d say, in a larger sense, yes, it was a scrutiny of the post-Soviet man, but<br />

the lesser issue, to be sure a secondary category, is what’s the difference between a<br />

Russian <strong>and</strong> Ukrainian? Is there a difference? Certainly there is a difference, <strong>and</strong> it has to<br />

do with where you live, <strong>and</strong> how long you’ve lived there <strong>and</strong> what the family histories<br />

have been through centuries, religion, the nature of work, the climate, the kind of house<br />

you live in, certainly what you can expect in the daily weather, even the clothes you wear.<br />

For many, many centuries, there was always a distinction made, particularly, by Russians,<br />

about Ukrainians. <strong>The</strong>y’re the “little brothers” – a condescending description, meaning<br />

persons who are unwashed behind the ears <strong>and</strong> provincial <strong>and</strong> country bumpkin-like <strong>and</strong><br />

not as intelligent or as accomplished as Muscovites.<br />

Q: Sounds like the northern Italians talking about people from the Mezzo General (ph).<br />

MILLER: Yes, there are a lot of regional distinctions which are found <strong>for</strong> example in<br />

Gogol’s 19 th century writing. <strong>The</strong>re are many jokes about Ukrainians, just the way jokes<br />

are made in every country about, usually, the difference between urban <strong>and</strong> rural. What’s<br />

changed, of course, now is that all of Europe <strong>and</strong> the world as a whole is changing. <strong>The</strong><br />

world is becoming an urban culture. Ukraine is becoming an urban culture even though<br />

almost half the people still live on l<strong>and</strong> – that is, in villages. It’s rapidly becoming urban<br />

culture in the way that even dramatic improvements in the most agricultural countries of<br />

Europe have become urban cultures. That’s because of dramatic improvements in<br />

transportation <strong>and</strong> communications. <strong>The</strong> distance, in every way, between a city apartment<br />

<strong>and</strong> a thatched cottage, is very small <strong>and</strong> continues to shrink.<br />

Q: Talk about Odessa. Do people in Odessa look upon the people in Kyiv as being those<br />

barbarians up there, we’re the cultured folk, or something of that nature?<br />

MILLER: Yes, they do. Well, it’s a little more than that – Kyiv is where the Ukrainian<br />

government is. <strong>The</strong>y speak Ukrainian, we speak Russian. We’re Black Sea, <strong>and</strong> even<br />

almost Mediterranean. We have a proud imperial past – even if it is over a thous<strong>and</strong> years<br />

less than Kyvian Rus.<br />

<strong>The</strong> Soviet time <strong>for</strong> Odessa was not a happy one, because of the exodus of the Jews <strong>and</strong><br />

the terrible costs of the war in Ukraine. Yes, they see differences with the center but I<br />

think it’s more that phenomenon of being a major city that’s not the capital.<br />

205

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!