16.07.2013 Views

WHEN YOU CROSS CULTURES - World Evangelical Alliance

WHEN YOU CROSS CULTURES - World Evangelical Alliance

WHEN YOU CROSS CULTURES - World Evangelical Alliance

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

206 <strong>WHEN</strong> <strong>YOU</strong> <strong>CROSS</strong> <strong>CULTURES</strong><br />

Brethren missionaries. When my parents married in Singapore, they were<br />

already members of the Brethren Assembly. The churches that were founded<br />

followed the patterns of church governance and liturgical practices of the<br />

Methodist, Anglican, Presbyterian or Brethren from England or America.<br />

At an early age, I responded to the Gospel through New Zealander<br />

J Oswald Sanders who spoke at my church. I loved my Bible, which was the<br />

Authorized King James Version, the Bible used by all congregations. The many<br />

Scripture verses I memorized were in the King James. Our leaders prayed using<br />

“Thee, Thou and Thy” and we were taught that this was the reverential way to<br />

address God. The hymns and choruses we sang were also in “old English.” They<br />

remain meaningful to me – to this day.<br />

Many Singaporeans, former “Buddhists” (though more accurately,<br />

practicing a mixture of Chinese religions) and “freethinkers” (a favourite<br />

expression of those who considered themselves broadminded) turned to<br />

Christianity as their new “religion”. Conversion was commonly viewed as<br />

changing religions – often through the rite of baptism when one would<br />

sometimes be given a Christian name. Some Christian leaders would scarcely<br />

know the difference between true conversion, or the difference between<br />

converting to Christianity as a religion and entering the kingdom of God.<br />

Christianity in Asia, then and now, is generally viewed as a Western religion.<br />

Paul Johnson made the piercing statement that “though Christianity was born<br />

in Asia, when it was re-exported there from the sixteenth century onwards it<br />

failed to acquire an Asian face”. 4 He explained, “It was the inability of Christianity<br />

to…de-Europeanise itself, which caused it to miss its opportunities.”<br />

Christianity came to Singapore with British colonization. Colonialism, however,<br />

was a political issue and not a religious one. I don’t ever remember Christians<br />

speaking of “cultural imperialism”.<br />

The People’s Republic of China was proclaimed on 1 October 1949. China<br />

began to expel missionaries and in the early 1950s, the China Inland Mission,<br />

later renamed Overseas Missionary Fellowship (OMF) set up its headquarters<br />

in Singapore. Churches were to benefit from the presence of many OMF<br />

missionaries. “Para-church” organizations such as Scripture Union, Youth for<br />

Christ and The Navigators also came to Singapore. These groups influenced<br />

our churches in Bible reading, in teaching, in evangelism and discipleship.<br />

Theological seminaries were founded and also had evangelical teachers.<br />

Being English-speaking, I had limited contact with Chinese-speaking<br />

congregations. In some Chinese services I attended, the worship patterns and<br />

hymn tunes were (except for language) similar to English-speaking churches.<br />

4 Paul Johnson, A History of Christianity, New York: Atheneum, 1976, page 410

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!