EurasianStudies_0110..
EurasianStudies_0110..
EurasianStudies_0110..
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
January-March 2010 JOURNAL OF EURASIAN STUDIES Volume II., Issue 1.<br />
_____________________________________________________________________________________<br />
меньшинств. Мы видим, как в мире активно развиваются национальные сегменты, несвязанные с<br />
lingua franca современности – английским языком. Именно поэтому книга Айнура Сибгатуллина<br />
«Татарский интернет» о развитии конкретного национального сегмента интернета будет<br />
интересна большому кругу читателей, чей родной язык - не английский.<br />
Автор понимает под названием «Татарский интернет» совокупность информационных<br />
ресурсов сети Интернет, не только на татарском языке, а на любых языках мира, рассказывающих<br />
о Республике Татарстан и/или о татарском народе. Примечательно, что акцент делается не<br />
столько на языке, сколько на региональной и этнической принадлежности информации.<br />
Книга, прежде всего, сама отвечает информационным требованиям сегодняшнего дня: дает<br />
возможность познакомиться с наиболее популярными сайтами Татнета как на татарском, так и<br />
русском языках по различной тематике – от сайтов государственных организаций Республики<br />
Татарстан и официальных масс-медиа до татарских блогов, социальных сетей и даже Татарской<br />
Википедии, являясь своеобразным каталогом ссылок. В ней представлены и некоторые сайты<br />
татарской диаспоры вне Российской Федерации, которые дублируются на языках тех стран, где<br />
расположены, тем самым расширяя лингвистически рамки «татарского виртуального<br />
пространства». В книге впервые полно представлена история татарского интернета, начавшаяся в<br />
1994 году в Америке (что подчеркивает виртуальность, а не региональность проблемы!) с обычной<br />
для сегодняшнего дня информационной рассылки TMG (Tatar e-Mail Group), созданная по<br />
образцу американских почтовых рассылок и существующая поныне. Таким образом, можно<br />
составить представление обо всех информационных ресурсах, в той или иной степени связанных с<br />
этим народом.<br />
Во-вторых, книга поднимает множество спорных вопросов развития национального интернета.<br />
Несомненно, эти проблемы актуальны и для других развивающихся национальных сегментов.<br />
Книга предлагает познакомиться не только с мнением автора, но и мнениями, иногда<br />
противоположными, активных участников Татнета по таким вопросам, как необходимость<br />
получения домена первого уровня республикой Татарстан, не являющейся отдельным<br />
государством, внедрение латиницы на татарских сайтах (специфическая проблема языков,<br />
стремящихся адаптироваться к процессу глобализации, но использующих пока иную графику),<br />
государственная или иная поддержка некоммерческих (культурологических) ресурсов.<br />
В-третьих, автор уделяет внимание так называемому «исламнету» - информационным ресурсам<br />
об исламе и сайтам мусульманских организаций. Хотя в данном случае кажется, что нет ни<br />
территориальной, ни этнической связи с «татарами», автор отмечает, что, так как традиционно<br />
составляющей национальной идентичности татар является ислам, логично представить<br />
информацию о развитии этого сегмента интернета в России. Хочется отметить, что в России<br />
ислам исповедуют не только татары, таким образом, в «исламнете» происходит взаимодействие<br />
национального татарского с другими национальными сегментами. В книге эта тема не до конца<br />
разработана автором и, думается, что появление отдельной работы об «исламнете» в России не за<br />
горами.<br />
После прочтения книги становится понятным, что после окончания Холодной войны и распада<br />
СССР происходит постепенная консолидация татарской нации посредством интернета.<br />
_____________________________________________________________________________________<br />
© Copyright Mikes International 2001-2010 177