11.08.2015 Views

LA PAROLA DI DIO EI "TESTIMONI DI GEOVA" - CRISTIANI ...

LA PAROLA DI DIO EI "TESTIMONI DI GEOVA" - CRISTIANI ...

LA PAROLA DI DIO EI "TESTIMONI DI GEOVA" - CRISTIANI ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

.•iche molti cercheranno d'entrare e non potranno.Da che ilpadron di casa si sarà alzato ed avrà serrata la pona, e voi,stando di fuori, comincerete a picchiare alla pona dicendo:Signore, aprici, egli, rispondendo, vi dirà: Io non so d'ondevoi siate. Allora. comincerete a dire: Noi abbiam mangiato ebevuto in tua presenza, e tu hai insegnato nelle nostre piazze!Ed egli dirà: lo vi dico che non so d'onde voi siate; dipanitevida me, voi tutti operatori d'iniquità. Quivi sarà ilpianto e lo stridor de' denti, quando vedrete Abramo e !saccoe Giacobbe e tutti i profeti nel regno di Dio e che voi nesarete cacciati fuori:. (Luca 13:24-28).5. cCostoro sono fonti senz'acqua, e nuvole sospinte dal turbine;a loro è riserbata la caligine delle tenebre:.(2 P i et. 2: 17).6. «Furiose onde del mare, schiumanti la loro bruttura; stelle erranti,a cui è riserbata la caligine delle tenebre in eterno:.(Giuda 13).7. cE un altro, un terzo angelo, tenne dietro a quelli, dicendocon gr:ul voce: Se qualcuno adora la bestia e la sua immaginee ne prende il marchio sulla fronte o sulla mano, beveràanch'egli del vino dell'ira di Dio mesciuto puro nel calicedella sua ira: e sarà tormentato con fuoco e zolfo nel cospettodei santi angeli e nel cospetto dell'Agnello. E il fumo delloro tormento sale ne' secoli dei secoli; e non hanno requiené giorno né notte quelli che adorano la bestia e la sua immaginee chiunque prende il ~:1rchio del suo nome:.--(Ap. -_H;9_.,11)~---------- -cE la bestia fu presa, e cort lei fu preso il falso profeta cheavea fatto i miracoli dàvanti a lei~ coi quali aveva sedottoquelli che avevano preso il ::nirth.io della bestia e quelli cheadoravano la sua immaginé. Ambedue furon gettati vivi nellostagno ardente di fuoco e di zolfo:. (Ap. 19:20).Questi versetti costituiscono la prova definitiva dell'esistenzadi una separazione cosciente da Dio e di un realetormento, e nessuna eventuale confusione di termini puòmutare il loro significato nel contesto. In Apocalisse 20: lOabbiamo forse il più descrittivo di tutti i versetti nell'ori­·ginale greco. Giovanni afferma in maniera assoluta che «ildiavolo che le aveva sedotte fu gettato nello stagno difuoco e di zolfo, dove sono anche la bestia e il falso profeta;e saran tormentati (BASANISTHESONTAI) giorno enotte, nei secoli (AIONAS) dei secoli•. Il verbo greco BA-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!