22.02.2017 Views

CERCLE DIPLOMATIQUE - issue 01/2017

CD is a bi-lingual, independent and impartial magazine and is the medium of communication between foreign representatives of international and UN-organisations based in Vienna and the Austrian political classes, business, culture and tourism. CD features up-to-date information about and for the diplomatic corps, international organisations, society, politics, business, tourism, fashion and culture. Furthermore CD introduces the new ambassadors in Austria and informs about designations, awards and top-events. Interviews with leading personalities, country reports from all over the world and the presentation of Austria as a host country complement the wide range oft he magazine.

CD is a bi-lingual, independent and impartial magazine and is the medium of communication between foreign representatives of international and UN-organisations based in Vienna and the Austrian political classes, business, culture and tourism. CD features up-to-date information about and for the diplomatic corps, international organisations, society, politics, business, tourism, fashion and culture. Furthermore CD introduces the new ambassadors in Austria and informs about designations, awards and top-events. Interviews with leading personalities, country reports from all over the world and the presentation of Austria as a host country complement the wide range oft he magazine.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SAVOIR VIVRE ARTS<br />

Kultur-Highlights Frühjahr 2<strong>01</strong>7<br />

Cultural highlights spring 2<strong>01</strong>7<br />

Text: Evelyn Rois<br />

Antik Monumental Modern | Ancient, monumental, modern<br />

Osterklang und Höllentanz | OsterKlang Festival and Hell Dance<br />

Tanz in seinen vielfältigsten Facetten steht im Zentrum des OsterKlang Festivals vom<br />

3.4.-16.4.2<strong>01</strong>7 im Theater an der Wien, dem Wiener Konzerthaus und der Hofburgkapelle.<br />

Der musikalisch-tänzerische Bogen spannt sich dabei vom Norwegischen Nationalballett mit<br />

den Ballettaufführungen „Ghosts“ und „Carmen“ über das ganz im Zeichen des „Ballet Russe“<br />

stehende Konzert des Staatlichen Sinfonieorchester Russlands, bis zum kabarettistischen Tanz<br />

und Swing Intermezzo „Höllentanz“ von Georg Wacks.<br />

Dance in all its diverse incarnations are at the centre of the OsterKlang Festival from 03.04. to<br />

16.04.2<strong>01</strong>7 at the Theater an der Wien, the Konzerthaus Vienna and the Hofburg Chapel. The<br />

music and dance event spans the Norwegian National Ballet with the ballet performances<br />

”Ghosts“ and ”Carmen“ to the State Academic Symphony Orchestra of the Russian Federation<br />

marked by the ”Ballet Russia“ as well as the cabaret dance and swing intermezzo ”Höllentanz“<br />

(Hell Dance) by Georg Wacks.<br />

osterklang.at<br />

„Ghosts“<br />

nach Ibsens Drama,<br />

Norwegisches Nationalballett.<br />

adapted from Ibsens´s drama,<br />

Norwegian National Ballet<br />

PHOTOS: ERIK BERG; SANJIRO MINAMIKAWA; JULIA FRANK-AVRAMIDIS / LEMPERTZ; MUTH; BELVEDERE WIEN; PRIVATBESITZ; ARENARIA<br />

Tenor Cosimo Panozzo.<br />

Notte Italiana<br />

Die Wiener Sängerknaben, der<br />

italienische Tenor und Pavarotti<br />

Schüler Cosimo Panozzo und der<br />

aus Venedig stammende Dirigent<br />

Manolo Cagnin begeben sich, am<br />

31.3.2<strong>01</strong>7 im Wiener Konzertsaal<br />

Muth, einen Abend lang, auf eine<br />

wunderbare musikalische Reise:<br />

Von Norditalien bis Neapel – von<br />

Vivaldi bis Cherubini – von der<br />

Motette bis zur Oper. Bella Italia!<br />

The Vienna Boys’ Choir, the Italian<br />

tenor and student of Pavarotti<br />

Cosimo Panozzo, as well as the<br />

Venetian conductor Manolo Cagnin<br />

are set to embark upon a wonderful<br />

musical journey on the evening of<br />

31.03.2<strong>01</strong>7 at the Vienna concert<br />

hall MuTh: from northern Italy to<br />

Naples – from Vivaldi to Cherubini<br />

– from the motet to the opera. Bella<br />

Italia!<br />

muth.at<br />

Joannis Avramidis, Großer<br />

Kopf, um 1970.<br />

Big Head, around 1970.<br />

Tina Blau, Frühling im<br />

Prater, 1882.<br />

Spring at the Prater, 1882.<br />

Es ist die bisher größte, retrospektiv angelegte Ausstellung des griechisch-österreichischen<br />

Bildhauers Joannis Avramidis: Ein Jahr nach dessen Tod zeigt das Leopold Museum Wien vom<br />

19.5.-4.9.2<strong>01</strong>7 das umfangreiche Oeuvre des Künstlers: Organisch, monumentale Skulpturen, in die<br />

Höhe strebende Figuren und Figurengruppen, geprägt von einem höchst eigenständigen Stil.<br />

To date, it is the largest retrospectively laid out exhibition of the Greek-Austrian sculptor Joannis<br />

Avramidis: a year after his death, the Leopold Museum Vienna will present the artist’s extensive body<br />

of work between 19.05. and 04.09.2<strong>01</strong>7: organic, monumental sculptures, figures and groups of<br />

figures reaching up high, marked by an extremely individual style.<br />

leopoldmuseum.org<br />

Frühlingsimpressionen | Spring impressions<br />

Tina Blau, Belvedere, 1895.<br />

Noch bis 9.4.2<strong>01</strong>7 gibt es die Chance, einen umfassenden Einblick in das großartige<br />

Werk von Tina Blau zu gewinnen. Die 1845 in Wien geborene Malerin war maßgeblich<br />

an der Entwicklung des „österreichischen Stimmungsimpressionismus“ beteiligt und<br />

Mitbegründerin der Kunstschule für Frauen und Mädchen (die akademische<br />

Kunstausbildung stand Frauen in Wien erst ab 1920 offen). Im Rahmen der Reihe<br />

„Meisterwerke im Fokus“ zeigt das Belvedere zahlreiche Hauptwerke aus allen<br />

Schaffensphasen der Malerin.<br />

You still have the chance to gain a broad inside-look into the fantastic works of Tina<br />

Blau until 09.04.2<strong>01</strong>7. The painter, born in 1845 in Vienna, played a significant part in<br />

the development of Austrian Impressionism and cofounded the Art School for<br />

Women and Girls in Vienna (women were only permitted to engage in academic art<br />

training starting in 1920). As part of the series ”Masterpieces in Focus”, the<br />

Belvedere will display countless of key works from the painter’s various creative<br />

periods.<br />

belvedere.at<br />

Oper im Steinbruch<br />

Opera in a stone quarry<br />

Die grandiose Freiluftbühne inmitten<br />

der schroffen Felsenlandschaft des<br />

Steinbruchs von St. Margarethen im<br />

Burgenland ist auch diesen Sommer<br />

wieder Schauplatz für Intrigen,<br />

Dramen und Arien: Verdis berühmte<br />

Oper „Rigoletto“ sorgt vom<br />

12.7.-19.8.2<strong>01</strong>7 für opulentes<br />

Musikvergnügen, während in der<br />

Opernlounge musikalische und<br />

kulinarische Genusse zusammenfinden.<br />

Karten sind bereits erhältlich.<br />

The grandiose open-air stage amid<br />

the rugged rock landscape of St.<br />

Margarethen’s quarry in Burgenland<br />

is, once again, the perfect setting<br />

for schemes, dramas and arias this<br />

summer: Verdi’s famed opera<br />

Rigoletto will provide opulent musical<br />

enjoyment from 12.07. to<br />

19.08.2<strong>01</strong>7, whereas both musical<br />

and culinary pleasures will flow<br />

together in the opera’s lounge.<br />

Tickets are already available.<br />

arenaria.at<br />

Rigoletto.<br />

118 Cercle Diplomatique 1/2<strong>01</strong>7<br />

Cercle Diplomatique 1/2<strong>01</strong>7 119

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!