27.04.2013 Views

Volumen 18. Teatro - Novela - "La Edad de Oro"

Volumen 18. Teatro - Novela - "La Edad de Oro"

Volumen 18. Teatro - Novela - "La Edad de Oro"

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

32<br />

FL.<br />

Pos.<br />

FL.<br />

Pos.<br />

GUT.<br />

GROS.<br />

GUT.<br />

GROS.<br />

GUT.<br />

MARTi / TEATRO<br />

iOh; sí; alguien te verá!-<br />

Aquella puerta me conoce.-Mas, ipor qué no esperar allí?<br />

Bien ,espera... mas oye: vase por esa habitaciAn a parte no con-<br />

currida <strong>de</strong>l jardín; baja es la tapia; isi algún peligro te amenaza,<br />

huye, por piedad!<br />

iAdiós, Fleisch mía! (FL se va por la puerta <strong>de</strong>l fondo; Pos.<br />

cautelosamente por la segunda ?zerta <strong>de</strong> la izquierda.)<br />

ESCENA Sa<br />

GUTTERMANN (solo)<br />

Y yo diría a Grossermann mi pesar. El no me cwsolaria<br />

porque <strong>de</strong> los dolores verda<strong>de</strong>ramente gran<strong>de</strong>s no pue<strong>de</strong> nadie<br />

consolarnos. Pero él mt enseñaría a querer como antes a mi<br />

hermana, porque ahora... ya no puedo quererla como antes. No<br />

la estimo: por eso no la quiero.-El me ayudaría a encontrar a<br />

ese hombre que le ha robado a ella la inocencia:--que es la<br />

felicidad,-y a mi el honor. que cuando toda.5 las felicida<strong>de</strong>s<br />

acaban, es una felicidad todavía.--(levantándose.) iPero, no, no,<br />

ni A Grossermann siquiera ! <strong>La</strong>s manchas <strong>de</strong> honra son tales que<br />

harta con pensar en cilas las aumentamos, cuanto más diciéndolas<br />

a otro.-iAy! Hasta e! aire es enemigo <strong>de</strong> la honra perdida, que<br />

una vez dada al aire la mancha <strong>de</strong>l honor, no hay po<strong>de</strong>r ya que<br />

la redimo ni Ia recoja-iay <strong>de</strong> mi!<br />

ESCENA 63<br />

GROSSERAIANN y GUTTYRMANN<br />

(Que sale <strong>de</strong>l cuarto apresurado a tiempo para oir el “iay <strong>de</strong><br />

mi!“)--iQue, sufres?<br />

No, no, Grossermann; pensaba en ti.<br />

(Receloso.) Parecióme que sufrías.<br />

Pues <strong>de</strong> veras que sólo pensaba en ti.<br />

ADÚLTERA xi<br />

cnos.<br />

GUT.<br />

GROS-<br />

GGT.<br />

GROS.<br />

GUT.<br />

i. u e vcr7~~ L - . . . . mal hace;,-- mal.-;Sufres, y nu 10 Jires a tu<br />

qmizo? He aqui una <strong>de</strong>slealtad.-<br />

No, no: tú sabes que uo hay para mi alegría ni pesar que DO<br />

sean tuyos.-<br />

hle engafias esta vez.-; Egoísta I--Engliñame, tú que pue<strong>de</strong>o :<br />

harto castigo tienes con experimentar que hay un torrueuto mayor<br />

que sufrir, y es sufrir solo.<br />

Dime /llevando a Cnt. al centro <strong>de</strong> la mccnni :;tli,n~le hall::+<br />

tU ni& a!egría que en la confianza? ~TXm<strong>de</strong>-<strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l amor<br />

<strong>de</strong> una mujer-bs!!as ttí rinda mio hermoso que In amistad?<br />

Siente un alma tiolIda ~UXI que la mclrtiriza y la <strong>de</strong>vora; viérteln<br />

en uii pecho amigo; -con Ll abrázase,-en él llora, y parece<br />

como que el pecho queda por instantes vacío <strong>de</strong> dolor.-<strong>La</strong><br />

amistad es In ternura <strong>de</strong>l amor sin !a volubilidad <strong>de</strong> la mujer.-<br />

Mo hay dolor mÁs terrible que el que a todos callamos;-no hay<br />

más hirvientes kgimas que !as que al brotar <strong>de</strong> nuestros ojos<br />

van gimiendo hasta el suelo sin que una mano amiga las recoja<br />

para si.-Ves tú en mi hermano cariñoso, y icallas, hoy que<br />

sufres?-mal haces, md. Ven a mí.-Si un pesar te agobia, haz!o<br />

mío, y será más leve para ti.--3 una traición te inquieta, cas.<br />

lígula y olvídaia,-que hace daiio acordarse <strong>de</strong> un traidor.-Si<br />

una amante te engníia, perdónala sin olvidarla,-que cl recuerdo<br />

<strong>de</strong> un an!or perdido educa ei a!ma cn la hermosa cuseñanzrr <strong>de</strong>l<br />

dolor. Si alguien te ofen<strong>de</strong>-sin rencor, sin odio, sin ira, <strong>de</strong> tal<br />

manera vuelve por tu dignidad que nadie más te ofenda. Y si<br />

amoríos estériles te a$nn, déjalos morir sin pena,-que pier<strong>de</strong><br />

el hombre para In rida verda<strong>de</strong>ra tuc!o el tiempo que cn ellos<br />

malgasta.-Pero ofeli.5s n ZIIIIO:. trairi6!1 o maldad. recuerdo o<br />

mal presente,-ven a mí,--conmigo pktelo,-diví<strong>de</strong>lo conmigo:<br />

-que suelen abrumar las pc!ras cl cuerpo humano impotente, y<br />

cs ley hermosa <strong>de</strong> ÜIIIKIS que cl amigo ayu<strong>de</strong> al amigo y compsrt.1<br />

con 61 su pesadumbre.-¿QuC tienes, Gcttermnnn?<br />

Vergüenza <strong>de</strong> mí,--placer <strong>de</strong> hallarte cada día mejor.-Perdóname.<br />

perdóname tú; ip ero no quicrkl nuwa tu <strong>de</strong>sventura saber cómo<br />

turba el espíritu, cómo teme <strong>de</strong>l nire, cómo no hay acabar para<br />

la mancha <strong>de</strong>l honor!-<br />

Pero iquien te hiere así? iquién te ofen<strong>de</strong>?<br />

Ofi?ndcme la que yo había criado para mi cal-ïrio, la que yo quería<br />

más que a ti.-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!