Volumen 18. Teatro - Novela - "La Edad de Oro"
Volumen 18. Teatro - Novela - "La Edad de Oro"
Volumen 18. Teatro - Novela - "La Edad de Oro"
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
96 MaRTí / TEATRO<br />
FLEISCCI y PESEN<br />
P. iFie;sch!<br />
FL. iTú, tú aquí!<br />
P. ;Pues no dijiste, hermosa mía, que viniera con las horas <strong>de</strong> la tar<strong>de</strong>?<br />
FL. A todas horas te diría yo que vinieses; pero alejate, aléjate ahora.<br />
No han salido aún, probablemente no saldrán hoy.<br />
P. Y he <strong>de</strong> pasar un día sin estrecharte entre mis brazos.<br />
FL. Pero ino ves mi inquietud? Aquí te han visto esta mañana; sospecha<br />
ya mi esposo.<br />
P. 2 Sospecha ya?<br />
FL. Sí, y anda como <strong>de</strong>satentado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> esta mañana. Huye ahora y toma<br />
un beso.<br />
P. iUno; uno no más! quisiera yo dormirme junto a tu seno, prendidos<br />
nuestros cuerpos con beso que encendiera nuestros labios. Pláceme<br />
ver tu cabe!lo <strong>de</strong>satado, corriendo en ondas sobre las blancas carnes<br />
<strong>de</strong> tu espalda: pláceme escuchar cerca <strong>de</strong> mí el latido apresurado<br />
<strong>de</strong> tu corazón, y ver. ardientes y brotando fuego tus mejillas, y<br />
vagando en tu boca el sonriente brindis <strong>de</strong> los besos.<br />
FL iPesen mío!<br />
P. Y cuánto gozo cuando palpitante <strong>de</strong> felicidad te precipitas en mis<br />
brazos y toma expresión <strong>de</strong> niña tu semb!ante; y en mí buscas<br />
refugio <strong>de</strong> placeres a tu embriaguez y a tu alegría.<br />
FL. Sí, siempre, siempre serán tus brazos para mi ca<strong>de</strong>nas <strong>de</strong> flotes.-<br />
iOh! alguien llega por las habitaciones <strong>de</strong> ese hombre.<br />
P. iNunca he <strong>de</strong> verte un instante en calma!<br />
FL. Vete, vete sin tardar.<br />
P. Presintiendo que no podría hablarte, aqui te escribo, y señalo lugar<br />
don<strong>de</strong> podremos vernos sin temor: léelo hoy.<br />
FL. Hoy lo leeeré; mas llegan, huye por tu vida.<br />
P. Lleguen para nuestro amor días felices.<br />
FL. i Freund viene!<br />
P. iFreund!<br />
ESCENA 89<br />
FRECSD y FLEISCII<br />
F. (iCon CI esta moivada, aqui con él!)<br />
FL iTeneoz teneos aquí!<br />
F. i Dejadme salir!<br />
FL Yo os lo diré todo: todo lo sabréis.<br />
F. iDejadme ya!<br />
FL. iVed que me perdéis! iVed que todo se pier<strong>de</strong>!<br />
F. Déjame, mujer malvada. Piér<strong>de</strong>se aquí la honra <strong>de</strong> mi nmigo: ivoy<br />
yo a traérsela limpia y pura!<br />
FL iTeneos por Dios!<br />
F. Dios no oye a los viles: iél me ayudará!<br />
ESCENA 9<br />
FLEISCH<br />
FL j Va a huscnrlo I ivn a matarlo! corre ya tras irI, iay <strong>de</strong> Pesen si no<br />
ha saltado la tapia ! Amíblanse mis ojos: pueblan gigantes eì<br />
espacio: iraíces son mis plantas, que se niegan a arrancarme <strong>de</strong><br />
aqui! Yo no veo: como crímenes me pesan mis pensamientos: como<br />
el remordimiento <strong>de</strong>sfallece mi valor: alguien viene: alguien se<br />
acerca: viene por las habitaciones <strong>de</strong> mi esposo. iDelito dame<br />
un rayo <strong>de</strong> luz ! iValor, horror, sostenedme! Piedad, ipiedad para<br />
mí!<br />
ESCENA 1M<br />
GROSMAN<br />
G. jnie pareció que era ella ! Su voz en todas partw : i imborrable ante<br />
mis ojos su adorada memoria ! Nunca me han parecido los suyos<br />
tan belios como ahora que no miran para mí:-inunca vi tanta luz<br />
en su frente como ahora que <strong>de</strong> mí la esquiva! Dable es que no<br />
97