Volumen 18. Teatro - Novela - "La Edad de Oro"
Volumen 18. Teatro - Novela - "La Edad de Oro"
Volumen 18. Teatro - Novela - "La Edad de Oro"
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
180 bfARTí j TEATRO<br />
compañera, viene a echarse en 9~1s brazos. Tar<strong>de</strong>, tar<strong>de</strong>. Semejante COmercio<br />
es una villanía. Todo el r encor que <strong>de</strong>jo <strong>de</strong> sentir por loa hombres,<br />
lo siento por ti, por quien ei no me son amables, por quien yo ya<br />
no puedo ser hombre puro. Tú, virtuosa, para el mundo, eres para mi<br />
una malvada. Has vertido la sanBre que no Ee ve. Has abierto una herida<br />
que no habla. Solo, soIo, como un volcán apagado. Solo, como una antorcha<br />
en una noche <strong>de</strong> tormen ta. Nos cobijará el mismo techo como<br />
un ataúd cubre a dos muertos. Pero esta infeliz mujer, si yo viniera a<br />
morir en este instante, sólo a do s seres volvería los ojos con amor, sólo<br />
a dos seres: yo que hubiera dado antes mi sangre por el menor <strong>de</strong> todos.<br />
Como una cierva, ur.a cierva a corralada en el fûndo <strong>de</strong> la se!va, mira<br />
con sus cervatillos en torno, la tormenta q. viene, y a la horrenda jauria,<br />
Me vuelve la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong><br />
Un Hambre Brillante :<br />
<strong>La</strong> comedia. Un cínico bajo un hombre bello. Bnrrundia, tipo <strong>de</strong><br />
hermosura extraordinaria y crifl en extraordinario.-Terencio, el consejero<br />
<strong>de</strong>l tirano <strong>La</strong>torre: suave Y terrible: bello.-El joven hermoso, el<br />
jugador retirado-Soto, español- <strong>de</strong> la calle 57. Un baratero, y ahora<br />
rico. Va a la iglesia <strong>de</strong>l brazo <strong>de</strong> su mujer. Alto, cara ovalada, ojo <strong>de</strong><br />
paloma, fino. paso caballeresco. Sereno como la misma virtud. El ojo<br />
sin una mancha.-El fotógrafo: sus amores: buen bigote y ojos <strong>de</strong> miel:<br />
abandona a su novia: recibe <strong>de</strong> ella en dinero el producto <strong>de</strong> la venta<br />
<strong>de</strong>l trousseau.<br />
Para mi “<strong>Teatro</strong> en escenas”:<br />
Síntesis <strong>de</strong> “El Hombre Brillante”.<br />
Amor extraordinario. <strong>La</strong> bella al bello. El, frac, Ella, palma. El, el<br />
mimado. Ella, vencida. Pasión súbita. Lo supone cortés, elegante, caballeresco,<br />
persona regia, realizacro *‘n i<strong>de</strong>al <strong>de</strong> sus cualida<strong>de</strong>s aparentes.-Fin<br />
rápido: <strong>La</strong> historia verda<strong>de</strong>ra d el fotógrafo: egoísta que aceptó el amor<br />
por vanidad, y llegado el mofl ento <strong>de</strong> pagar por él con la vida, el<br />
esfuerzo, el trabajo, se echa atrás riéndose: A ella, pobre, le había a<strong>de</strong>lantado<br />
dinero para el trousseati: Ella ven<strong>de</strong> el trousseau, y le <strong>de</strong>vuelve<br />
el dinero: El, Io recibeElla sola, al final: “iY éste era el hombre!”<br />
PRACMENTOS<br />
Para las Escenas.<br />
181<br />
Dar la dicha <strong>de</strong> amor, entera, absoluta, por 17 vez a una fea o comln,<br />
buena, trabajadora, medio olvidada, sin nada exterior que revele su fuego<br />
natural <strong>de</strong> mujer, su necesidad <strong>de</strong> pasión, mujer madura en quien nadie<br />
quiere poner la mano, mujer en q. la miel fermenta y rebosa. Un hombre<br />
le da sin brutalidad ni maldad ni violencia, el <strong>de</strong>leite <strong>de</strong>sconocido, el<br />
abandono, la impresión la <strong>de</strong> la confusión absoluta <strong>de</strong> dos eeres. Júbilo.<br />
Transformación. Dicha. Luz <strong>de</strong> los ojos. Belleza. Gracias <strong>de</strong> ella. Ca-<br />
bello <strong>de</strong>shecho. Elocuencia <strong>de</strong>, ella. <strong>La</strong> M. T. inapta. <strong>La</strong> <strong>de</strong> los gran<strong>de</strong>s<br />
ojos, fea infeliz, en el almacén <strong>de</strong> Front St. viniendo <strong>de</strong> Bath.<br />
13 escena. Dúo <strong>de</strong> amor.<br />
El novio y ella.<br />
Ella, candorosísima.<br />
16 años: María.<br />
21 escena. Ella y la India,<br />
India Guajira.<br />
Entra con una cesta<br />
<strong>de</strong> frutas y flores. Le<br />
explica las flores. <strong>La</strong><br />
flor venenosa. Le<br />
cuenta <strong>de</strong> sus costumbres.<br />
De cuando la traición.<br />
Sabe el nombre <strong>de</strong>l<br />
tirano.<br />
3@ escena. El tirano: Barrios<br />
entra, somhrero a las<br />
cejas, junquillos. Lo <strong>de</strong><br />
las mulas. Viene con<br />
el extranjero.-Tendido en el sillón, la mano al brazo <strong>de</strong>l síllón.-Oye<br />
ruido, Petti.-Escucha azorado.-~NO es miedo! Yo aparto esto y aquello,<br />
es algo que grita <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro. (Dime, gringo, cómo crees que voy yo a<br />
morir. ¿Y esa moza qué me viene a enseñar?