Volumen 18. Teatro - Novela - "La Edad de Oro"
Volumen 18. Teatro - Novela - "La Edad de Oro"
Volumen 18. Teatro - Novela - "La Edad de Oro"
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
54 MARTi / TEATRO<br />
FL. (Sin <strong>de</strong>jarlo.) iYo os lo diré todo, todo lo sabréis!<br />
GUT. (Con ira y sin po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>sasirse todavía.)-;Dejadme ya!<br />
FL iEsperad! iesperad, por Dios! ived que me perdéis! ived que<br />
todo se pier<strong>de</strong>!<br />
GUT. (Desasikdose violentamente <strong>de</strong> ella, y como apartándola <strong>de</strong> sí.)<br />
iDejadme, mujer infame !-Piérdase aqui la honra <strong>de</strong> mi amigo:<br />
voy a traérsela limpia y pura-(Dando<br />
<strong>de</strong> la putrta, como yéndose.)<br />
un paso que lo separa<br />
FL (De rodillas tendiendo los brazos.) iTen«>s por Dios!t<br />
GUT. (En cl umbral <strong>de</strong> la puerta.) Dios no oye l<br />
ayudará! (Y sale.)<br />
los viles:-iE me<br />
ESCENA 9p<br />
FLEISCH (4+<br />
FL. (Levantándose espantada.)<br />
i Dios mio ! . . . iVa a bwcarlo!... iVa a matarlo!... (MUU~O ha&<br />
la puerta primera <strong>de</strong> la izquierda.) iCorre ya tras él!... (Con<br />
gran angwtia y <strong>de</strong>salhto.) i Ay <strong>de</strong> Possermann si no ha saltado<br />
la tapia!-(Como recogiéndose en si mismo.) iPOr mi culpa,-<br />
por mi locura,-por mi amor funesto!-Crosserma.nn habrá<br />
oido... (Yendo hacia la primera puerta <strong>de</strong> kr <strong>de</strong>recha.) VendrB<br />
aquí: (Deteniéndose y mirwtdo pero sin cesar <strong>de</strong> hablar.) j Allf<br />
viene!-iDios mio! (Como si huyera <strong>de</strong> sí nbu.) iPiedad!<br />
ipiedad para mí’! (Desaparece por <strong>La</strong> segunda puerta <strong>de</strong> kr<br />
<strong>de</strong>recha.)<br />
ESCENA 1oP<br />
GROSSERMANN (solo )<br />
GROS. (Sale por la primera puerta <strong>de</strong> ka <strong>de</strong>recha como si viniera prect<br />
pitadamente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro, creyendo que Fkeisch estaba allí, se<br />
para <strong>de</strong> pronto; mira por toda IU habitacien, y dice como<br />
dudando.) iMe pareció que era ella!-Su vos en todas partes:<br />
ADÚLTERA 55<br />
iimborrable ante mis ojos su adorada memoria!-Nunca me han<br />
parecido los suyos como ahora que no miran para mí:-inunca<br />
vi tanta luz en su frente como ahora que <strong>de</strong> mí la esquiva!<br />
(En tono refkrivo.) Dable es que no me ame.-Frágil<br />
sería ella, y la fragilidad no es culpa <strong>de</strong> los hombres... hfas que<br />
abandone mi amor inmenso, leal, potente:-que trueque esta vida<br />
que le doy, alma que he <strong>de</strong>jado en su alma, regocijo inmenso <strong>de</strong>l<br />
espíritu-por liviano <strong>de</strong>seo o grosero apetito... ieh! ii<strong>de</strong>a vil!-<br />
Si no cabe en mí esta i<strong>de</strong>a icómo ha <strong>de</strong> caber villanía semejante<br />
en su corazón?<br />
Ponen las almas fuertes a los humanos pies calzado <strong>de</strong><br />
espinas:-púsemelo yo, y anduve sin errores por las tinieblas <strong>de</strong><br />
la vida.-Luz se llama al extremo <strong>de</strong>l camino,-dolor la senda<br />
que a él conduce,-amigo <strong>de</strong>l dolor, que es fiel amigo, miré al<br />
Sol, sentíme fuerte, anduve,-y la luz fue mi compañera, y el<br />
sol altivo brilló en mí.-<br />
Engendro raquítico es en lo común el hombre. Yo me alcé<br />
<strong>de</strong> mí por mi propio po<strong>de</strong>r.-Ni ambición-que es miseria:-ni<br />
soberbia-que es pequeñez:-ni gloria-que es mentira,-tuve<br />
yo.-Tuve que, al abrir los ojos, vi error; tuve escasez, ruda y<br />
amorosísima maestra:-tuve que me oprimían, y como el fuego<br />
comprimido estalla más violento, creció el fuego,-abrasó mi<br />
corazón,-encendió mis ojos :-i vil !<br />
Vi la <strong>de</strong>bilidad, lo <strong>de</strong>leznable, la tiniebla.-Miré a la tierra;<br />
miré con afanes.-Bien la llaman en verdad: no había en ella<br />
más que tierra.-<br />
Y todo lo veía mi exaltable razón.<br />
Yo amé a mi madre inmensamente-que era mi madre,-y<br />
la amé falible y mujer.<br />
Yo amé a mi padre-que era hombre--y lo amé errable y<br />
débil.<br />
Nunca tuve <strong>de</strong>sengaños, porque nunca tuve engaños. iNunca<br />
tuve <strong>de</strong>silusione9 porque no tuve ilusiones jamás!-hlas hubo un<br />
día en que unos ojos se fijaron en los míos,-ojos puros y<br />
serenos,-ojos claros que dieron celos al día. Senti que mi cerebro<br />
se iba a mi corazón; sentí que latía más la sangre en el pecho que<br />
en la frente--isentí que amé!-<br />
Y cuando en brazos <strong>de</strong> esta ilusión encantadora me alzaba<br />
<strong>de</strong> la vida,-cuando creía una vez, la ilusión se rompe; el amor