ABRIR 3.2. La adolescencia - Biblioteca de la Universidad ...
ABRIR 3.2. La adolescencia - Biblioteca de la Universidad ...
ABRIR 3.2. La adolescencia - Biblioteca de la Universidad ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Ficción y Realidad en <strong>la</strong> obra <strong>de</strong> Truman Capote<br />
“Vm not b<strong>la</strong>ck, Vm brown. A light-brown<br />
coloredwoman. And I’ll telí you something else. 1 don’t<br />
know many other colored people that like being called<br />
B<strong>la</strong>cks. Maybe some of the young people. And those<br />
radicals. But not folks, my age, or even half as oíd. Even<br />
people who really are b<strong>la</strong>ck, they don’t like it. What’s<br />
wrong with negroes? Vm a negro, and a Catholic and proud<br />
to say it.” (Capote 1980:150)<br />
Ante tal <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> principios nada que <strong>de</strong>cir o añadir. Quizá<br />
so<strong>la</strong>mente que, como siempre, Capote hab<strong>la</strong> <strong>de</strong> Mar>’ Sánchez entre otras<br />
cosas por su extravagancia y por su peculiaridad, es <strong>de</strong>cir, por su similitud<br />
con él mismo; porque, al igual que sus heroinas, ya sea <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un punto <strong>de</strong><br />
vista fisico o mental, cada una <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s es especial, rara, única o<br />
extravagante, en cualquier caso, un caso raro <strong>de</strong> encontrar aunque si bien<br />
228<br />
reales como <strong>la</strong> vida misma. El tema <strong>de</strong>l libro no es más que otro paso en<br />
el camino <strong>de</strong> Capote en su intento por encontrar <strong>la</strong> perfección en su<br />
“nonfiction”. El tema, como digo, es, como reza el titulo, un día <strong>de</strong> trabajo<br />
al <strong>la</strong>do <strong>de</strong> Mar>’ Sánchez en el cual Capote está presente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el primer<br />
minuto.<br />
Como ya dijo, Capote los clientes <strong>de</strong> Mrs. Sánchez son, por lo<br />
general, varios cada día y Capote anuncia que el primer cliente, o <strong>la</strong><br />
primera casa a <strong>la</strong> que acudir aquel<strong>la</strong> mañana correspon<strong>de</strong> a Mr. Andrew<br />
Trask que vive en <strong>la</strong> calle 73 Este. Se dirigen a esa dirección. Capote<br />
utiliza <strong>la</strong> forma <strong>de</strong> diálogo para contar su historia. Llegan a esa casa antes<br />
mencionada y lo que se encuentra es una casa un tanto <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nada. Es en<br />
ese momento cuando Capote comienza a tomar notas sobre los<br />
228 Ya hemos mencionado este aspecto en diferentes ocasiones. Cabe recordar los<br />
personajes <strong>de</strong> Mabel y Florabel en Other Voiceg 01/zar Rooms, Sook en otras obras,<br />
Holly Golightly en Breakfast al T¡jfanys, Mrs. Ferguson en <strong>la</strong> obra anterior o Dolly<br />
Talbo en fle Grass Harp.<br />
Página 546