22.09.2013 Views

ABRIR 3.2. La adolescencia - Biblioteca de la Universidad ...

ABRIR 3.2. La adolescencia - Biblioteca de la Universidad ...

ABRIR 3.2. La adolescencia - Biblioteca de la Universidad ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ficción y Realidad en <strong>la</strong> obra <strong>de</strong> Truman Capote<br />

lugar, va contando a su lector su vida en Berlin, en el tren, etc.,. A<strong>de</strong>más,<br />

utiliza su sentido <strong>de</strong> <strong>la</strong> observación para sacar partido a ese aspecto<br />

heredado genéticamente <strong>de</strong> <strong>la</strong> conversación y el cotilleo: un viaje <strong>de</strong> estas<br />

características supone un ir y venir <strong>de</strong> personas cada una con una historia<br />

lo suficientemente interesante como para ser portada <strong>de</strong> prensa. Por otro<br />

<strong>la</strong>do, aspectos básicos como <strong>la</strong> fijación por <strong>la</strong> nieve hacen aquí su aparicion<br />

“Coldness woke me up. Snow was blowing through the window’s opening.<br />

Enougit itad settled at tite foot of my bertit to scoop into a bali.” (Capote<br />

1973:198). Para el lector habitual esta <strong>de</strong>scripción podía haber sido <strong>la</strong> que<br />

Joel Knox en Other Voices, Other Rooms inventa para Zoo.<br />

<strong>La</strong> nieve es el paisaje <strong>de</strong> Varsovia, momento que el autor<br />

aprovecha para entab<strong>la</strong>r conversación con <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> los personajes que<br />

hasta el momento ita ido presentando<strong>La</strong> nieve es igualmente el en<strong>la</strong>ce con<br />

Rusia. En el libro se pue<strong>de</strong> leer un comentario que dice que “you are<br />

fortunate that you go to Leningrad first. A lovel>’ city,”... “ver>’ quiet,<br />

really European, tite one p<strong>la</strong>ce in Rusia 1 could imagine living, not that 1<br />

do, but still... Yes, 1 like Leningrad.” (Capote 1973:213). El viaje para el<br />

ya adulto Capote estaba siendo <strong>de</strong> los más entretenido. A sus 31 años ya<br />

sabemos que había viajado a varios lugares <strong>de</strong>l mundo y el tema <strong>de</strong>l viaje,<br />

206<br />

como ya hemos comentado es uno <strong>de</strong> los más recurrentes <strong>de</strong> su carrera.<br />

<strong>La</strong> obra que estamos analizando consta <strong>de</strong> dos partes y es en este<br />

punto don<strong>de</strong> comienza <strong>la</strong> segunda parte con <strong>la</strong> llegada al hotel <strong>de</strong><br />

Leningrado <strong>de</strong> todo el equipo y <strong>la</strong> diferencia cultural que supone cada<br />

segundo que <strong>la</strong> compañía pasa en Rusia. El país, <strong>la</strong> ciudad, el hotel, <strong>la</strong>s<br />

habitaciones todo es mejorable teniendo en cuenta <strong>la</strong>s condiciones <strong>de</strong> vida<br />

206 Siguiendo el or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> <strong>la</strong>s obras que hemos analizado hasta el momento, Capote ha<br />

viajado en One Christmas hasta Nueva Orleans y <strong>de</strong> regreso a Monroeville. En<br />

“Dazzle “, el niño Truman vuelve a Nueva Orleans. En Breakfast al flflhny s aunque él<br />

no viaja si hace viajar a Holly alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>l mundo. Sabemos también que ha estado en<br />

Haití y en Jamaica y ahora en 1955 en Moscú, don<strong>de</strong>, como hemos visto, volverá en<br />

¡958.<br />

Página 484

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!