22.09.2013 Views

ABRIR 3.2. La adolescencia - Biblioteca de la Universidad ...

ABRIR 3.2. La adolescencia - Biblioteca de la Universidad ...

ABRIR 3.2. La adolescencia - Biblioteca de la Universidad ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ficción y Realidad en <strong>la</strong> obra <strong>de</strong> Truman Capote<br />

Time: 26 March 1979, an exhuberant spring da>’.<br />

Bougain villea <strong>de</strong>scends, azaleas thrust, hawkers hawk<br />

(peanuts, roses, horse-drawn carriage ri<strong>de</strong>s, fried shrimps in<br />

paper scoops), the horns drifting ships hoot on the closeby<br />

Mississippi, and happy ballons, attached to giggling skipping<br />

children, bounce high in the blue silver>’ air.”<br />

Pues bien, una vez más Capote sitúa <strong>la</strong> acción en Nueva Orleans en<br />

el año 1979, esto es Capote tiene cincuenta y cinco años y presenta uno <strong>de</strong><br />

sus lugares favoritos <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad. <strong>La</strong>s siguientes líneas <strong>de</strong>l texto son<br />

particu<strong>la</strong>rmente interesantes ya que aparece otro miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> familia que<br />

no aparece tan frecuentemente en <strong>la</strong> obra <strong>de</strong> Capote. Quizá Capote le<br />

incluye en este artículo tan tardío como si fuese para cumplimentar su<br />

autobiografia en su obra. Este miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> familia al que nos referimos<br />

es “Uncle Bud”.<br />

“Well, 1 do <strong>de</strong>c<strong>la</strong>re, a boy sure do get around- as my<br />

uncle Bud, who was a travelling salesman when he could<br />

pr>’ himself away from his porch swing and gin fizzies long<br />

enough to travel, used to comp<strong>la</strong>in”<br />

Efectivamente, el tío Bud era un viajante que terminó por<br />

establecerse en Monroeville llevando <strong>la</strong>s riendas <strong>de</strong>l negocio familiar que<br />

luego cedió a su hermana Jennie como estudiamos en capítulos<br />

anteriores.<br />

243Es realmente importante este apunte en II/d<strong>de</strong>,, Gar<strong>de</strong>tís ya<br />

que <strong>la</strong> aparición <strong>de</strong> este personaje -el menos utilizado- en el recuerdo <strong>de</strong>l<br />

autor supone que Truman Capote vuelve <strong>de</strong>finitivamente en sus últimos<br />

años al Sur. Mentalmente es necesario para él saber que sigue siendo una<br />

persona que amaNueva York pero que se consi<strong>de</strong>ra sureño.<br />

243 Ver el estudio realizado sobre <strong>la</strong> obra [¡heGrass Harp<br />

Página 559

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!