Le conte de fées littéraire féminin de la fin du XVIIe siècle - Archipel
Le conte de fées littéraire féminin de la fin du XVIIe siècle - Archipel
Le conte de fées littéraire féminin de la fin du XVIIe siècle - Archipel
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
.<br />
pédagogique à ambition encyclopédique. C'est dans cette tendance encyclopédiste propre au<br />
XVIIIe <strong>siècle</strong> que s'inscrit le projet <strong>du</strong> Chevalier <strong>de</strong> Mayer. Éditeur <strong>de</strong> profession, il regroupe<br />
dans <strong>Le</strong> cabinet <strong>de</strong>s <strong>fées</strong> 104 , publié en 41 volumes <strong>de</strong> 1785 à 1789, <strong>la</strong> majeure partie <strong>de</strong>s<br />
<strong>conte</strong>s <strong>de</strong> <strong>fées</strong> parus aux XVII" et XVII" <strong>siècle</strong>s dans le but <strong>de</strong> transmettre un patrimoine alors<br />
déjà menacé <strong>de</strong> disparition.<br />
Alors que le <strong>conte</strong> <strong>de</strong>vient un genre <strong>littéraire</strong> à <strong>la</strong> <strong>fin</strong> <strong>du</strong> XVlle <strong>siècle</strong>, il nous paraît<br />
nécessaire <strong>de</strong> rappeler que cette forme <strong>de</strong> récit n'est cependant pas nouvelle et a déjà été<br />
exploitée au XIVe <strong>siècle</strong> par Boccace dans son Décaméron 105 - dont Perrault s'inspire pour<br />
l'écriture <strong>de</strong> Grisélidis -, un récit dans lequel s'intercalent dix <strong>conte</strong>s narrés par un groupe <strong>de</strong><br />
jeunes gens lors <strong>de</strong> leur fuite <strong>de</strong> Florence où sévit <strong>la</strong> peste. L'on retrouve cette forme <strong>de</strong> récit<br />
un <strong>siècle</strong> plus tard en Italie avec <strong>Le</strong>s facétieuses nuits lOG <strong>de</strong> Straparo<strong>la</strong> puis le Pentaméron l07<br />
<strong>de</strong> Basile - ou <strong>Le</strong> <strong>conte</strong> <strong>de</strong>s <strong>conte</strong>s -, textes qui sont source d'inspiration pour nos <strong>conte</strong>uses.<br />
<strong>Le</strong> fait que le <strong>conte</strong> <strong>de</strong> Madame d'Aulnoy prenne une valeur inaugurale à <strong>la</strong> <strong>fin</strong> <strong>du</strong> XVII"<br />
<strong>siècle</strong>, tandis que <strong>la</strong> dé<strong>fin</strong>ition <strong>du</strong> genre est encore fluctuante, s'explique non seulement par le<br />
mouvement créateur qu'il génère mais également par <strong>de</strong>s sources d'inspiration et <strong>de</strong>s<br />
pratiques d'écriture communes aux <strong>conte</strong>uses qui défen<strong>de</strong>nt une littérature mo<strong>de</strong>rne dans <strong>la</strong><br />
Querelle les opposant aux Anciens.<br />
1.2.1 Naissance <strong>du</strong> genre<br />
Tel que nous l'avons vu et comme le rappelle A<strong>la</strong>in Via<strong>la</strong>, <strong>la</strong> littérature, dans les<br />
salons <strong>du</strong> XVII" <strong>siècle</strong> est considérée comme un divertissement, « un moyen <strong>de</strong><br />
communication sociale, <strong>de</strong> convivialité, non comme une <strong>fin</strong> en soi 'OS ». Comparable aux jeux<br />
d'esprit mondains, le <strong>conte</strong> <strong>de</strong> <strong>fées</strong>, comme <strong>la</strong> pratique épisto<strong>la</strong>ire 109 , est, avant <strong>de</strong> <strong>de</strong>venir<br />
104 Chevalier <strong>de</strong> Mayer, <strong>Le</strong> cabinet <strong>de</strong>s <strong>fées</strong>, op. cit.<br />
lOS Boccace, <strong>Le</strong> décaméron, op. cil.<br />
lOG Gianfrancesco Straparo<strong>la</strong>, <strong>Le</strong>s facétieuses nuits [1550-1553], Paris, Corti, 1999.<br />
\07 Giambatista Basile, <strong>Le</strong> <strong>conte</strong> <strong>de</strong>s <strong>conte</strong>s ou le divertissement <strong>de</strong>s petits enfants [1634], Strasbourg,<br />
Éditions Circé, 1995.<br />
\08 A<strong>la</strong>in Via<strong>la</strong>, cité par Linda Timmermans, L'accès <strong>de</strong>s femmes à <strong>la</strong> culture, op. cit., p. 181.<br />
\09 Sur <strong>la</strong> pratique <strong>de</strong> <strong>la</strong> lettre en milieu mondain voir Mireille Gérard, « Art épisto<strong>la</strong>ire et art <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
conversation », RHLF, nO 6, 1978, p. 958-974.<br />
23