14.07.2013 Views

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes établi ...

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes établi ...

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes établi ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

NEANT<br />

NEE<br />

161<br />

Roman de la Rose, concordancier vers 46-2074<br />

je faz vostre voloir, /[1919] Je ne m’en puis de riens doloir. /[192<br />

/[1933] A cui nus vilains hom ne touche; /[1934] Je n’i laisse mie<br />

et honorer, /[1949] Dedenz lui ne puet durer /[1950] Vilenie ne mesprison<br />

lui ne puet durer /[1950] Vilenie ne mesprison /[1951] Ne nule malvese<br />

1950] Vilenie ne mesprison /[1951] Ne nule malvese aprison. » /[1952] A<br />

veil si a moi lier /[1969] Que tu ne me puisses noier /[1970] Ne promesses<br />

Que tu ne me puisses noier /[1970] Ne promesses ne covenances /[1971]<br />

puisses noier /[1970] Ne promesses ne covenances /[1971] (Des ore mes point<br />

/[1971] (Des ore mes point ne t’avances) /[1972] Ne fere nul <strong>des</strong>avenant<br />

mes point ne t’avances) /[1972] Ne fere nul <strong>des</strong>avenant. /[1973] Pechiez<br />

fis ge, or m’entendez. /[1976] Ne sai por quoi vos demandez /[1977<br />

vos demandez /[1977] Plege de moi ne seurte. /[1978] Si savez vos de verite<br />

pris, que s’il bien voloit /[1981] Ne puet il faire riens por moi /[19<br />

il face vostre plesir. /[1986] Nus ne vos en puet <strong>des</strong>aisir. /[1987] Tel<br />

por recreantise /[2016] Car point ne dout vostre servise. /[2017] (Mes<br />

»/[2021] Amors respont: «or ne t’esmaie : /[2022] Puis que mi t<br />

haut degre, /[2025] Se mauveitie ne le te tout. /[2026] Mes, espoir,<br />

iert mie tout; /[2027] Granz biens ne vient en po d’eure, /[2028] Il li<br />

li <strong>des</strong>ciples qui escoute/[2053] Ne met son cuer au retenir,/[2054] Si<br />

goute,/[377] Li tens vers cui neant ne dure/[378] Ne fers ne chose<br />

pale devenir./[303] Onques riens nee a tel martire/[304] Ne fu mes ne<br />

/[1442] L’avoit amé plus que riens nee /[1443] Et fu por li mout malmenee<br />

NEELEE<br />

de rois. /[1058] D’une bande d’or neelee /[1059] A esmaus fu au col orlee<br />

NEGIÉ<br />

NEIS<br />

NEL<br />

/[547] Quant il a freschement negié. /[548] Le cors ot bien fait et<br />

et froncié/[152] Le vis et le neis secorcié ;/[153] Hideuse estoit<br />

assez grant par mesure. /[532] Le neis ot bien fait a droiture /[533]<br />

la bouche gente, /[807] Et le neis fait par grant entente ;/[808]<br />

li batoient aus talons; /[1006] Neis ot bien fet et iauz et bouche.<br />

que nois, /[1191] Si n’ot mie neis d’Orlenois, /[1192] Ainçois ot<br />

d’Orlenois, /[1192] Ainçois ot neis lonc et traitiz; /[1193] Eulz vairs<br />

clere et nete /[1481] Son vis, son neis et sa bouchete. /[1482] Icil maintenant<br />

sai dou nes que dire :/[849] L’en nel feïst pas mieulz de cire. /[850<br />

8] Contee et la senefiance, /[979] Nel metré pas en obliance, /[980] Ainz<br />

ot d’une porpre robe, /[1051] Et nel tenez pas or a lobe /[1052] Que<br />

point ne doutoit: /[1070] Nus nel pooit envenimer. /[1071] Bien fet<br />

gre, foi que vos me devez; /[2015] Nel di pas por recreantise /[2016] Car<br />

NELUI<br />

ele n’osast dire ne fere /[1198] A nelui riens qu’el ne deüst, /[1199]<br />

NEPLES<br />

noiz, pomes et poires, /[1347] Neples, prunes blanches et noires,<br />

NEPORQUANT<br />

fu toute la mains grevant, /[948] Neporquant el fet mout grant plaie,<br />

NEPOURQUANT<br />

que a uns anfes d’un an./[395] Nepourquant au mien escientre,/[396<br />

NES<br />

NEST<br />

NETE<br />

vouroit mie/[259d] Que bien venist nes a son pere,/[260] Mes bien sachiez<br />

qui iert s’amie? /[831] Leesce qui nes haoit mie, /[832] L’anvoisie, la<br />

convent./[848] Je ne vous sai dou nes que dire :/[849] L’en nel feïst<br />

este ne nest /[887] Qui n’i fust, nes flor de genest, /[888] De violete<br />

ele pooit dire « tien ». /[1130] Nes avarice la chaitive /[1131] N’est<br />

<strong>des</strong>eure /[1369] Que li solauz en nes .i. eure /[1370] Ne pooit a terre<br />

/[2045] Mes, espoir, si je nes savoie, /[2046] Tost porroie issir<br />

/[886] Nule flors en este ne nest /[887] Qui n’i fust, nes flor de<br />

/[1480] Si vit en l’yaue clere et nete /[1481] Son vis, son neis et sa

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!