14.07.2013 Views

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes établi ...

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes établi ...

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes établi ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TROP<br />

TROVAI<br />

237<br />

Roman de la Rose, concordancier vers 46-2074<br />

/[198] Covoitisse a l’autrui trop chier./[199] Un autre i avoit assise<br />

si durement/[234] Qu’el demorast trop longuement/[235] Ainçois c’on en<br />

plest mout a veoir./[249] Ele est trop lié en son corage/[250] Quant ele<br />

qu’ele compere/[261] Sa malice trop laidement,/[262] Qu’ele est en<br />

anvie en la pointure/[280] Avoit trop laide esgardeüre:/[281] Ele ne<br />

qu’ele avoit a son cuer./[311] Trop avoit on cuer corrocié/[312] Et<br />

ele n’en avoit mes que une./[358] Trop par estoit de grant vieillune,<br />

biau chanter se delitent./[661] Trop fesoient biau servise/[662] Cil<br />

me sui pris, /[789] Si ne fui pas trop entrepris. /[790] Mes sachiez que<br />

beasses, /[871] Quant il les trove trop engresses. /[872] Li dieus d’amors<br />

jaunes et <strong>des</strong> vermoilles. /[1404] Trop par estoit la terre cointe. /[<br />

aler la saiete. /[1422] En .i. trop biau leu ai joé/[1423] Dou darrenier<br />

/[1846] Por ce qu’el ne poïst trop nuire: /[1847] Si ne viaut pas<br />

de mente, /[716] Mes auques pres trovai deduit, /[717] Car maintenant<br />

TROVAST<br />

et maint biau datier; /[1337] Si trovast, qui en eüst mestier, /[133<br />

TROVE<br />

beasses, /[871] Quant il les trove trop engresses. /[872] Li dieus<br />

au cuer volage, /[1457] Qu’ele ot trove d’amer si lache, /[1458] Fust<br />

TROVER<br />

soi joer /[614] Ne porroit il mie trover. /[615] Les plus beles genz,<br />

que dire /[1721] Ne de ma plaie ou trover mire, /[1722] Que par herbe ne<br />

TROVÉ<br />

que .i. huisselet bien serré/[517] Trové petitet et estroit : /[518] Par<br />

joé/[1423] Dou darrenier ou j’ai trové /[1424] Une fontaine souz .i.<br />

TRUISSIEZ<br />

TU<br />

TUIT<br />

TURCOIS<br />

/[616] Que vos james nul leu truissiez, /[617] Si sont li compaignon<br />

qu’il covient a souploier. /[1889] Tu ne puez vers moi forçoier, /[189<br />

vueil bien enseignier /[1891] Que tu n’i puez riens gaaingnier /[1892<br />

t’ain tant et pris /[1926] Quant tu as respondu einsis, /[1927] C’onques<br />

doiz estre /[1941] Mout liez quant tu as si bon mestre /[1942] Et seigneur<br />

te veil si a moi lier /[1969] Que tu ne me puisses noier /[1970] Ne promesses<br />

/[1973] Pechiez seroit se tu trichoies : /[1974] Mout me semble<br />

sai bien par quel poison /[2032] Tu seras traiz a garison. /[2033] Se<br />

seras traiz a garison. /[2033] Se tu te tiens en loialte /[2034] Je te<br />

mon chief, or i parra /[2037] Se tu de bon cuer serviras, /[2038] Comment<br />

bon cuer serviras, /[2038] Comment tu esploiteras /[2039] Nuit et jor les<br />

»/[2049] Amors respont : « tu diz mout bien. /[2050] Or les escoute<br />

mout iere iriee./[319] Si chevol tuit <strong>des</strong>trecié furent,/[320] Espandu<br />

De faire aide et grevance. /[1024] Tuit li menor et li greingnor /[102<br />

a richesce honor, /[1026] Tuit beoient a li servir /[1027] Por<br />

de bel afaitement /[1281] Estoient tuit communement. /[1282] Quant j’oi<br />

queroles ja remanoient /[1289] Car tuit li plusor s’en aloient /[1290]<br />

alees /[1644] Et li boton furent tuit frois, /[1645] A tout le mains<br />

[906] Au dieu d’amors .ij. ars turcois. /[907] Li .i. <strong>des</strong> ars si fu<br />

q

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!