14.07.2013 Views

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes établi ...

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes établi ...

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes établi ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

185<br />

Roman de la Rose, concordancier vers 46-2074<br />

volantez; /[1750] Et quant li maus plus m’angoissoit, /[1751] Et la volentez<br />

saiete: /[1823] Il n’est nule qui plus tost mete /[1824] A merci dame<br />

/[1881] « Vasaus, pris es, que plus n’i a /[1882] Dou <strong>des</strong>tordre ne<br />

de toi rendre. /[1884] Quant plus volantiers te rendras, /[1885]<br />

volantiers te rendras, /[1885] Et plus tost a merci venra. /[1886] Cil<br />

/[1996] Outrageus est qui plus demande.» /[1997] Lor a de s’aumoniere<br />

PLUSOR<br />

ja remanoient /[1289] Car tuit li plusor s’en aloient /[1290] Ou lor amies<br />

d’amors par droit, /[1595] Dont plusor ont en maint endroit /[1596]<br />

PO<br />

POCINS<br />

/[252b] Quant biens avient, par po n’enrage.)/[257] Anvie est de tel<br />

clos /[1637] Et tieus qui sont .i. po plus gros, /[1638] S’en i a d’un<br />

/[2027] Granz biens ne vient en po d’eure, /[2028] Il li covient poine<br />

/[528] La char plus blanche c’un pocins, /[529] Front reluisant, sorciz<br />

POESTE<br />

ore toute /[976] Lor force ne lor poeste. /[977] Bien vos en iert la verite<br />

dame, /[2005] Et i a mout grant poeste.» /[2006] Lors la me tocha au<br />

POEZ<br />

POI<br />

pa raisons ne droiz. /[1901] Vos poez ce que vos voldroiz /[1902] Faire<br />

entrer ou jardin. /[501] Mes je ne poi onc encontrer /[502] Leu par ou<br />

a ferir, /[520] Quant antree ne poi querir. /[521] Asez i feri et bouté<br />

/[708] Mes quant j’oi escouté .i. poi /[709] Les oissiaus, tenir ne me<br />

/[709] Les oissiaus, tenir ne me poi /[710] Qu’adonc deduit veoir n’alasse<br />

sanz remuer. /[1769] Quant je me poi esvertuer, /[1770] Je pris la floche<br />

POIGNANT<br />

tendre. /[1672] Mes chardon agu et poignant /[1673] M’en aloient mout esloingnant<br />

POINE<br />

/[1760] De moi grever et mout se poine, /[1761] Ne me let pas aler sanz<br />

/[1761] Ne me let pas aler sanz poine, /[1762] Ainz m’a fait por mieus<br />

po d’eure, /[2028] Il li covient poine et demeure. /[2029] Atan et sueffre<br />

retien./[2051] Li mestre pert sa poine toute/[2052] Quant li <strong>des</strong>ciples<br />

POINES<br />

cele com ele soloit estre./[342] A poines qu’ele se poïst peistre,/[34<br />

POING<br />

POINGNANT<br />

/[1311] Me prist a sivre l’arc ou poing. /[1312] Or me gart dieus de mortel<br />

/[1801] Faite d’espines mout poingnant : /[1802] Mes bel me fu que<br />

POINGNENT<br />

/[1039] Mes lor parole les genz poingnent /[1040] Par <strong>des</strong>rier enz jusques<br />

POINGNOIT<br />

fontaines cleres et vives, /[1390] Poingnoit l’erbe menue et dru, /[13<br />

POINT<br />

mout li pesast/[226] Se cele robe point usast./[227] S’ele fust usee et<br />

[365] Qu’il s’arest a<strong>des</strong> en .i. point,/[366] Et il ne s’i areste point<br />

point,/[366] Et il ne s’i areste point/[367] Ainz ne fine de trespasser<br />

la portoit /[1069] De nul venin point ne doutoit: /[1070] Nus nel pooit<br />

/[1704] Mes la saiete qui me point /[1705] Ne traist onques sanc<br />

1705] Ne traist onques sanc de moi point, /[1706] Einz fu la plaie toute<br />

/[1914] Et sachiez, je n’en ai point d’ire. /[1915] Tant ai de vos<br />

ne covenances /[1971] (Des ore mes point ne t’avances) /[1972] Ne fere<br />

di pas por recreantise /[2016] Car point ne dout vostre servise. /[201<br />

POINTE<br />

/[167] Mout l’avoit bien pointe et portraite/[168] Cil qui sot<br />

ceus qu’ele deüst./[173] Apres fu pointe covoitisse:/[174] C’est cele<br />

auques pres iere/[292] Tristece pointe en la mesiere./[293] Mes bien<br />

/[1211] Qu’el n’i ot une seule pointe /[1212] Qui a son droit ne fust<br />

/[1405] Bien ert pimpeloree et pointe /[1406] De flors de diverses<br />

/[1844] Mes amors a mout bien la pointe /[1845] D’un oingnement precieus

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!