gérer la diversité en classe de fle - APPF - Fédération Internationale ...
gérer la diversité en classe de fle - APPF - Fédération Internationale ...
gérer la diversité en classe de fle - APPF - Fédération Internationale ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
GÉRER LA DIVERSITÉ EN CLASSE DE FLE<br />
A construção <strong>de</strong> um programa é um acto dinâmico e o seu resultado um<br />
produto <strong>fle</strong>xível, moldável, acolhedor <strong>de</strong> constantes correcções (…) [que]<br />
está continuam<strong>en</strong>te sujeito a aferições, avaliações, reconstruções, resultante<br />
não só do progresso do apr<strong>en</strong>d<strong>en</strong>te, como da <strong>de</strong>scoberta <strong>de</strong> novas necessida<strong>de</strong>s<br />
sucedâneas. (Adragão, 2004: 7)<br />
Por muita experiência <strong>de</strong> <strong>en</strong>sino que t<strong>en</strong>ha, geralm<strong>en</strong>te o professor <strong>de</strong> Francês não<br />
é um conceptor <strong>de</strong> programas, daí que não lhe seja fácil construir programas à <strong>la</strong> carte,<br />
num curto espaço <strong>de</strong> tempo, e at<strong>en</strong>d<strong>en</strong>do às exigências do público e da instituição.<br />
Quem são os professores <strong>de</strong> Francês para fins específicos Exceptuando um ou outro<br />
fa<strong>la</strong>nte nativo (nem sempre com formação em línguas!), na maior parte dos casos, são<br />
professores do <strong>en</strong>sino regu<strong>la</strong>r, alguns em início <strong>de</strong> carreira, que não receberam formação<br />
específica, e que começam a leccionar às turmas ou grupos sem terem tido um tempo<br />
razoável <strong>de</strong> preparação. Muitas vezes sozinhos, têm <strong>de</strong> <strong>de</strong>finir objectivos, seleccionar<br />
conteúdos e estratégias <strong>de</strong> acordo com o público-alvo, tudo isto com escassez <strong>de</strong> materiais<br />
e até pouco conhecim<strong>en</strong>to das especificida<strong>de</strong>s da linguagem das áreas técnicas<br />
ou profissionais a que leccionam.<br />
A questão que se coloca <strong>en</strong>tão é: como fazer bem com os escassos meios <strong>de</strong> que dispomos<br />
Fa<strong>la</strong>ndo com professores no terr<strong>en</strong>o, chega-se à conclusão <strong>de</strong> que a solução passa<br />
por um trabalho <strong>de</strong> equipa e a interdisciplinarida<strong>de</strong>. Porque não construir o programa<br />
específico <strong>de</strong> Francês com base nas disciplinas práticas das áreas técnicas, em parceria<br />
com os professores <strong>de</strong>ssas disciplinas Serão estes os mais indicados para fornecer dados<br />
sobre o contexto profissional em que os alunos vão movim<strong>en</strong>tar-se, mas também sobre<br />
os discursos, o léxico, numa pa<strong>la</strong>vra, as necessida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>sses apr<strong>en</strong>d<strong>en</strong>tes.<br />
Em re<strong>la</strong>ção à selecção dos conteúdos, Lousada afirma:<br />
La nécessité d’avoir un cont<strong>en</strong>u qui soit mieux adapté aux appr<strong>en</strong>ants est<br />
pratiquem<strong>en</strong>t indisp<strong>en</strong>sable aujourd’hui dans le domaine <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t<br />
<strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues étrangères (…) Ce<strong>la</strong> est <strong>en</strong>core plus pertin<strong>en</strong>t dans le cas<br />
<strong>de</strong> l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t d’une <strong>la</strong>ngue sur <strong>de</strong>s objectifs spécifiques, étant donné<br />
que c’est précisém<strong>en</strong>t <strong>la</strong> spécificité <strong>de</strong>s situations <strong>de</strong> communication dans<br />
lesquelles l’appr<strong>en</strong>ant <strong>de</strong>vra agir et réagir qui déterminera le cont<strong>en</strong>u à <strong>en</strong>seigner.<br />
(Lousada 2004 : 126)<br />
At<strong>en</strong>d<strong>en</strong>do à quase inexistência <strong>de</strong> materiais didácticos, incluindo manuais, adaptados<br />
às necessida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> públicos tão diversos, resta ao professor pesquisar e criar os seus<br />
próprios materiais a partir <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>tos autênticos usados pelos profissionais do sector<br />
(catálogos <strong>de</strong> produtos, folhetos, publicida<strong>de</strong>, faxes, etc.). O contacto pessoal com<br />
34<br />
EN DIRECT DE L'<strong>APPF</strong>