11.07.2015 Views

Didactique comm.pdf

Didactique comm.pdf

Didactique comm.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Groupe de travail <strong>Didactique</strong> de la Communication professionnelle dans les formations tertiairesDocuments professeurÉLÉMENTS DE RÉPONSEl. De quel document s'agit-il ? Pourquoi est-il immédiatement identifiable ?Il s'agit d'un CV. Ce document est immédiatement identifiable car il respecte les règles deprésentation et de contenu du CV (rituels).2. La lecture du document : PAMOUL'auteur du document est Pascale PAMOU, 21 ans, étudiante en BTS Force de Vente.L'interlocuteur est un responsable <strong>comm</strong>ercial responsable des stages.Etudiante,1'auteur du CV doit rechercher un stage dans le domaine <strong>comm</strong>ercial et plus spécifiquement celuide la vente (elle est en cours d’études, toute son expérience tourne autour dela vente, elle met en avant le mot "vendre").3. Corrections nécessairesVocabulaire utilisé- "traitement de texte Windows 6" : Windows n'est pas un logiciel de traitement de texte mais un environnementgraphique. II faut donc donner le nom du logiciel utilisé (Word 6). La confusion des termes montreque "1'expérience concrète acquise dans la manipulation informatique" n'est pas précise !- "la manipulation téléphonique" : parler plutôt d'utilisation du téléphone.- "Création d'un fichier entreprise suivi d'un phoning" : dire plutôt "suivi d'une qualification par téléphone".- "Mailing constitué des 150..." : écrire "Envoi d'un publipostage aux 150..."- "Résultats : 50%..." : mettre "Taux de retour : 50%".Mettre en valeur les postes occupés- Octobre 95 : Merchandiser, société SEPAM-XYLODECOR (protection du bois)- Juillet 95/94/93 : Assistante <strong>comm</strong>erciale, société SEPAM-XYLODECOR (protection dubois)- Juin 95 : Assistante <strong>comm</strong>erciale, La Tribune DESFOSSES (journal)- 92/93 : Vendeuse, boutique Alain Manoukian (prêt à porter)Troisième partieLes mots sont porteurs de sens. Ainsi associer "nouveauté" à "brocantes" ou "dynamisme" à "trésorière"est contradictoire et peut déboucher sur une mauvaise interprétation des motivations. Il ne faut pas favoriserla forme (anagramme VENDRE) au détriment du fond. I1 convient donc de trouver d'autres exemplespour illustrer les mots choisis ou bien de changer ces mots.Par ailleurs, dans 1'énumération illustrant VENDRE, il y a un mélange de noms (voyages, échanges, nouveautéset dynamisme) et d'adjectifs qualificatifs (responsable, entreprenante). Remplacer ces 2 dernierspar "Responsabilité" et "Esprit d'entreprise".- 61 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!