19.02.2015 Views

Maketa fails - Jura Žagariņa mājas lapas

Maketa fails - Jura Žagariņa mājas lapas

Maketa fails - Jura Žagariņa mājas lapas

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

BĒGLES ATMIŅU<br />

STĀSTĪJUMS<br />

Ilse Zandstra (dz. Ilze Zālīte). The Amber<br />

Coast: A Latvian Family’s Journey. Tamarac.<br />

FL: Llumina Press, 2010. 264 lpp.<br />

Varbūt labākais veids, kā uztvert notikumus<br />

vēstures plūsmā, ir autobiogrāfija, īpaši ja<br />

tā ir vienlaikus kodolīga un eleganta. Tāda<br />

daudzos līmeņos ir aplūkojamais Dzintara<br />

krasts: latviešu ģimenes stāsts – vienas ģimenes<br />

sāga, sākot ar pārtikušu dzīvi Latvijā,<br />

ko pārtrauc padomju un vācu (nacistu) okupācijas,<br />

kam seko ģimenes locekļu izkaisīšana<br />

daudzās zemēs. Stāsts ir līdzīgs un vienlaikus<br />

atšķirīgs no simtiem un tūkstošiem latviešu,<br />

kas bēga no Sarkanarmijas un nonāca<br />

Rietumos. Zālīšu ģimene ar diviem bērniem<br />

un tikai tik daudz mantu, cik varēja sabāzt<br />

dažos koferos, bija spiesta atstāt Latviju, lai<br />

nedabūtu vienvirziena biļeti uz Sibīriju. Savu<br />

vērtīgo mantu, Opel Kadett automašīnu, viņi<br />

pamet Liepājas ostmalā. Pēc Latvijas atstāšanas<br />

ģimenes tālāko odiseju lielā mērā nosaka<br />

diezgan skarbā un patvaļīgā ģimenes galvas,<br />

tēva Jāņa, zināšanas kuģu būvniecībā, kas<br />

nodrošina iztiku un ļauj izdzīvot vispirms Polijā,<br />

vēlāk Vācijā, pēcāk Zviedrijā un beidzot<br />

Montreālā, Kanādā.<br />

Atmiņas par graujošām pārmaiņām atstāstītas<br />

no mazas meitenītes, tēva sauktas par Ilzīti,<br />

redzespunkta. Tās papildinātas ar viņas<br />

sarunām ar tēvu Jāni, vēstulēm, dokumentiem,<br />

avīžu izgriezumiem, fotogrāfijām un<br />

daudzu radu liecībām. Ceļojums uz Latviju<br />

(1990. gada vasarā) ir katalizators, kas autorei<br />

atjauno interesi par ģimenes vēsturi, karalaika<br />

un pēckara notikumiem. Tas notiek ar<br />

zviedru kuģi The Baltic Star, pazīstamu arī kā<br />

Happy Ship (laikam priecīgās iedzeršanas dēļ<br />

brauciena laikā – A.L.) un Baltic Bible Banana<br />

Boat (tai laikā Latvijā no ārzemēm piegādā<br />

gan banānus, gan Bībeles – A.L.). Latvija<br />

vēl bija daļa no Padomju Savienības, kaut<br />

arī viss strauji mainījās, kas gadu vēlāk noved<br />

pie pilnīgas neatkarības. Vērtīgas atklāsmes<br />

dod rietumnieku un Latvijā palikušo ģimenes<br />

locekļu pirmā saskare. Rodas sadursmes<br />

uzskatos, vērtībās, ideoloģijā, pat vainas<br />

apziņas sadalē. Abpusēji pārpratumi un<br />

vilšanās atspoguļo daudzu rietumu latviešu<br />

pirmos iespaidus saskarē ar dzimteni. Autores<br />

asais skats uztver nianses cilvēku attiecībās,<br />

žestos un mīmikā, dod vielu tālākām<br />

pārdomām par pusgadsimta atšķirtību, vieniem<br />

dzīvojot padomju komunismā, otriem<br />

rietumu socializācijā (smadzeņu skalošanā).<br />

Ceļojums uz Latviju kļūst par iemeslu Ilzes interesei<br />

par viņas pašas izcelsmi: Mans ceļojums<br />

uz Latviju manī atmodināja vēlmi vairāk<br />

izzināt par manu un manas ģimenes pagātni.<br />

Kā daudzi imigrantu bērni, Ilze nelabprāt minēja<br />

savu latviešu izcelsmi, tai vietā cenšoties<br />

iekļauties vietējā zviedru vai kanādiešu<br />

kultūrā un valodā. Viņa dumpojās, kad vecāki<br />

uzstāja, lai meita ar vecāko brāli Pēteri<br />

runā latviski. Ironiskā kārtā, pusgadsimtu<br />

vēlāk piederības sajūta, ko vecāki tik centīgi<br />

mēģināja ieaudzināt pretestības pilnajā dvēselē,<br />

beidzot meitā atrada atbalsi. Uzplauka<br />

interese par senčiem un atjaunojās zinātkāre<br />

par saknēm Latvijā un ģimenes locekļiem citur<br />

pasaulē.<br />

Līdztekus epizodēm no bēgļu dzīves, dažādām<br />

nelaimēm un pielāgošanās centieniem<br />

izdzīvošanas labad, grāmata dod arī vispusīgu<br />

nelokāmā patriarha Jāņa Zālītes portretu.<br />

Viņš iemieso protestantu darba tikumu (protestant<br />

work ethic) un vācisko pakļāvību kārtībai<br />

(Ordnung). Viņa māte, būdama vācu izcelsmes,<br />

dēlam iemācīja vācu valodu un ieaudzināja<br />

vācu kultūru. Tēvs latvietis, skolotājs,<br />

ātri virzījās augšup, strādāja Maskavā, kur<br />

1907. gadā piedzima Jānis. Visu mūžu viņš<br />

seko savas korporācijas Talavija moto: Darbs<br />

ceļ vīru. No tādiem vīriem veidojas nebeidzama<br />

plūsma ar neatkarīgiem uzņēmējiem, kas<br />

notver bumbu vienalga kādos apstākļos, lai<br />

arī cik neizdevīgi tā piespēlēta. Viņam vienmēr<br />

veicas ar darba atrašanu. Oldenburgas<br />

DP nometnē Vācijā viņš negaida bezdarbībā<br />

UNRRA’s (United Nations Relief and Rehabilitation<br />

Administration) pavēles, bet izveido<br />

galdnieku darbnīcu, kur nodarbina 30 cilvēku,<br />

kuri izgatavo veļas knaģus, klikatas, rotaļlietas,<br />

solus un lielas, izturīgas ceļa lādes<br />

gaidāmajiem tālākiem ceļojumiem. Diemžēl<br />

šī brīvas uzņēmējdarbības izpausme nepatīk<br />

birokrātiem, kuri darbnīcu liek slēgt. Laimīgā<br />

kārtā Jānis saņem uzaicinājumu no zviedru<br />

kuģu būvētavas Gēteborgā, un ģimene atstāj<br />

bezcerīgo, bēgļu pārpildīto nometni.<br />

Jānim ir arī otra puse, kas izpaužas daudzajās<br />

sarunās ar meitu. To vislabāk raksturo izteiciens:<br />

Meitiņ, nepārtrauc mani! Arī daudzās<br />

citās tā laika latviešu ģimenēs bija dziļi<br />

iesakņojusies filozofija, ka tēvs visu zina labāk<br />

(father knows best). Autore šo kultūras<br />

pavedienu raksturo šādi: Manam tēvam bija<br />

liela līdzība ar viņa tēvu. Abi uzturēja stingru<br />

disciplīnu un sagaidīja, lai viņu pavēles tiktu<br />

izpildītas bez ierunām. Nekāda pretī runāšana.<br />

Nekāda autoritātes apšaubīšana.<br />

70

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!