05.01.2015 Views

Utdanning av urfolksbarn som språklig folkemord og en forbrytelse ...

Utdanning av urfolksbarn som språklig folkemord og en forbrytelse ...

Utdanning av urfolksbarn som språklig folkemord og en forbrytelse ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

GÁLDU ČÁLA 1/2010<br />

trekket hun nevner, er bruk<strong>en</strong> <strong>av</strong> landets<br />

offisielle språk <strong>som</strong> undervisningsspråk i<br />

grunnskol<strong>en</strong> (<strong>av</strong>snitt 30). Hele d<strong>en</strong> «kollapsede<br />

modell<strong>en</strong>» for utdanningsprosess<strong>en</strong><br />

<strong>og</strong> d<strong>en</strong>s resultat oppsummeres på <strong>en</strong> konsis<br />

måte i vårt eksempel 21:<br />

Eksempel 21: N<strong>av</strong>ajobarn undervises på<br />

et fremmedspråk, de lærer konsepter<br />

<strong>som</strong> er fremmede, de lærer verdier <strong>som</strong><br />

er fremmede, de lærer livsstiler <strong>som</strong> er<br />

fremmede, <strong>og</strong> de lærer fra rollemodeller<br />

<strong>som</strong> er fremmede. Int<strong>en</strong>sjon<strong>en</strong> med d<strong>en</strong>ne<br />

type skolegang er å forme n<strong>av</strong>ajobarna<br />

(gj<strong>en</strong>nom tale, handling <strong>og</strong> tanke) til å<br />

bli <strong>som</strong> medlemmer <strong>av</strong> d<strong>en</strong> overvei<strong>en</strong>de<br />

anglosaksiske hovedkultur<strong>en</strong>. Dette er<br />

tilsynelat<strong>en</strong>de basert på antakels<strong>en</strong> om<br />

at folk tilhør<strong>en</strong>de andre folkegrupper ikke<br />

kan være m<strong>en</strong>neskelige, med mindre de<br />

kan snakke <strong>en</strong>gelsk <strong>og</strong> oppføre seg i tråd<br />

med verdi<strong>en</strong>e til et kapitalistisk samfunn<br />

basert på konkurranse <strong>og</strong> resultatjag.<br />

Barna vokser opp på disse skol<strong>en</strong>e med <strong>en</strong><br />

følelse <strong>av</strong> 1) forvirring angå<strong>en</strong>de verdier,<br />

holdninger <strong>og</strong> atferd <strong>som</strong> læres på skol<strong>en</strong>,<br />

<strong>og</strong> verdier, holdninger <strong>og</strong> atferd <strong>som</strong> læres<br />

hjemme, 2) tap <strong>av</strong> eg<strong>en</strong>id<strong>en</strong>titet <strong>og</strong> stolthet<br />

over sitt særpreg; deres n<strong>av</strong>ajohet, 3)<br />

dårlige resultater under læringsaktiviteter<br />

i klasserommet <strong>og</strong> 4) tap <strong>av</strong> språkutvikling<br />

inn<strong>en</strong> sitt eget n<strong>av</strong>ajospråk <strong>og</strong> tap<br />

<strong>av</strong> kunnskap om sin eg<strong>en</strong> n<strong>av</strong>ajokultur<br />

(Pfeiffer 1975: 133).<br />

Det finnes studier (se under <strong>og</strong> i kapittel 8)<br />

<strong>som</strong> har samm<strong>en</strong>lignet <strong>en</strong> rekke forskjellige<br />

opplegg for USM-barn både i nord <strong>og</strong> sør.<br />

Dette inkluderer barn i afrikanske <strong>og</strong> asiatiske<br />

land <strong>som</strong> har mange ulike etnolingvistiske<br />

grupper ut<strong>en</strong> <strong>en</strong> numerisk majoritet,<br />

<strong>og</strong> ofte med et tidligere kolonispråk <strong>som</strong> et<br />

dominant språk. Følg<strong>en</strong>de typer har blitt<br />

samm<strong>en</strong>lignet:<br />

a) pr<strong>og</strong>rammer med kun dominant språk<br />

<strong>som</strong> undervisningsspråk fra første<br />

klasse,<br />

b) overgangsmodeller med tidlig overgang,<br />

med morsmål <strong>som</strong> undervisningsspråk<br />

de første 1-2 år<strong>en</strong>e etterfulgt <strong>av</strong> et dominant<br />

språk <strong>som</strong> undervisningsspråk,<br />

c) overgangsmodeller med s<strong>en</strong> overgang,<br />

hvor overgang<strong>en</strong> fra morsmål <strong>som</strong> undervisningsspråk<br />

til bruk <strong>av</strong> det dominante<br />

språk <strong>som</strong> undervisningsspråk<br />

skjer mer gradvis, m<strong>en</strong> er <strong>som</strong> regel<br />

fullført i 5. eller 6. klasse <strong>og</strong><br />

d) pr<strong>og</strong>rammer hvor morsmålet er det<br />

viktigste undervisningsspråket minst<br />

de åtte første år<strong>en</strong>e, eller kanskje <strong>en</strong>da<br />

l<strong>en</strong>ger.<br />

Forskning basert på <strong>en</strong> samm<strong>en</strong>ligning<br />

<strong>av</strong> barnas akademiske resultater viser at<br />

barn fra pr<strong>og</strong>ramtype a) <strong>og</strong> b) <strong>som</strong> gruppe,<br />

sannsynligvis aldri vil oppnå <strong>en</strong> morsmålslign<strong>en</strong>de<br />

kompetanse i det dominante<br />

språk, samtidig <strong>som</strong> de heller ikke utvikler<br />

kompetanse i sitt eget språk (de lærer for<br />

eksempel ikke å lese <strong>og</strong> skrive selv om det<br />

skulle eksistere et skriftsystem <strong>og</strong> materiell)<br />

(f.eks. Williams 1998, 2006; Ramirez<br />

1992; Ramirez et al. 2001a, b, Thomas &<br />

Collier 2002; Alidou et al. 2006; Mohanty<br />

1995, 2000, 2006, 2008, 2009; Skutnabb-<br />

Kangas 2000; Skutnabb-Kangas & Mohanty<br />

2009). De oppnår g<strong>en</strong>erelt svært dårlige<br />

akademiske resultater på grupp<strong>en</strong>ivå (selv<br />

om <strong>en</strong>kelte <strong>av</strong> dem kanskje klarer seg bra).<br />

Barn i opplegg med s<strong>en</strong> overgang klarer<br />

seg noe bedre, m<strong>en</strong> selv deres resultater er<br />

langt fra så gode <strong>som</strong> de kunne ha vært (se<br />

kapittel 8).<br />

Som vist i mange studier er hvor lang<br />

tid morsmålet brukes <strong>som</strong> undervisningsspråk,<br />

viktigere <strong>en</strong>n alle andre faktorer <strong>som</strong><br />

predikator for tospråklige elevers utdanningssuksess,<br />

inklusiv deres kompetanse i<br />

det dominante språket. Dette er <strong>og</strong>så mye<br />

viktigere <strong>en</strong>n samfunnsøkonomisk status,<br />

noe <strong>som</strong> er ekstremt betydningsfullt i forhold<br />

til dominerte/undertrykte USM-elever<br />

(f.eks. Alidou et al 2006; Heugh 2007a,<br />

b, 2009; Heugh et al. 2007; May & Hill<br />

2003; May, Hill & Tiakiwai 2003; Thomas<br />

& Collier 2002). De dårligste resultat<strong>en</strong>e<br />

finner <strong>en</strong> nå i ordinære språkdrukningspr<strong>og</strong>ram<br />

hvor stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>es morsmål (S1)<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong> ikke støttes i det hele tatt, eller hvor<br />

de kun får litt undervisning i morsmålet<br />

<strong>som</strong> fag. Språk druknings pr<strong>og</strong>ram med kun<br />

dominant språk <strong>som</strong> undervisningsspråk<br />

«er allm<strong>en</strong>t funnet å ha dårligst effekt r<strong>en</strong>t<br />

60<br />

<strong>Utdanning</strong> <strong>av</strong> <strong>urfolksbarn</strong> <strong>som</strong> språklig <strong>folkemord</strong> <strong>og</strong> <strong>en</strong> <strong>forbrytelse</strong> mot m<strong>en</strong>neskehet<strong>en</strong> Et globalt perspektiv

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!