12.07.2015 Views

türk dünyası incelemeleri dergisi - 404 - Sayfa bulunamadı! - Ege ...

türk dünyası incelemeleri dergisi - 404 - Sayfa bulunamadı! - Ege ...

türk dünyası incelemeleri dergisi - 404 - Sayfa bulunamadı! - Ege ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Yunus Memmedovgünümüzde dahi bu şekilde, bir köyde birkaç tire (küçük kabile) yaşamaktadır. Mesela, Ermenistan’danSovyetler Birliği’ne geçmiş Basarkeçer şehrinin Yukarı Mağaralı Köyü’nde iki büyük kabile (HacıHasanlılar ve Hacı Sıdıklılar), hem de küçük kabileler; Kerimliler, Gulular ve başkaları vardır.Yakın zamanlara kadar komşu köyden, aynı bölge arazisinde yaşayan ve tanış olmayan insanlarkarşılaştıkları zaman hangi köyden olduklarını birbirlerine sorduktan sonra, ikinci soru çoğu zaman şöyleolurdu: “O köyde kimlerdensiniz?” Cevabında da şahıs, âdet olarak kendi kavminin (kabilesinin), ya daadlı-sanlı soyunun ismini söylerdi.Geçmişte bazı durumlarda şu veya bu sebeple kavmin, kabilenin bir kısmı eski yerinde, obasındaveya köyünde kalır; diğer kısmı ise göçüp başka bir yerde mesken tutardı. Kabilenin göçen kısmı, eskiköyün veya obanın adını da kendileri ile beraber götürüp yeni mesken tutukları yere verirlerdi.Azerbaycanlıların bu nedenle diğer Türk halklarının yaşadığı çeşitli arazilerde aynı etnonim veetnotoponim (Bayat/Boyat gibi. Çakırlı, Karaman, Karakoyun/Karakoyunlu, Kanglı/Kenkerli/Kanlı,Salahlı, Düğerli/Düyerli vs.)’in birkaç defa tekrar edilmesinin bir sebebi de budur. Böyle göçme,parçalanma ve yer değiştirme hallerine ait, tarihî kaynaklarda, sözlü halk edebiyatı örneklerinde ve ilmîedebiyatta istenildiği kadar bilgi bulunabilir.Tarihî kaynaklardan da belli olduğu gibi Türk halklarının oluşmasına iştirak eden Türkkavimlerinin, denilebilir ki, tamamı kavmi oluşturanın veya önderinin adını taşımıştır. Benzeri kavim vekabile adına geçmiş antroponim ise, esasen mitolojik şekiller ve süreçlerin adından ayrılmıştır. İstermitolojiye ait edebiyatta, isterse de ayrı ayrı kaynaklarda kaydedildiğine göre 3 Türklerin en büyük ve ençok kabile birleşmesi Oğuzlardır. Efsane ve rivayetlerde, hem de rivayetlere temel alınan bütünkaynaklarda (M. Kaşgarlı, Reşüdiddin, Ebül Gazi Han ve başkalarının eserlerinde) gösterilir ki, Oğuzlarıntamamı efsanevi Oğuz Han’ın türemeleridir 4 . Bu kaynakların bazısında Oğuz Han, yalnız Oğuzların değil,bütün Türk kavim ve halklarının atası kabul ediliyor. Başka kaynaklarda ise Oğuz Han, efsanevî Yafes’inoğlu olan Türk’ün torunlarından birisidir: Yafes-Türk-Tütek-Amulca Han-Bakuy Dib Han-Göy Han-Alınca/Elince Han-Moğol ve Tatar Han-Kara Han-Oğuz Han 5 .Oğuz adının/sözünün kaynağı hakkında söylenen çeşitli görüşlerin çoğu onu mitolojik şekillereve ongonlara (öküz, ırmak, ağaç, ışık, nesil vs.) bağlıyor. Türk halkları için en meşhur ve mukaddes sözolan Oğuz bizim gösterdiğimiz doğrultuda inkişaf etmiştir (günlük söz-mitolojik şekil-antroponimetnonim-toponim).Tarihin farklı çağlarında bu terim birkaç anlam ve vazifede eşit, paralel şekildeişlenmiştir. Mesela, M. Kaşgari, Oğuz adını üç farklı fonksiyonda kullanmıştır; antroponim (Oğuz Han),etnonim (Oğuzlar), toponim (Oğuz Ülkesi). (Divanü Lügat-it-Türk Tercümesi, 1, 1939, s. 58-59)"Kitab-ı Dedem Korkut" boylarında da Oğuz sözü hem etnonim (kabile birleşmesi, halk) hem deOğuzların yaşadığı arazinin adı (toponim) olarak karşımıza çıkıyor.Türk halklarının tamamı için umumî olan Türk sözü de tahminen yukarıda gösterdiğimiz kaideüzere değişmiştir. Şimdi biz bu sözü iki manada kullanıyoruz; 1. Dar manada Türk dilleri ailesine dahilolan dil ve bu dilde konuşan halk, yani muasır Türkiye’de yaşayan halk ve onun dili. 2. Geniş anlamda budil ailesine dahil olan bütün diller ve bu dillerde konuşan halklar. Lakin Türk sözü şimdiki manadasabitleşene kadar uzun bir inkişaf yolu geçirmiş, önemli anlam değişmesine uğramıştır. Tarihîkaynaklarda bu söz ‘ilk defa milâttan önce etnonim gibi, Eski Hunlar’ın kendilerinden önce bulunanTükyü şekli ve bir başka fonetik şekilde Türk/Tükyü şekli Çinlilerin, Türk şekli ise eski Türk abidelerindeyazılmış yapıdır.’ şeklinde yansımıştır. Türk halkları arasında yayılmış efsane ve rivayetleri, bu rivayet veefsanelere temel alınan kaynaklarda ise bütün Türk halkları, Türk adlı sürecin, efsanevî şahsiyetinintüremeleridir. XI. asırda büyük alim M. Kaşgarlı, "Türk"ü, bilinen rivayeti kaynak alarak Nuh’un büyükoğlunun ve ona mensup olan kabilenin adı gibi takdim eder. O, ifadesinde: "Türk sözü Nuh’un oğlununadı olduğundan bir tek adamı bildirir, ama oğullarının adı olduğundan "beşer" kelimesi gibi çokluk ve3 Bahaeddin Ögel, Türk Mitolojisi I, Ankara 1989. s. 29-32; 195.4 Abul-Gazi Hivinskiy, Rodosllovnaya Turkmen, M.-L., 1958, s. 50-51.5 Reşid-ed-din, Sbornik Letonisey, 1, M.-L., 1952, s. 76.402

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!