Kalıp Kullanımları Bakımından Türk Halk Bilmeceleri‣ Nedir ki suya düşer ıslanmaz. (ay / 133: 53.27);‣ Nedir ki yaprak verir, dal vermez? (sakal / 553: 699.9)‣ Nedir ki zerre zerre gan olur, ağacı yoh, meyvesi gandan olur. (bebek ‘çocuk, evlat; çocuk vememe; çocuk, meme, beşik’ / 165: 87.9)‣ Nedir ol caddesi altınlı bir yâr? Velakin ayıbı şu ki bir gözü var, acaip macerası vardır onun, kimhemdem olursa halin ağlar. (gülabdan / 314: 353)‣ Nedir ol kala-i pâkize-gevher, pusuya girmiş anda nice yüzer kızıllı, karalı, sarılı, aklı; dururlar anda hazırşöyle saklı, ki her kim fethederse ol hisarı, bulur ol demde ol erler mezarı. (karpuz / 387: 459.2)2.1.4.2. Öyküleme Kalıbı (Bir acaip nesne gördüm)Bazen “Ben bir nesne gördüm, Bugün bir pir gördüm; Ben bugün bir raha oğradım, Bir acayipdüş gördüm, Neler gördüm, neler gördüm vb.” şekillerde de karşımıza çıkan bu kalıp, genelde fantastikbir kurgunun başlangıcını oluşturur. “Ben anlatıcı”, bu kalıbı, muhatabın merak duygusunu tahrik edenbir düğüm ve heyecanını kamçılayan fon olarak kullanır.Aşağıda bu kalıpla başlayan çok sayıdaki örnekten bir kısmı görülmektedir:‣ Bir acaip nesne gödüm / basıversem fırlanır / sülsü altın, sülsü gümüş / sülsü ise zerlenir / canlı mıdırcansızmıdır / meram etsem canlanır. (yumurta / 660: 859.40)‣ Bir acaip nesne gördüm / dört ayaklı, canı yok / nice bin hançer saplanır hançere figanı yok / açılmışlâle sünbüller / bülbülün zari yok. (gergef ‘kasnak’ / 297:334.5)‣ Bir acaip nesne gördüm / yazı yazar, kâtip değil /ağaca çıkar, adam desem adam değil / boynuzu var,öküz desem öküz değil. (salyangoz / 555: 704.9k)‣ Bir acaip nesne gördüm esgi, pîr; iki başı, dört ayağı, sırtı bir. (kaplumbağa ‘tosbağa’ / 375:447.19)‣ Bir acaip nesne gördüm ey püser, iki ata bir kişi binmiş gider, bunların hiç kimse çekmez başını,geri kalan at çeker yoldaşını. (nalın / 496: 624.1)‣ Bir acaip nesne gördüm, âlem bilir ismini / başını sürter, kendi öldürür cismini. (kibrit / 419: 517.8)‣ Bir acaip nesne gördüm, bir kıl üzerinde durur, cannıyı cansız dutmuş, kanı damada gurur.(tuzak ‘kapan, fak’ / 624: 821.3)‣ Bir acaip nesne gördüm, bir uzun dükkânı var; kendini katletmek için cellâdı var; bir yandan biryana sallanır kervanı var; Cennet-i Âlâda gördüm bir azîmüşanı var. (kalem, kalemtıraş, mektup /721: 1023)‣ Bugün bir pir gördüm, ak sakallı kör Nebi, kuyruğu yılan gibi, altı derya, üstü nar. (lamba ‘gazlambası, petrol lambası, çıra, idare lambası, tiske’ / 460: 568.34)‣ Ben bir nesne gördüm şu âlemde hem dirhemsiz, okkasız; yirmi dört harf birbiri üzre nunsuz, noktasız;bunu bilmeyen kâfirdir şüphesiz. (La ilâhi illâ'llâh ve Muhammed resulü'llâh / 751: 1077)115
Fevzi Karademir‣ Ben bugün bir raha oğradım. gendisi guş misali, açılır gapanır, yanlarında zenciri var. herkestenheyranı var, koca Ustanbul'da iki tane var. (köprü / 433: 540.5a)‣ Neler gördüm, neler gördüm / çift sakallı kuşlar gördüm / köpük kusan taşlar gördüm / tuzsuzpişen aşlar gördüm. (tavşan, balık, helva, sabun; tavşan, balık, süt, sabun / 736: 1056hh)‣ Bir acaip nesne gördüm, gözleri karnındadır; yere yatar, tekme atar, hüneri burnundadır.(körük ‘demirci körüğü, küre’ / 437: 541.11)‣ Bir acaip nesne gördüm: gur gur eder, canı yok; kalpağı altın, göğüsü nar, canı var, imanı yok.(nargile / 505: 627.8)‣ Bir acayip düş gördüm: köpük kusan taş gördüm. (sabun / 550: 695.9)‣ Bu gün bir mesire gördüm, gıyas etdim canı var; canı yoh, üstünde sükkârı var; yılda birseyahata çıhar, ev gezer, meydanı var. (mevlit ayı ve kitabı / 721: 1021)2.1.5. Doldurma/Uyak KalıplarıÇok sayıda halk bilmecesi, yukarıdaki kalıplardan farklı olarak doldurma sözlerle başlar. Genelitibariyle, bilmecenin ana metninin ritmini sağlayan giriş fonu işlevi gören bu sözler, ses düzenleri, anlamsalyoğunlukları ve hacimleri bakımından değişkenlik gösterir. Zira, bunlardan bazıları masal veya oyuntekerlemelerini çağrıştırırken, bazıları, manilerin doldurma dizelerini andırmaktadır; yine bazıları,tümden ses değerli-anlamsız sözcüklerden oluşurken, bazıları bilmecenin ana metniyle derecesine göreanlamsal bağı olan sözcüklerden meydana gelmektedir.Söz konusu özelliklerinden dolayı, bu sözleri bir başlık altında toplamak elbette kolay değildir.Aslında bu durum halk edebiyatının da önemli sorunlarından birini teşkil etmektedir. “Halk EdebiyatıTürlerine Bağlı Tekerlemeler” başlığı altında “Bilmece tekerlemeleri” konusuna da değinenDuymaz, bu soruna şöyle işaret eder: “Bize göre tekerlemelerin en büyük eksikliği, gelişmiş edebî türhâline dönüşme şansı bulamadıkları için bağımsız birer edebî metin özelliği taşıyamamalarıdır. Yani işlevleriitibariyle belirli bir oyun, tören veya edebî metin içinde yer almaları, tekerlemelerin hem ihmaline, hem desınırlarının çizilememesine sebep olmuştur.” 11Seri bir devinimin kıvrak anlatımı olan bu tekerlemeler halk bilmecelerinde önemli yer tutar.Hızlı bir şekilde döndürülen bir nesne nazarımızda gizlendiği gibi, sorucu art arda yuvarladığı sözcüklerarasına eşyayı gizler. Gizleme veya gizlenme ise oyunun esaslarındandır. Oyun da eğlenmeyi netice verir.Bu bağlamda gerek gizleme fonksiyonlu olması gerekse eğlendirmeyi esas alması, tekerlemeyi bilmeceyeyaklaştırır. Dolayısıyla sözün oyuna dönüştüğü tekerlemeler, bilmecelerin, başında öncelikli olmak üzere,değişik yerlerinde çokça kullanılmıştır. Bazı bilmeceler, tekerlemeye; bazı tekerlemeler de bilmeceyedönüştürülmüştür. Yer yer bilmecenin tümünü içine alan bu uyak sözlerini şu iki gruba ayırmakmümkündür:•Bilmecenin ana metniyle açık bir anlamsal bağı olmayanlar,•Bilmecenin ana metniyle anlamsal bir bağı olanlar.11 DUYMAZ Ali, “Tekerlemelerin Tür ve Şekil Problemleri Üzerine Bir Değerlendirme”, Uluslararası Türk Dünyası HalkEdebiyatı Kurultayı Bildirileri 26-28 Mayıs 2000, Kültür Bakanlığı Yayınları, Ankara (2002), s. 291-306.116
- Page 1 and 2:
ISSN: 1301-2045EGE ÜNİVERSİTESİ
- Page 3 and 4:
TÜRK DÜNYASI İNCELEMELERİ DERG
- Page 5 and 6:
Mustafa TANÇ, Türk Dilinde Edilge
- Page 7 and 8:
A. Ýazberdiýew - M. HudaýkulowaM
- Page 9 and 10:
A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowa-
- Page 11 and 12:
A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowa-
- Page 13 and 14:
A. Ýazberdiýew - M. HudaýkulowaA
- Page 15 and 16:
A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowa
- Page 17 and 18:
A. Ýazberdiýew - M. HudaýkulowaB
- Page 19 and 20:
A. Ýazberdiýew - M. HudaýkulowaA
- Page 21 and 22:
A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowak
- Page 23 and 24:
A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowa
- Page 25 and 26:
A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowa
- Page 27 and 28:
A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowa
- Page 29 and 30:
A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowa4
- Page 31 and 32:
A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowa9
- Page 33 and 34:
A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowa1
- Page 35 and 36:
A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowa2
- Page 37 and 38:
A. Ýazberdiýew - M. HudaýkulowaB
- Page 39 and 40:
A. Ýazberdiýew - M. HudaýkulowaT
- Page 41 and 42:
A. Ýazberdiýew - M. HudaýkulowaA
- Page 43 and 44:
A. Ýazberdiýew - M. HudaýkulowaK
- Page 46 and 47:
Türk Dünyası İncelemeleri Dergi
- Page 48 and 49:
Türk Halk Edebiyatında Anlatım A
- Page 50 and 51:
Türk Halk Edebiyatında Anlatım A
- Page 52 and 53:
Türk Halk Edebiyatında Anlatım A
- Page 54 and 55:
Türk Halk Edebiyatında Anlatım A
- Page 56 and 57:
Türk Halk Edebiyatında Anlatım A
- Page 58 and 59:
Türk Halk Edebiyatında Anlatım A
- Page 60 and 61:
Türk Halk Edebiyatında Anlatım A
- Page 62 and 63:
Türk Dünyası İncelemeleri Dergi
- Page 64 and 65:
Dinler Coğrafyası Işığında Bu
- Page 66 and 67:
Dinler Coğrafyası Işığında Bu
- Page 68 and 69:
Dinler Coğrafyası Işığında Bu
- Page 70 and 71: Dinler Coğrafyası Işığında Bu
- Page 72 and 73: Dinler Coğrafyası Işığında Bu
- Page 74 and 75: Dinler Coğrafyası Işığında Bu
- Page 76 and 77: Dinler Coğrafyası Işığında Bu
- Page 78 and 79: Dinler Coğrafyası Işığında Bu
- Page 80 and 81: Dinler Coğrafyası Işığında Bu
- Page 82 and 83: Türk Dünyası İncelemeleri Dergi
- Page 84 and 85: Türkiyədə və Azərbaycanda Xalq
- Page 86 and 87: Türk Dünyası İncelemeleri Dergi
- Page 88 and 89: Hisârî ve Eseri “Kit
- Page 90 and 91: Hisârî ve Eseri “Kit
- Page 92 and 93: Hisârî ve Eseri “Kit
- Page 94: Hisârî ve Eseri “Kit
- Page 97 and 98: Salim Çonoğlukullanmıştır. Kö
- Page 99 and 100: Salim Çonoğluİmir'in Saraç tara
- Page 101 and 102: Salim Çonoğluormandan ağaç taş
- Page 103 and 104: Salim Çonoğlu- Kalkın, -dedi-, -
- Page 105 and 106: Salim Çonoğluaydınlığı göreb
- Page 107 and 108: Salim Çonoğluolarak bu kastedilme
- Page 109 and 110: Fevzi Karademiraraştırmacı, “B
- Page 111 and 112: Fevzi Karademir‣ Yer altında sı
- Page 113 and 114: Fevzi KarademirHalk bilmecelerinde
- Page 115 and 116: Fevzi KarademirAncak mekan olgusu,
- Page 117 and 118: Fevzi Karademir‣ Kapıda kara oğ
- Page 119: Fevzi Karademir2.1.4. Lugaz Kalıpl
- Page 123 and 124: Fevzi Karademir‣ Ah gidi âdem, i
- Page 125 and 126: Fevzi Karademir‣ Uzun uzun urganc
- Page 127 and 128: Fevzi Karademir‣ Kendi gider hind
- Page 129 and 130: Fevzi Karademir‣ Uzaktan baktım:
- Page 131 and 132: Fevzi Karademir‣ Babam kandil, de
- Page 133 and 134: Fevzi Karademir‣ İki ayaklı fil
- Page 135 and 136: Fevzi Karademir‣ Dünyanın dönd
- Page 137 and 138: Fevzi KarademirKaynaklar ACIPAYAMLI
- Page 139 and 140: Hasan Taner Kerimoğluİttihat ve T
- Page 141 and 142: Hasan Taner Kerimoğluadamları da
- Page 143 and 144: Hasan Taner Kerimoğlumeşrutiyetin
- Page 145 and 146: Hasan Taner Kerimoğlutabiiyesi”n
- Page 147 and 148: Hasan Taner KerimoğluAncak, hükü
- Page 149 and 150: Hasan Taner KerimoğluCemiyetin yar
- Page 151 and 152: Hasan Taner Kerimoğluyapılamayaca
- Page 153 and 154: Hasan Taner KerimoğluEK: Fedakaran
- Page 156 and 157: Türk Dünyası İncelemeleri Dergi
- Page 158 and 159: Irak Türkmen Şairlerinden Hasan G
- Page 160 and 161: Irak Türkmen Şairlerinden Hasan G
- Page 162 and 163: Irak Türkmen Şairlerinden Hasan G
- Page 164 and 165: Irak Türkmen Şairlerinden Hasan G
- Page 166: Irak Türkmen Şairlerinden Hasan G
- Page 169 and 170: Nesrin SisYakut-Altay ve Kırgız T
- Page 171 and 172:
Nesrin SisYaman ise hatunu içinded
- Page 173 and 174:
Nesrin Sis74. Dogran eceŋ bolmasa,
- Page 175 and 176:
Nesrin SisAna gezer, kız gezer gar
- Page 177 and 178:
Nesrin SisAyal (kadın), ece (1. an
- Page 179 and 180:
Mübariz SüleymanliMehemmediyye”
- Page 181 and 182:
Mübariz Süleymanli4. Merkezi İda
- Page 183 and 184:
Mübariz Süleymanli1912-ci il Balk
- Page 185 and 186:
Mübariz Süleymanlibulunuyorlardı
- Page 187 and 188:
Mübariz Süleymanliocak 1915 senes
- Page 189 and 190:
Mübariz SüleymanliAtatürk ve Ner
- Page 191 and 192:
Mustafa TançEkin, Türkiye Türkç
- Page 193 and 194:
Mustafa TançBarça bul-u-l-gu kerg
- Page 195 and 196:
Mustafa Tançalmıştır. Bu eserde
- Page 197 and 198:
Mustafa TançBu dönemde, yine ünl
- Page 199 and 200:
Mustafa TançHac yolıdın kilgende
- Page 201 and 202:
Mustafa TançHarezm Türkçesinde i
- Page 204 and 205:
Türk Dünyası İncelemeleri Dergi
- Page 206 and 207:
Dilbilimsel Kuramlar ve İdeolojia
- Page 208 and 209:
Dilbilimsel Kuramlar ve İdeolojige
- Page 210 and 211:
Dilbilimsel Kuramlar ve İdeolojiBu
- Page 212 and 213:
Dilbilimsel Kuramlar ve İdeolojiSa
- Page 214 and 215:
Türk Dünyası İncelemeleri Dergi
- Page 216 and 217:
Efsane-Rivayetler ve Yer Adlarıele
- Page 218 and 219:
Türk Dünyası İncelemeleri Dergi
- Page 220 and 221:
Uygurcadaki “büvi” Kelimesinin
- Page 222:
Uygurcadaki “büvi” Kelimesinin
- Page 225 and 226:
Muvaffak DuranlıPopov’un tek bir
- Page 227 and 228:
Muvaffak Duranlı23. “Yakutskie z
- Page 229 and 230:
3. Dipnotlarda "Ad Soyad" sıralama
- Page 231:
Milli Kütüphane, Milli Kütüphan