Dinler Coğrafyası Işığında Bulgaristan’daki Dinsel TopluluklarBulgaristan’da en az Müslüman barındıran illerdir. Bu dört ilde sadece 831 Müslümanın yaşaması bunukanıtlamaktadır. 49Bulgar yazar Slaveykov’un iddialarına göre, Bulgaristan’daki Müslümanların etnik dağılımınabaktığımızda bunların yaklaşık %75’i “Türk”, %13’ü “Pomak ve Bulgar” ve %12’si Roman’dır. 50 YineBulgaristan Devlet İstatistik Enstitüsünün verilerine göre, burada Bulgar etnik nüfusunun %2’sinin (131531 kişi) Müslüman olması dikkat çekicidir. 51 Bunun nedeni 2001 yılındaki son nüfus sayımında bazıPomak Türklerinin kendilerini “Pomak” ve Romanların bir bölümünün de kendilerini Bulgar olaraktanımlamalarından kaynaklanmaktadır. Böylece Bulgar etnik nüfus içinde Pomak Türklerinin veRomanların artışına paralel olarak Müslüman nüfus oranlarının da arttığı iddia edilebilir.Bulgar Stamenova’nın iddiasına göre, Bulgaristan’daki Müslümanlar dört grupta incelenebilir:Sünnî Müslümanlar, Alevî Müslümanlar, Roman Müslümanları ve Pomak Müslümanları. Hem Sünnîhem de Alevî Müslümanlar Türk kökenli olduklarından dolayı, bu iki grup birleştirerek TürkMüslümanları başlığı altında ele alınabilir. Fakat bu dört ana grup dışında, sayıları az olup büyük orandaTürk azınlığın içersinde asimile olan ve kendini Türk kabul eden Tatarlar, Çerkezler ve Arnavutlar daülkedeki Müslüman toplumun bir parçasını oluşturmaktadırlar. Yine Stamenova’ya göre, ayrıca Türkazınlığın içersinde Ortodoks Hıristiyan olan ve sayıları 1500 civarında olan Gagavuzları da unutmamakgerekir. 52 Bulgaristan’daki Gagavuz Türkleri Müslüman olmasalar da Türk azınlığın bir parçası olarakVarna, Burgaz ve Şumnu yörelerinde yoğun olarak yaşamaktadırlar. 53Bugün Gagavuz Türkleri küçük ve dağınık azınlık grupları olarak Bulgaristan’da, Romanya’da,Yunanistan’da ve Moldova’da yaşamaktadırlar. Doğu Ortodoks Kilisesine bağlı Hıristiyan olanGagavuzlar, Türkçe anadillerini ve Türk etnik kimliklerini tüm baskı ve asimilasyon girişimlerine rağmenkorumayı başarabilmişlerdir. 54 Bulgarlaştırma ve asimilasyon sonucunda Gagavuz Türklerinin nüfuslarıhızla azalmaktadır. 20. yüzyılın başında nüfusları 10 000 civarında iken bugün 1 400’e kadar azalmıştır 55Çınar’a göre, genelde kendilerini Türk hisseden Tatar azınlığının nüfusu ise XX yüzyılda süreklibir sayısal azalma göstermektedir. Örneğin 1910 yılında Bulgaristan’da 18 224 ve 1965’te 6 430 kişikendini Tatar olarak tanımlarken, 1975’te bu sayı 5 963’e, 1992’de 4 515’e ve 2001 yılında da 1 803’edüşmüştür 56 . Antonov&Migleva’ya göre, Bulgaristan’daki Tatar nüfusunun azalmasının üç ana nedenivardır. Birincisi, 2001 yılında Bulgaristan’da gerçekleştirilen son genel nüfus sayımında kullanılan nüfusformlarında Gagavuzlara, Pomaklara, Tatarlara, Arnavutlara ve Çerkezlere yer verilmediğinden dolayı,yani ayrı bir azınlık olarak kabul edilmediklerinden dolayı, söz konusu azınlıkların nüfus sayısı ile ilgilikesin istatistikî bilgiler mevcut değildir. İkincisi ise Tatarların büyük bir bölümü Türk adları taşımakta,Türkçe konuşmakta ve bundan dolayı kendilerini Türk azınlığı içinde gördüklerinden, nüfus sayımlarındakendilerini Türk olarak belirtmektedirler. Milliyetçi Bulgarlar Tatarların, Çerkezlerin, Pomakların asimileederek Türkleştirildiklerini iddia etse de bu kimlik değişim süreci kendi isteği ile yani gönüllü olmuştur.Örneğin 1962 yılında Bulgaristan Komünist Partisi Merkez Komitesi’nin aldığı parti kararı ile Tatarların,Çingenelerin ve Pomakların Türkleşmesi karşıtı politikalar belirlenmiş ve yürürlüğe konmuştur. 57Ancak bu baskıcı politikalar dahi Müslüman Tatar Türklerinin kendilerini Türk hissetmelerineengel olamamıştır. 1989 yılında Türkiye’ye yönelik büyük göç dalgasında Tatar Türkü Müslümanların49 NSI, 2007.50 P. Slaveykov, age.51 NSI, 2007.52 J. Stamenova, “Gagauzi”, Obştnosti i İdentiçnosti v Balgariya, İzdatelstvo Petekston, Sofya (1998)53 A. Dayıoğlu, age.54 M. T. Acaroğlu, Bulgaristan Türkleri Üzerine Araştırmalar I ve II, IQ Kültür Sanat Yayıncılık, İstanbul (2007).55 A. Dayıoğlu, age.56 İ. K. Çınar, age.57 S. V. Antonov ve İ. Migleva, “Tatari”, Obştnosti i İdentiçnosti v Balgariya, İzdatelstvo Petekston, Sofya (1998)67
Emin Atasoybüyük bir bölümünün Bulgaristan’ı terk edip anavatan Türkiye’ye yerleşmeleri etnik kimlik aidiyetininTürk olduklarının en iyi kanıtı olsa gerek. Fakat XX yüzyıl boyunca farklı tarihlerde Tatar TürklerininTürkiye’ye göç etmesi, bu azınlığın Bulgaristan’daki nicel erimenin üçüncü ana nedeni olarakgösterilebilir.5. 1. Türk MüslümanlarıBulgaristan Müslümanlarının başat ve asli grubunu Türkler oluşturmaktadırlar. 2001 yılındaki sonnüfus sayımına göre 746 664 kişilik bir nüfus kitlesi ile ülke nüfusunun %9,4’ünü oluşturan Türk azınlığıDeliorman, Dobruca ve Rodop bölgelerinde yoğunluk göstermektedir. Toplam nüfusunun %10’danfazlasını Müslüman Türklerin oluşturduğu illere örnek olarak Kırcali (%61,6), Razgrad (%47,2), EskiCuma (%35,9), Silistre (%34,3), Şumnu (%29,1), Rusçuk (%13,9), Burgaz (%13,4), Dobriç (%13,1),Hasköy (%11,2) ve İslimye (%10,5) gösterilebilir. 58 Bu saydığımız illerde Türklerin toplu yaşamaları vediğer dinsel ve etnik gruplarla fazla etkileşime girmemeleri etnik ve kültürel bilinçlerini korumalarınısağlamıştır.1992 nüfus sayımına göre Bulgaristan Müslümanlarının %92,3’ü Sünnî ve %7,7’si AlevîMüslüman’ıdır. 2001 yılındaki son nüfus sayımında Sünnî ve Alevî Müslümanlar ayrı ayrı olaraksayılmadıklarından dolayı, bu yıla ait veriler mevcut değildir. Bulgaristan içinde iller bazında Alevîlerincoğrafî dağılımına baktığımızda, Dobriç (%19), Silistre (%9), Razgrad (%9), İslimye (%7), Şumnu (%5)ve Kırcali (%5) en yüksek Alevî nüfus oranına sahip iller oldukları görülmektedir. 59 2001 yılı nüfussayımı verilerine göre Türk Alevilerin en çok Bulgaristan’ın kuzeydoğu ilçelerinde yoğunlaştıklarıanlaşılmaktadır. Örneğin ilçe nüfusu içinde Alevîlerin oranı Kaynarca’da %51,5’i, Kotel’de %16,2,Dulovo’da %11,6’ı ve Kubrat’ta %11,3’tür. 60Dayıoğlu’na göre, Bu verilerden de anlaşıldığı gibi Türklerin yoğunlukta olduğu Deliorman veDobruca bölgelerinde Alevîler çoğunluktadır. Bulgaristan’da Sünnî ve Alevî Müslümanların birlikteyaşadığı köyler var olduğu gibi, sadece Alevîlerin yaşadığı köyler de vardır. Razgrad ilinde yer alanMıdrevo, Sliven ilinde yer alan Yablanovo ve Kırcali ilinde yer alan Zvezden köyleri yalnızca Alevîlerinyaşadığı kırsal yerleşmelere örnektirler. 61Bulgaristan’da yaşayan Alevî Türkleri, hem kültürel hem de dinsel bir azınlık oluşturmaktadırlar.Ancak Alevîleri etnik azınlık olarak öne süren görüşler de vardır. Bir başka anlatımla BulgaristanAlevîlerini Türk milletinden koparıp, başka bir etnik topluma aitmiş gibi gösteren bilimsel tezler devardır. Örneğin Bulgaristan’ın önde gelen demografi ve etnocoğrafya uzmanlarından Slaveykov,Bulgaristan Alevîlerin kutsal saydıkları Demir Baba Tekkesi 62 hem Hıristiyanlar hem de Müslümanlartarafından sevilmesi ve kutsal görülmesinden dolayı, Alevîlerin Hıristiyan kökenli oldukları iddiasındabulunmaktadır. Yine Bulgar Mizov’un iddiasına göre, Bulgaristan Alevîleri asimile edilmiş Bulgarlardır. 63Alevîler ile Bulgarların aile yapısı, gelenek-görenek, bayramlarını, folklor ve yaşam biçimleriniirdeleyen birçok Bulgar bilim uzmanı Alevîlerin Türk değil de Bulgar olduklarını kanıtlamaçabasındadırlar. Oysa Alevîler Türkçe konuşmaktadırlar, Müslüman’dırlar ve Bulgaristan ile Türkiyearasında imzalanan göç anlaşmaları sonucunda binlerce Alevî kendini Türk hissettikleri için Türkiye’yegöç etmiştir. Böylece Bulgaristan’da “Kızılbaşlar” ve “Aliyanlar” olarak adlandırılan Alevîler, XXI.58 A. Dayıoğlu, age.59 Bk. P. Slaveykov, age.60 NSI, 2007.61 A. Dayıoğlu, age.62 Demir Baba Tekkesi ve Bulgaristan Alevîleri ile ilgili daha fazla bilgi almak için bk. M. T. Acaroğlu, Bulgaristan Alevileri veDemir Baba Tekkesi, Kaynak Yayınları, İstanbul (1998).63 P. Slaveykov, age.68
- Page 1 and 2:
ISSN: 1301-2045EGE ÜNİVERSİTESİ
- Page 3 and 4:
TÜRK DÜNYASI İNCELEMELERİ DERG
- Page 5 and 6:
Mustafa TANÇ, Türk Dilinde Edilge
- Page 7 and 8:
A. Ýazberdiýew - M. HudaýkulowaM
- Page 9 and 10:
A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowa-
- Page 11 and 12:
A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowa-
- Page 13 and 14:
A. Ýazberdiýew - M. HudaýkulowaA
- Page 15 and 16:
A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowa
- Page 17 and 18:
A. Ýazberdiýew - M. HudaýkulowaB
- Page 19 and 20:
A. Ýazberdiýew - M. HudaýkulowaA
- Page 21 and 22: A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowak
- Page 23 and 24: A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowa
- Page 25 and 26: A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowa
- Page 27 and 28: A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowa
- Page 29 and 30: A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowa4
- Page 31 and 32: A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowa9
- Page 33 and 34: A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowa1
- Page 35 and 36: A. Ýazberdiýew - M. Hudaýkulowa2
- Page 37 and 38: A. Ýazberdiýew - M. HudaýkulowaB
- Page 39 and 40: A. Ýazberdiýew - M. HudaýkulowaT
- Page 41 and 42: A. Ýazberdiýew - M. HudaýkulowaA
- Page 43 and 44: A. Ýazberdiýew - M. HudaýkulowaK
- Page 46 and 47: Türk Dünyası İncelemeleri Dergi
- Page 48 and 49: Türk Halk Edebiyatında Anlatım A
- Page 50 and 51: Türk Halk Edebiyatında Anlatım A
- Page 52 and 53: Türk Halk Edebiyatında Anlatım A
- Page 54 and 55: Türk Halk Edebiyatında Anlatım A
- Page 56 and 57: Türk Halk Edebiyatında Anlatım A
- Page 58 and 59: Türk Halk Edebiyatında Anlatım A
- Page 60 and 61: Türk Halk Edebiyatında Anlatım A
- Page 62 and 63: Türk Dünyası İncelemeleri Dergi
- Page 64 and 65: Dinler Coğrafyası Işığında Bu
- Page 66 and 67: Dinler Coğrafyası Işığında Bu
- Page 68 and 69: Dinler Coğrafyası Işığında Bu
- Page 70 and 71: Dinler Coğrafyası Işığında Bu
- Page 74 and 75: Dinler Coğrafyası Işığında Bu
- Page 76 and 77: Dinler Coğrafyası Işığında Bu
- Page 78 and 79: Dinler Coğrafyası Işığında Bu
- Page 80 and 81: Dinler Coğrafyası Işığında Bu
- Page 82 and 83: Türk Dünyası İncelemeleri Dergi
- Page 84 and 85: Türkiyədə və Azərbaycanda Xalq
- Page 86 and 87: Türk Dünyası İncelemeleri Dergi
- Page 88 and 89: Hisârî ve Eseri “Kit
- Page 90 and 91: Hisârî ve Eseri “Kit
- Page 92 and 93: Hisârî ve Eseri “Kit
- Page 94: Hisârî ve Eseri “Kit
- Page 97 and 98: Salim Çonoğlukullanmıştır. Kö
- Page 99 and 100: Salim Çonoğluİmir'in Saraç tara
- Page 101 and 102: Salim Çonoğluormandan ağaç taş
- Page 103 and 104: Salim Çonoğlu- Kalkın, -dedi-, -
- Page 105 and 106: Salim Çonoğluaydınlığı göreb
- Page 107 and 108: Salim Çonoğluolarak bu kastedilme
- Page 109 and 110: Fevzi Karademiraraştırmacı, “B
- Page 111 and 112: Fevzi Karademir‣ Yer altında sı
- Page 113 and 114: Fevzi KarademirHalk bilmecelerinde
- Page 115 and 116: Fevzi KarademirAncak mekan olgusu,
- Page 117 and 118: Fevzi Karademir‣ Kapıda kara oğ
- Page 119 and 120: Fevzi Karademir2.1.4. Lugaz Kalıpl
- Page 121 and 122: Fevzi Karademir‣ Ben bugün bir r
- Page 123 and 124:
Fevzi Karademir‣ Ah gidi âdem, i
- Page 125 and 126:
Fevzi Karademir‣ Uzun uzun urganc
- Page 127 and 128:
Fevzi Karademir‣ Kendi gider hind
- Page 129 and 130:
Fevzi Karademir‣ Uzaktan baktım:
- Page 131 and 132:
Fevzi Karademir‣ Babam kandil, de
- Page 133 and 134:
Fevzi Karademir‣ İki ayaklı fil
- Page 135 and 136:
Fevzi Karademir‣ Dünyanın dönd
- Page 137 and 138:
Fevzi KarademirKaynaklar ACIPAYAMLI
- Page 139 and 140:
Hasan Taner Kerimoğluİttihat ve T
- Page 141 and 142:
Hasan Taner Kerimoğluadamları da
- Page 143 and 144:
Hasan Taner Kerimoğlumeşrutiyetin
- Page 145 and 146:
Hasan Taner Kerimoğlutabiiyesi”n
- Page 147 and 148:
Hasan Taner KerimoğluAncak, hükü
- Page 149 and 150:
Hasan Taner KerimoğluCemiyetin yar
- Page 151 and 152:
Hasan Taner Kerimoğluyapılamayaca
- Page 153 and 154:
Hasan Taner KerimoğluEK: Fedakaran
- Page 156 and 157:
Türk Dünyası İncelemeleri Dergi
- Page 158 and 159:
Irak Türkmen Şairlerinden Hasan G
- Page 160 and 161:
Irak Türkmen Şairlerinden Hasan G
- Page 162 and 163:
Irak Türkmen Şairlerinden Hasan G
- Page 164 and 165:
Irak Türkmen Şairlerinden Hasan G
- Page 166:
Irak Türkmen Şairlerinden Hasan G
- Page 169 and 170:
Nesrin SisYakut-Altay ve Kırgız T
- Page 171 and 172:
Nesrin SisYaman ise hatunu içinded
- Page 173 and 174:
Nesrin Sis74. Dogran eceŋ bolmasa,
- Page 175 and 176:
Nesrin SisAna gezer, kız gezer gar
- Page 177 and 178:
Nesrin SisAyal (kadın), ece (1. an
- Page 179 and 180:
Mübariz SüleymanliMehemmediyye”
- Page 181 and 182:
Mübariz Süleymanli4. Merkezi İda
- Page 183 and 184:
Mübariz Süleymanli1912-ci il Balk
- Page 185 and 186:
Mübariz Süleymanlibulunuyorlardı
- Page 187 and 188:
Mübariz Süleymanliocak 1915 senes
- Page 189 and 190:
Mübariz SüleymanliAtatürk ve Ner
- Page 191 and 192:
Mustafa TançEkin, Türkiye Türkç
- Page 193 and 194:
Mustafa TançBarça bul-u-l-gu kerg
- Page 195 and 196:
Mustafa Tançalmıştır. Bu eserde
- Page 197 and 198:
Mustafa TançBu dönemde, yine ünl
- Page 199 and 200:
Mustafa TançHac yolıdın kilgende
- Page 201 and 202:
Mustafa TançHarezm Türkçesinde i
- Page 204 and 205:
Türk Dünyası İncelemeleri Dergi
- Page 206 and 207:
Dilbilimsel Kuramlar ve İdeolojia
- Page 208 and 209:
Dilbilimsel Kuramlar ve İdeolojige
- Page 210 and 211:
Dilbilimsel Kuramlar ve İdeolojiBu
- Page 212 and 213:
Dilbilimsel Kuramlar ve İdeolojiSa
- Page 214 and 215:
Türk Dünyası İncelemeleri Dergi
- Page 216 and 217:
Efsane-Rivayetler ve Yer Adlarıele
- Page 218 and 219:
Türk Dünyası İncelemeleri Dergi
- Page 220 and 221:
Uygurcadaki “büvi” Kelimesinin
- Page 222:
Uygurcadaki “büvi” Kelimesinin
- Page 225 and 226:
Muvaffak DuranlıPopov’un tek bir
- Page 227 and 228:
Muvaffak Duranlı23. “Yakutskie z
- Page 229 and 230:
3. Dipnotlarda "Ad Soyad" sıralama
- Page 231:
Milli Kütüphane, Milli Kütüphan