05.09.2013 Views

vlasi u starijoj hrvatskoj historiografiji - Ivan Muzic

vlasi u starijoj hrvatskoj historiografiji - Ivan Muzic

vlasi u starijoj hrvatskoj historiografiji - Ivan Muzic

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

mnogo svojih kmetova i kolona. I ta je socijalna grupa bila mnogobrojna<br />

i svakako mnogobrojnija od održanih plemenitih rodova.<br />

Vlasi, potomci s jedne strane Rimljana od njih dovedenih sa različitih<br />

strana carstva kolonista, a s druge poromanjenih starosjedilaca, stanovali<br />

su isprva u planinskom sklopu Dinare i Velebita, ali su se poslije,<br />

u 14. i 15. st., pustili i dalje u doline i na ravnine gdje su se odmah stali<br />

miješati mnogo sa ratarskim hrvatskim naseljem. Oni su u glavnom bili<br />

pastiri posebnoga, po njima prozvanoga “vlaškog” tipa, karakterističnog<br />

zbog etapnog kretanja ljeti u visoke planine, a zimi u župnije niže krajeve,<br />

ali je medju njima u poljima kasnije bilo i prenosnika robe i manjih,<br />

trgovaca primorske i vlaške trgovine. Po socijalnom položaju oni su bili<br />

na najnižem stepenu, nemajući nikakvih većih povlastica. Zbog svoga<br />

planinskog pastirskog života bili su vanredni ratnici, i radi toga su u vrijeme<br />

ratova bili i mnogo traženi. Nekoje su znatnije porodice izmedju<br />

njih znale te svoje ratničke sposobnosti i zgodno iskoristiti u dobivanju<br />

većih povlastica, manjih posjeda, a katkad i plemstva. Ti su Vlasi, zvani<br />

često zbog crne ovčje vunice svoga odijela i Moro<strong>vlasi</strong>, Morlaci, na tom<br />

zemljištu oko Dinare i Velebita izgubili svoj romanski jezik još u 14. o<br />

15. st., ili su u to doba bili bar dvojezični. No pojedine grupe izmedju<br />

njih mora da su i romanski govorile još i u 15. st. i u vrijeme prodiranja<br />

Turaka, jer ih izvještaji hrvatskih vlasti zovu još u 16. st. “Stari Rimljani”.<br />

To dokazuju najposlije i oni njihovi potomci na Krku blizu Malinske<br />

i oko Čepićkog jezera u Istri koji su romanski govorili još u 18. st.<br />

Te tri grupe naselja na tom hrvatskom banskom području sjeverno<br />

od Cetine stajale su u odnosu prema Turcima u njihovu napredovanju<br />

svaka na svoj način. Turci su u hvatanju prijateljskih veza, dakako, najviše<br />

nastojali dobiti za sebe plemenite rodove, jer su u njihovim rukama<br />

bile uprava zemlje i ratničke organizacije. Stoga su s njima najviše i<br />

sklapani uzajamni brakovi, kako to pominje Posedarski, i članovima tih<br />

rodova nudjane su i davane velike donacije i druga materijalna dobra. Taj<br />

odnos zapazili su vrlo jasno Sanudo i mletački izvještavači sa primorja<br />

i oni stalno javljaju o njemu. Izmedju tih plemenitih rodova hrvatskih<br />

izašlo je, svakako, dosta onih koji su u to doba prešli na muslimanstvo.<br />

Posedarski koji to muslimanjenje pominje, hoće s tim najviše i da opravda<br />

bana Karlovića, jer mu je to najjači dokaz teških prilika oko bana. To<br />

prelaženje plemića Hrvata sa toga zemljišta na muslimanstvo javlja za<br />

god. 1524. i plemić <strong>Ivan</strong> Kobasić koji piše višim vlastima da je sve bolje<br />

73

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!