06.06.2015 Views

[1/4p]: PDF - Totalizm

[1/4p]: PDF - Totalizm

[1/4p]: PDF - Totalizm

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

H-48<br />

moralna.) Dosyć dobre opisy i interpretacje energii chi zawarte są w książce [3H2] pióra<br />

Frena Bloomfield, "The Book of Chinese Beliefs", Arrow Books Ltd. (17-21 Conway Street,<br />

London W1P 6 JD, England), London 1983, ISBN 0-09-931900-4. Oto kilka wyjaśnień na<br />

temat energii chi zacytowanych z owej książki [3H2]:<br />

-- Strona 105: "Energia życiowa jaka przepływa przez meridiany jest<br />

znana pod nazwą chi zaś leczenie polega na podniesieniu chi do jego pełnego i<br />

wymaganego poziomu. Niektórzy ludzie mówią, że chi mogłoby być mierzone gdyby<br />

wymagane przyrządy zostały skonstruowane zdolne je zmierzyć, faktycznie też badacze<br />

starają się dokonać tego przy założeniu, że energia chi może być jakimś rodzajem siły<br />

magnetycznej lub czegoś bardzo podobnego." (w oryginale angielskojęzycznym: "The body<br />

energy which flows through the meridians is known as chi and healing is a way of bringing<br />

chi up to its full and proper strength. Some people say that chi would be measurable if the<br />

correct instruments were made to measure it, and in fact researchers are trying to do just<br />

this, on the basis that chi energy may well be some kind of magnetic force or something<br />

very similar.").<br />

-- Strona 109: "Kiedy chi ulega wyczerpaniu, człowiek umiera. To<br />

właśnie energia chi jest tą jaka cyrkuluje wzdłuż meridianów ciała i korzysta z niej<br />

akupunktura." (W oryginale angielskojęzycznym: "When chi is exhausted, the human dies.<br />

It is chi energy which circulates along the body meridians in accupuncture.");<br />

-- Strony 104 i 105: "akupunktura - i jej bezigłowa odmiana akupresura<br />

... wykorzystują cały szereg strumieni energii przenikających przez ciało ludzkie,<br />

nazywanych meridianami, jakie łączą ze sobą główne organy i jakie służą za system<br />

obiegowy dla energii życiowej. System ten jest odrębny od systemu nerwowego oraz<br />

układu krwionośnego... Teoria tego systemu stwierdza, że to właśnie cyrkulacja owej<br />

energii utrzymuje ciało przy zdrowiu. Kiedy przepływ tej energii zostaje zablokowany,<br />

pojawia się choroba. Poprzez uciśnięcie strategicznych punktów na ciele, ciśnienie energii<br />

można podnieść i spowodować jej przerwanie się przez takie blokady - w sposób podobny<br />

jak mała zapora tamowałaby przepływ wody aż jej poziom się podniesie i przeleje się przez<br />

przeszkodę. Zablokowania mogą powstać z wielu powodów: poprzez emocje, uraz lub<br />

zranienie, złe zwyczaje czy obrażoną psychikę." (w oryginale angielskojęzycznym: "...<br />

acupuncture - and its needle-less counterpart, acupressure... there are a number of energy<br />

lines radiating through the human body, called meridians, and these connect the major<br />

organs and act as a circulatory system for energy. This is separate from the nervous<br />

system and the blood circulation ...The theory of the system maintains that it is this<br />

circulation of energy which keeps the body healthy. Where energy is blocked, sickness<br />

arises. By pressing on strategic points throughout the body, the energy flow can be made to<br />

surge - rather like a dam holding back water until it builds up and breaks through - and<br />

break through such blockages. Blockages can arise for many reasons: through emotional<br />

causes, trauma or injury, bad physical habits or an upset psyche.");<br />

-- Strona 29: "... istnieją dwie szkoły fung shui ... Szkoła Kształtów ...<br />

kładzie duży nacisk na ukształtowanie topograficzne i jego współzależność od kosmicznego<br />

oddechu, albo chi. {patrz też koniec podrozdziału H7.1}" (w oryginale angielskojęzycznym:<br />

"... two schools of fung shui ... the School of Forms ... places emphasis on the formation of<br />

the landscape and its relationship with the cosmic breath, or chi.").<br />

-- Strony 16 i 17: "... zostało to sformułowane i usystematyzowane<br />

przez Wang Chi i innych akademików z okresu dynastii Sung (1126-1278 AD). Zgodnie z<br />

tymi akademikami, kiedyś wierzono, że na początku wszystkiego istniał jeden abstakcyjny<br />

podmiot, który był prapoczątkiem wszelkiego istnienia. {W tym miejscu należy zwrócić<br />

uwagę, że Koncept Dipolarnej Grawitacji podmiot ten nazywa "przeciw-materią".} Kiedy<br />

pierwszy raz się poruszył, jego oddech uformował męską zasadę (yang), kiedy natomiast<br />

pozostawał bez ruchu formował on żeńską zasadę (yin). Energia jaka formuje obie te<br />

zasady to chi, albo oddech natury. W miarę jak ów oddech, chi, się dokonywał, wytwarzając<br />

pierwsze męskie i żeńskie zasady, wtedy stopniowo cały wszechświat i wszystko w nim

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!