06.06.2015 Views

[1/4p]: PDF - Totalizm

[1/4p]: PDF - Totalizm

[1/4p]: PDF - Totalizm

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

H-50<br />

jestem pewien polskojęzycznego odpowiednika dla danej nazwy, po tej nazwie w nawiasie<br />

podaję jej angielskojęzyczne brzmienie.}<br />

#4H2. Przeciw-materia opisywana jest także w licznych starożytnych źródłach. Oto<br />

najbardziej znane starożytne nazwy przypisane tej substancji:<br />

- Mana. Zgodnie z konceptem starożytnych Hunów, jest to "energia<br />

pierwotna" (po angielsku "Prime Energy"). Od niej wywodzą się wszelkie inne znane formy<br />

energii - np. patrz [5H2] pióra Serge V. King, Ph.D., "Pyramid Energy Handbook", ISBN 0-<br />

446-92029-0, strona 39.<br />

- Starowieczny (po angielsku "The Ancient of Days"). Była to moc opisywana<br />

tradycją chrześcijańską oraz Izraelicką. Oryginalnie wydzielała się ona z bibilijnej Arki<br />

Przymierza - patrz podrozdział S5 w niniejszej monografii i w monografii [1/3]. W chwili<br />

obecnej dla przypadków religijnego uzdrawiania wiarą została ona zastąpiona innymi<br />

nazwami, z których najczęściej używanym jest zapewne wyrażenie "boskie tchnienie"<br />

(God's breath).<br />

- Vril. Jest to niezwykła energia opisywana niektórymi starożytnymi tradycjami<br />

wschodnimi - głównie z terenów Mongolii, Tybetu i Indii. Jej dokładniejszy opis zawarty<br />

został w książce [6H2] by Alec MacLellan, "The Lost World of Agharti, The Mystery of Vril<br />

Power" (Souvenir Press, London 1982, ISBN 0-62521-7), strony 84 do 99 i 170 do 174. Tak<br />

nawiasem mówiąc to tłumaczenie tej książki dostępne jest już w języku polskim, w którym<br />

posiada ono nastąpujące dane bibliograficzne [7H2]: Alec MacLellan, "Zaginiony Świat<br />

Agharti" (Wydawnictwo Amber Sp. z o.o., ul. Zielna 39, 00-108 Warszawa, Warszawa 1997,<br />

ISBN 83-7169-301-X). Aby uświadomić czytelnikowi jak bardzo idea "przeciw-materii" z<br />

Konceptu Dipolarnej Grawitacji pokrywa się z charakterystyką "vril'u" ze starożytnych<br />

opisów, poniżej przytaczam analizę tej energii dokonaną na podstawie starych indyjskich<br />

przekazów.<br />

-- Na stronie 179 książki [6H2] jej autor definiuje nazwę "Vril" w<br />

następujący sposób: "VRIL jest właściwie starożytną nazwą indyjską dla ogromnego<br />

zasobu energii jaka może stać się dostępna po opanowaniu ciała eterycznego (lub<br />

organizacji czasu)". (W oryginale angielskojęzycznym: "VRIL is actually an ancient Indian<br />

name for the tremendous resources of energy which are made available as a result of<br />

mastering the Etheric Body (or Time Organization)".) W innych częściach tej samej książki<br />

pojęcie "vril'u" wyjaśnione zostało z dalszymi szczegółami. Przytoczmy więc kilka dalszych<br />

opisów.<br />

-- Strona 92 w [6H2]: "... stopniowego odkrycia uśpionych mocy jakie<br />

drzemią w przenikającym wszystko płynie, który oni nazywają VRIL" (w oryginale<br />

angielskojęzycznym: "... the gradual discovery of the latent powers stored in the<br />

all-permeating fluid which they denominate VRIL.")<br />

-- Strona 170: "nie istnieje słowo w żadnym języku jakie byłoby<br />

dokładnym odpowiednikiem dla vril'u. Mógłbym nazywać go elektrycznością, jednakże<br />

obejmuje on w sobie liczne inne siły natury, dla jakich, w naszej naukowej nomenklaturze,<br />

przyporządkowane zostały różne odmienne nazwy, takie jak magnetyzm, potencjał<br />

galwanizujący, itp." (W oryginale angielskojęzycznym: "There is no word in any language I<br />

know which is an exact synonym for VRIL. I should call it electricity, except that it<br />

comprehends in its manifold branches other forces of nature, to which, in our scientific<br />

nomenclature, differing names are assigned, such as magnetism, galvanism, etc.")<br />

-- Strona 171: "Może on zostać wykorzystany dla rozwoju świadomości<br />

naszego umysłu, oraz umożliwienia przekazywania myśli od jednej soby do drugiej za<br />

pośrednictwem transu lub wizji. Jest to także za pośrednictwem vril'u, że gdy zostałem<br />

wprowadzony w stan transu, zdołałem zapoznać się z fundamentami języka VRIL-YA" (w<br />

oryginale angielskojęzycznym: "It can be used for expanding the consciousness of the<br />

mind, and allowing the transference of thoughts from one person to another by means of<br />

trance or vision. It was through the agency of VRIL, while I had been placed in the state of<br />

trance, that I had been made acquainted with the rudiments of the VRIL-YA's language.")

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!